Тайна пропавшего сокровища Роберт Артур Альфред Хичкок и Три сыщика #5 Речь пойдет о новом деле, которое раскрывают друзья Юпитер Джонс, Пит Креншоу и Боб Андрюс, называющие себя Тремя Сыщиками. На сей раз они пытаются расследовать загадочную кражу в музее, помогают некоей даме, которую навещают коварные гномы, и переживают кучу других приключений, от которых волосы встают дыбом. В книге присутствуют иллюстрации. Роберт Артур Тайна пропавшего сокровища АЛЬФРЕД ХИЧКОК ПРЕДСТАВЛЯЕТ Речь пойдет о новом деле, которое раскрывают мои юные друзья Юпитер Джонс, Пит Креншоу и Боб Андрюс, называющие себя Тремя Сыщиками. На сей раз они пытаются расследовать загадочную кражу в музее, помогают некоей даме, которую навещают коварные гномы, и переживают кучу других приключений, от которых волосы встают дыбом. Если вы уже читали кое-что об их предыдущих делах, то эти ребята вам хорошо известны: толстенький, обладающий безупречной логикой Первый Сыщик Юпитер Джонс, крупный, мускулистый Пит Креншоу и худощавый, погруженный в науку Боб Андрюс. Вы знаете также, где находится их штаб-квартира — в автоприцепе, искусно замаскированном на территории «Склада утильсырья Т. Джонса», принадлежащего дяде и тете Юпитера. Вы знаете также, что штаб-квартира имеет тайные входы и выходы, известные только самим ребятам и обозначаемые так: Туннель II, Большое брюхо, Зеленые ворота, Красные ворота. Вы знаете, что живут они в Роки-Бич в Калифорнии, городишке на берегу Тихого океана, неподалеку от сияющей «фабрики грез» — Голливуда. Короче, вы уже знаете все необходимое и все это читаете не в первый раз. Но если вы еще не познакомились с моими героями, то считайте, что я вам их представил. А теперь приступим — самое свежее дело! Альфред Хичкок «ЕСЛИ Б НА МЕСТЕ ВОРОВ БЫЛИ МЫ…» — Хотел бы я знать, — произнес Юпитер Джонс, — смогли бы мы украсть коллекцию драгоценных камней под названием «Радуга»? Вопрос застал его приятелей врасплох. Пит Креншоу чуть не выронил паяльник, а у Боба Андрюса выпал из рук угольник, на котором он складывал строчки текста для старого печатного станка. — Что ты сказал? — спросил он, в отчаянии глядя на рассыпавшийся по полу набор. — Я сказал, что хотел бы знать, смогли бы мы украсть коллекцию «Радуга»? — повторил Юпитер. — Ну, если б мы были на месте воров… — Но мы не на их месте, — серьезно возразил Пит. — Воровство драгоценностей — рискованная вещь. Догонят и пристрелят. Во всяком случае, я придерживаюсь заповеди: «Не воруй». — Это верно, — заметил Юпитер, не отрывая задумчивого взгляда от газеты, которую читал. Три Сыщика находились в маленькой мастерской на складе металлолома и другого старья, принадлежащем фирме Джонса. Здесь, на свежем воздухе и все-таки под крышей, выступающей на два метра от высокого забора, они пытались чинить вещи, выловленные в старом хламе. Благодаря доле от продажи старья, которую выделял им дядя Юпитера Титус, они всегда располагали деньгами и даже могли себе позволить такую роскошь, как телефон в их штаб-квартире. В последние дни на складе было затишье. Троица детективов сидела без дела, ни одна собака или кошка не сбегали в последние дни от хозяев. Друзья ковырялись в допотопном радиоприемнике, который Пит выудил из последних поступлений на склад. Правда, это относилось больше к Бобу и Питу. Юпитер всегда охотнее мыслил, чем работал руками. Если в данный момент он не был поглощен какой-нибудь проблемой, никто не знал, за что он вдруг ухватится. Боб поднял глаза от набора. — Ты имеешь в виду собрание драгоценностей в музее Петерсона? — спросил он, вспомнив газетную статью, которую его домашние обсуждали накануне вечером. — Музей Петерсона? — Пит никогда ничего не знал. — А где он находится? — На холме в районе Голливуда, — ответил Боб. — Старое большое здание, раньше оно принадлежало нефтяному магнату Джонатану Петерсону. Он подарил дом городу под музей. — А сейчас там ювелирная выставка, — добавил Юпитер. — Финансирует ее «Нагасами», самая крупная ювелирная фирма Японии. Выставка ездит по всем штатам для рекламы искусственного жемчуга, предлагаемого фирмой. Большинство экспонатов — это или цельные жемчужины, или украшения, сделанные из них. Но особенно интересны там две вещи. Первая — главный экспонат выставки — коллекция «Радуга». Это собрание ограненных драгоценных камней — бриллианты, изумруды, рубины, и расположены они так, что играют всеми цветами радуги. Среди них есть очень крупные камни, каждый по отдельности стоил бы тысячи долларов. А вся коллекция тянет на миллионы. — И еще там есть пояс, — добавил Боб. — Такая штука из крупных золотых пластин, усыпанная четырехгранными изумрудами. В газете писали, что он весит шесть кило! Раньше он принадлежал семье японского императора. — Ты бредишь, Юп, — сказал Пит. — Такие сокровища никто не сможет украсть. Спорим, они охраняются, как банковский сейф. — Даже лучше, чем в большинстве банков, — уточнил Юпитер. — В помещении, где выставлены драгоценности, постоянно находятся несколько наблюдателей. В центре охраны коллекция все время на мониторе. Ночью помещение пронизывает сеть невидимых лучей. Если хоть один луч на что-то наткнется, раздастся сигнал тревоги. Кроме того, в стекло, под которым находятся ценности, впаяны тонкие проводки, подсоединенные к системе предупреждения. Если разбить стекло, сразу раздастся сигнал тревоги. Сигнализация подключена к автономной сети электропитания, она сработает, даже если, к примеру, ураган нарушит общее электроснабжение. — Значит, никто не сможет их украсть! — убежденно сказал Пит. — Но они все-таки соблазняют грабителя, правда? — заметил Юпитер. — Что значит «соблазняют»? — возразил Боб. — Мы занимаемся расследованием преступлений, а не их планированием. — Но в настоящее время нам нечего расследовать, — сказал Юпитер. — Я все надеюсь, что Альфред Хичкок подбросит нам какое-нибудь интересное дельце. Но он не спешит, а нам, Сыщикам, не следует терять время попусту. Если мы попробуем установить, можно ли украсть коллекцию «Радуга», то приобретем важный опыт для расследования краж драгоценностей. И мы могли бы попытаться поставить себя на место вора. — Зря только потеряем время, — сказал Пит. — Лучше бы мы потренировались в подводном плавании. Нужно учиться обращаться с подводным снаряжением. — Согласен, — подхватил Боб. — Пошли нырять. Как только мы по-настоящему это освоим, отец возьмет нас в кемпинг в Северной Калифорнии, там можно ловить омаров среди скал у берега. — Выходит, двое против одного, Юп, — заметил Пит. — Ты в меньшинстве. — В газете пишут, — продолжал Юпитер, словно не слыша, — что сегодня в музее молодежный день. Кому нет восемнадцати, проходит за полцены, а бойскауты в форме и с руководителем группы идут бесплатно. — Формы у нас нет, — ответил Пит. — Так что это не для нас. — Но кое-что мы заработали, когда целую неделю помогали дяде Титусу, — напомнил Юпитер. — К тому же я сейчас свободен. Отличная возможность проехаться в Голливуд и поглядеть на камушки в музее Петере она. Мы же должны знать, как выглядят настоящие драгоценные камни. Вдруг когда-нибудь нам придется разыскивать что-нибудь в этом роде. — Чувствую, — пробормотал Боб, повернувшись к Питу, — мы в меньшинстве, и счет два один не в нашу пользу. — Друг, у меня идея! — Пит вдруг почувствовал интерес к разговору. — Я знаю, как можно было бы их украсть. Это ведь камни, хотя и драгоценные, так? А что делают с камнями? — Исследуют под микроскопом, — сказал Юпитер. — Пуляют по жестяным банкам, — ухмыльнулся Боб. — Верно, — подтвердил Пит. — Но можно и кое-что еще, если они не слишком крупные. Стрелять из рогатки! Так их и можно украсть. Один разбивает стекло, достает рогатку и с ее помощью выбрасывает камни через открытое окно. Его соучастники ловят их на улице в корзины, а затем быстро сматываются. — Потрясающе! — сказал Боб. Юпитер задумался. Затем медленно покачал головой. — У этого плана два слабых звена, — сказал он. — Во-первых, соучастники, возможно, и унесли бы часть добычи, но одного из них охрана наверняка бы схватила. А потом, — продолжал он, — есть еще одно большое препятствие. Камни вообще нельзя выбросить в окно в помощью рогатки, так как… — Он сделал многозначительную паузу. — Ну, скажи, наконец, почему! — не выдержал Пит. — Да, почему? — подхватил Боб. — Идея не так УЖ плоха. — Потому что в музее Петерсона вообще нет окон, — провозгласил Юпитер. ПРОИСШЕСТВИЕ В МУЗЕЕ Часом позже Боб, Пит и Юпитер подошли к подножию небольшого холма, на вершине которого находился музей Петерсона. Холм был напротив Гриффит-парка, куда ребята нередко приезжали на пикник. По склону до самой вершины тянулся газон, прямо к огромному зданию с двумя куполами над боковыми крыльями. Извилистая узкая дорога вела ко входу, по другой машины отъезжали от музея. Машины не спеша двигались друг за другом. На почтительном расстоянии от них друзья поднимались вверх пешком. Они видели, что стоянка была уже забита машинами, а автомобили все прибывали, и народу становилось все больше. В основном это были дети, многие в форме бойскаутов. Самые маленькие, в голубой форме с яркими желтыми галстуками, носились стаями, и учительницам стоило большого труда призвать их к порядку. Девочки, старавшиеся подражать взрослым, с осуждением глядели на этот бедлам. Взрослые бойскауты шли с рюкзаками и топориками за поясом. — Сначала я хочу осмотреть местность, — заявил Юпитер приятелям. — Начнем с внешней стороны. Они медленно огибали огромное здание. Юпитер оказался прав — окон действительно не было. Должно быть, когда-то давно на первом этаже центрального корпуса и на украшенных куполами боковых крыльях их замуровали. Боб так внимательно разглядывал дом, что не заметил группу маленьких бойскаутов во главе с учительницей. — Ой! Извините, — выдавил он, так сильно столкнувшись с одним из мальчишек, что тот даже опрокинулся. Малыш поднялся с земли и весело улыбнулся, показав при этом блестящий золотой зуб. Затем он бросился догонять группу. — Ага! — сказал Юпитер. — Взгляните-ка сюда! — Что там такое? — спросил Пит. — Я вижу только заднюю часть дома. — Вон, провода, — указал Юпитер. — Видите? Все электрические провода отходят от столба и от этого угла по кабелю уходят в дом. Кабель можно здесь легко перерезать. — А кому это нужно? — спросил Боб. — Преступникам, — ответил Юпитер. — Сигнализация от этого не пострадала бы, обычно она автономна и к общей электросети не подключается, но все-таки это уязвимое место. Они обогнули здание и приблизились к входу. Поскольку на них не было формы бойскаутов, пришлось платить за вход. Один из служащих направил их в правый коридор. — Следите за указателями, пожалуйста, — сказал он. Три Сыщика прошли по коридору и оказались в правом крыле. Там был большой зал, высотою по меньшей мере в три этажа, с куполообразным потолком. По окружности вдоль половины зала тянулась галерея, на которой висела табличка «закрыто». Стены украшали картины в богатых резных рамах. — Видите, как повешены картины, — сказал Юпитер, медленно проходя вдоль стены. — Каждая сзади незаметно прикреплена к стене. Раньше они висели на длинных проводах, крепившихся под потолком к карнизу. Эти широкие карнизы остались от времен, когда здесь еще жил Петерсон. Пит посмотрел вверх, но больше его заинтересовали высокие замурованные оконные проемы. — Зачем замуровали окна? — спросил он. — Конечно, драгоценные камни невозможно теперь выбросить, но все-таки мне это непонятно. — С одной стороны, — сказал Юпитер, — чтобы получить больше полезной площади для размещения картин. Но главным образом, я думаю, для того, чтобы вмонтировать хорошие климати-зационные установки. Вы обратили внимание, как здесь прохладно? Когда температура и влажность поддерживаются на постоянном уровне, это помогает сохранить ценные картины. Медленно обойдя половину зала, они вошли в коридор, где собралась толпа хихикающих и толкающихся детей. Наконец они попали в левое крыло, где были выставлены ювелирные украшения. Как и в правом зале, вдоль половины стены здесь шла галерея, а ведущая наверх лестница была перекрыта веревкой. Коллекция «Радуга» размещалась точно в центре помещения. Бархатные канатики не позволяли посетителям подходить к стеклянным витринам слишком близко. — Очень эффективная мера предосторожности, — сказал Юпитер, когда вместе с толпой они подошли поближе. — Так никакой вор не сможет разбить витрину и убежать. Они остановились, с изумлением рассматривая драгоценные камни: огромный бриллиант, излучавший голубой огонь, светящийся изумруд, рубин с интенсивным красным свечением и великолепную сверкающую жемчужину. Это были самые ценные экспонаты. А вокруг мерцало множество более мелких камней. Служащий объяснил, что стоимость коллекции оценивается в два миллиона долларов, и попросил друзей не задерживаться. Их место заняла шумная группа бойскаутов. Теперь ребята оказались у другой витрины, чуть ближе к стене, как раз под галереей. Здесь находился знаменитый пояс. Он был длиною больше метра и состоял из крупных золотых звеньев, украшенных большими изумрудами. Края золотых пластин были обрамлены жемчужинами, а на пряжке сверкали бриллианты и рубины. Чувствовалось, что пояс был предназначен для очень важной персоны. — Это Золотой пояс старой империи, — объяснил им охранник, стоявший поблизости. — Ему более тысячи лет. Общий вес золота и драгоценных камней — более шести килограмм. Это очень ценная вещь, однако ее историческая ценность немного больше, чем стоимость золота и камней. Пожалуйста, проходите, чтобы могли подойти следующие. Они прошли дальше, к другим витринам, где были выставлены удивительные жемчужные изделия фирмы «Нагасами»: лебеди, голуби, рыбы, антилопы и другие животные, выложенные или склеенные из жемчуга. Группа девушек издавала восхищенные охи и ахи. Теперь зал был по-настоящему полон. Юпитер и Боб отошли в сторону, чтобы обменяться впечатлениями. — В помещении полно охранников, — сказал Юпитер. — Среди бела дня никто не сможет ничего украсть. Воровать надо бы ночью. Самая большая проблема — как войти в помещение и отсоединить сигнализацию в витринах. — Он покачал головой. — Я пришел к выводу, что ценности здесь в безопасности. Разве что опытная и хорошо организованная банда… — О, извините! — воскликнул мужчина, столкнувшийся с Юпитером. Он взглянул на часы, сделав при этом несколько шагов назад, и не заметил ребят. — А, добрый день, мистер Фрэнк, — приветствовал его Юпитер. — Разве мы знакомы? — дружелюбно спросил мужчина, — Пончик с телевидения, — сказал Юпитер, имея в виду веселый детский сериал, в котором он играл совсем маленьким. — Вы тогда участвовали во многих сериях, помните? Исполняли роль несчастного, которому больше всего доставалось от наших детских проделок. — Пончик! Конечно! — воскликнул мужчина. — Только имя уже, пожалуй, не соответствует. Было бы приятно поболтать, но сегодня, боюсь, не получится. Сейчас мой выход. — Ваш выход? — переспросил Юпитер. — Смотри внимательно! — Мистер Фрэнк усмехнулся. — Это просто такая шутка. Вон стоит охранник, и я должен обратить на себя его внимание. — Он повысил голос. — О прошу вас, господин инспектор… Охранник в униформе обернулся, его разгоряченное лицо выражало раздражение. — Да, в чем дело? — пробурчал он. Мистер Фрэнк сделал вид, будто еле стоит на ногах. — Мне так плохо, — прошептал он. — Пожалуйста, воды. Затем он вытащил из нагрудного кармана платок, чтобы вытереть лоб. При этом что-то упало на пол. Это был крупный красный камень, похожий на рубин в витрине. — О ужас! — Вид у мистера Фрэнка был смущенный и виноватый. Охранник тут же заподозрил неладное. — В чем дело? — рявкнул он. — Где вы это украли? Я должен немедленно вас допросить! Он хотел схватить мистера Фрэнка за плечо, но тот вывернулся. Охранник приложил к губам полицейский свисток. Свисток оказал на толпу парализующее действие. Все взгляды устремились на охранника и мистера Фрэнка. Тут же подскочили остальные полицейские и окружили мистера Фрэнка, который теперь выглядел еще более сконфуженным и еще более виноватым. — Ну, мистер, сейчас ты заговоришь, — начал старший охранник. Однако не успел он закончить фразу, как весь музей внезапно погрузился во тьму. Несколько секунд было тихо. Затем тишина взорвалась десятками голосов, которые перекрикивая друг друга, завопили: «Свет, свет! Дайте свет!» Но света не было. Старший охранник схватился за мегафон. — Два человека к центральной витрине! — прорычал он. — Другим позаботиться, чтоб никто не покинул зал. В зале началось волнение. Малыши принялись плакать. Матери звали детей, и все беспорядочно кружили в темноте. — Шеф! — крикнул один из охранников. — Я застрял в группе детей. Я не могу пробиться к витрине! — Пробуй, несмотря ни на что! — ответил голос. — Это разбойное нападение! В этот момент послышался звон стекла — разбили одну из витрин. Резкий вой сирены превратил и без того шумное помещение в сумасшедший дом. — Драгоценности, — прошептал, задыхаясь, Пит. — Кто-то к ним подбирается! — Точно! — Ему показалось, что Юпитер даже Рад этому. — Хорошо организованное ограбление, должны пробиться к главному входу, проследить за грабителями, когда они попытаются бежать. — Должно быть, сзади есть еще один выход, — предположил Боб. — Надо проверить и это! — согласился Юпитер. — За мной! Юпитер пробивался сквозь толпу взбудораженных детей подобно танку. Но добравшись до дверей, он заметил, что охрана никого не выпускает. Обстановка накалялась. Вестибюль был полон напуганных людей, пробивавшихся к выходу. Каждую минуту кто-то из детей мог попасть взрослым под ноги, и тогда его попросту затоптали бы. Вдруг они услышали громкий голос, заглушивший даже сигнал тревоги. Потом сигнал внезапно смолк, кто-то нашел рубильник и отключил автономную систему питания. Голос звучал теперь совсем рядом. Мужской голос с сильным японским акцентом. — Охране покинуть помещение! — распоряжался мужчина. — Вывести людей наружу, но никого не отпускать! Всех сначала обыскать! Охрана освободила проход, и людской поток устремился наружу. Юпитер, Пит и Боб проталкивались с остальными. На огромной лужайке перед зданием скапливалась толпа, охрана пыталась успокоить женщин и детей. Быстро примчались полицейские на машинах с воющими сиренами. У входа возникла давка, все хотели побыстрее выйти. — Придется вмешаться, — сказал Юпитер, и ребята задержали группу девушек-скаутов, чтобы пропустить самых маленьких. Среди покидавших здание последними был и мистер Фрэнк. Совершенно сбитый с толку, он подошел к ребятам. — Что тут произошло? — спросил он. — Наверняка поработали взломщики. Но я… Тут один из полицейских бросился к нему. — Вы останетесь здесь! — прорычал он и потащил протестующего мистера Фрэнка за собой. — Он явно к этому не причастен, — сказал Юпитер, — но сейчас ему придется отвечать на массу вопросов. Хотел бы я знать, что именно похищено и как они это вынесли. Трудна предположить, что они выходили здесь. Пит вглядывался в толпу на лужайке. — В основном женщины и дети, — заметил он. — Сейчас они, естественно, будут обыскивать каждого, — сказал Юпитер. В этот момент маленький японец с карманным фонариком, явно один из служащих, вбежал в темное здание. Несколько мгновений спустя он появился снова, и вид у него был ошарашенный. — Они не тронули камни «Радуги», — крикнул он полицейским. — Они украли Золотой пояс! Витрина разбита, и пояса нет! Обыщите всех! Глаза Юпитера заблестели. — Вот так номер! Зачем они взяли именно пояс, когда проще было бы вынести что-нибудь из коллекции? Пояс не спрячешь в одежде. Он слишком длинный и неудобный. — А бойскауты? — Боб указал на двух мальчишек. — Они могли разбить витрину топориком и засунуть пояс в рюкзак. Возможно, это переодетые грабители! — Это слишком бросалось бы в глаза, — возразил Юпитер. — Их наверняка обыщут первыми. Держу пари, — он шмыгнул носом от волнения, — что Золотой пояс сегодня вообще не найдут. Предсказания Юпитера, как правило, сбывались. Бойскауты охотно дали себя обыскать. В рюкзаках нашли только еду — они хотели потом прогуляться по Гриффит-парку и посидеть возле костра. Их отпустили, как, впрочем, и всех остальных. Мистера Фрэнка увезли на машине в полицию, чтобы там допросить. На лужайке остались только Три Сыщика. Вооружившись карманными фонариками, полицейские вошли в темный музей. Друзья не сговариваясь последовали за ними. Верхнее стекло витрины с Золотым поясом было разбито. Пояс исчез. Драгоценные камни и украшения в других витринах были на месте. В этот момент маленький японец заметил ребят и бросился к ним. — Эй, мальчики! — крикнул он. — Что здесь надо? Почему не идти домой? Здесь нельзя быть! — Извините, сэр, — Юпитер быстро извлек из кармана визитную карточку. — Мы детективы. Мы, конечно, молоды, но, возможно, сумеем вам помочь. Мужчина удивился и взял карточку. На ней было написано: ТРИ СЫЩИКА Мы расследуем любое дело Первый Сыщик — ЮПИТЕР ДЖОНС Второй Сыщик — ПИТЕР КРЕНШОУ Секретарь и архивариус — БОБ АНДРЮС — Вопросительные знаки, — пояснил Юпитер, — это наш символ, наш фирменный знак. Вопросы, на которые нет пока ответа, неразгаданные загадки, нераскрытые тайны. Мы стараемся… — Чушь какая! Глупые американские мальчишки! — заорал маленький японец, швырнув карточку на пол. — Я, Саито Тогати, начальник отдела безопасности фирмы «Нагасами», допустил украсть Золотой пояс императора. Моя честь потерялась. А трое глупых мальчишек хотят сделать мне больше забот и стоят на пороге. Вон! Здесь дело для мужчин, не для детей. Насколько могли судить Пит и Боб, сказано было достаточно. Они повернулись и скромно направились к выходу. Минутой позже за ними последовал Юпитер Джонс. Только белая визитная карточка осталась на темном полу. К этому делу их не допустили. ЗВОНОК АЛЬФРЕДА ХИЧКОКА На следующее утро в газетах было полно сообщений о краже Золотого пояса. Боб, как ответственный за архив, вырезал статьи и наклеил их в альбом. Хотя в расследовании этого дела они не принимали участия, Юпитер живо интересовался им и читал все, что об этом писали. Из газет им удалось узнать и кое-что новое. Свет в музее Петерсона выключил мужчина в рабочей спецодежде, по виду как бы электрик. Кто-то видел, как он возился у задней стены здания. Несколькими минутами позже его видели снова, он отъезжал в закрытом черном фургоне. В этот момент свидетели ничего особенного не подумали, но через минуту внутри раздался сигнал тревоги и началась паника. Ясно, что человек этот был заодно с бандой и все было точно рассчитано. Он вырубил свет, и соучастники его тут же приступили к делу. Правда, одна загадка осталась: кто из банды был в зале? Через задний вход никто не выходил; газеты сообщили, что он был блокирован после первого же сигнала тревоги. Убежать через окно было невозможно, так как окон не было вовсе. Все посетители выходили через главный вход и подвергались тщательному обыску. Далее сообщалось, что актер по имени Эдмунд Фрэнк был допрошен и отпущен на свободу. — Хотел бы я знать, что рассказал им мистер Фрэнк, — пробормотал Юпитер, теребя нижнюю губу. — Он нарочно уронил красный камень, чтобы охранник заподозрил кражу. Скорее всего, это была шутка, возможно, ради саморекламы, а камень — простая стекляшка. Юпитер задумчиво сморщил лоб. — Остальное было делом профессионалов, которые все рассчитывают по секундам, — сказал он. — Это вытекает из того, как было совершено преступление. Но должен признать, что дальнейшее для меня загадка. Кто они, как вошли в здание и, главное, как вынесли Золотой пояс из музея? — Может, это были люди из охраны? — предположил Боб. — Может, они специально устроились в музей, чтобы осуществить свой план? Пит и Юпитер внимательно глядели на него. — А это неплохая идея, Боб, — заметил Пит. — Но у меня есть еще одна. Может быть, преступники спрятались в музее и исчезли, лишь когда там никого уже не было? — Нет, — Юпитер покачал головой. — В газете сказано, что музей тщательно обыскали и не нашли никого постороннего. — Старые здания имеют порой тайные комнаты, — сказал Пит. — Разве не может быть… — Нет, — прервал его Боб. — Это были люди из охраны. Другой вариант невозможен. Юпитер сидел молча и размышлял. — Пока мы даже не знаем, почему украли именно пояс, — сказал он затем. — Его ведь очень трудно спрятать и продать, и ценность его ниже драгоценных камней из коллекции «Радуга». Почему воры не взяли камни? Их можно легко спрятать в карманах, а затем без особого риска продать. Могу поспорить, мы раскрыли бы дело, если б знали ответ на этот вопрос. Юпитер откинулся на своем тщательно отремонтированном крутящемся кресле в тесном помещении штаб-квартиры. Он напряженно размышлял. Двое остальных буквально слышали, как в его мозгу крутятся шестеренки. — Давайте подведем итоги, — предложил Юпитер. — Первое: свет был отключен. Об этом позаботился соучастник снаружи. Второе: испуганные женщины и дети сильно мешали охране. Можно предположить, что банда нарочно выбрала детский день в музее, поскольку они в точности рассчитали, как все произойдет. — Верно, — сказал Пит. — И третье: когда охрана заблокировала коллекцию «Радуга», один из воров разбил сверху витрину с Золотым поясом и вынул его. В любом случае это должен быть крупный мужчина. — Многие охранники были здоровые, — припомнил Боб. — Правильно, — подтвердил Юпитер. — А когда раздался сигнал тревоги, все бросились к выходу, и там образовалась давка. Наконец все оказались на лужайке, и там их обыскали господин Тогати, шеф отдела безопасности, и охрана. После этого всех отпустили. — А нас просто спровадили! — возмущенно напомнил Пит. — И это после того, как ты предложил им помощь в расследовании. Юпитер слегка смутился, но сказал только: — Наверняка они решили, что мы еще слишком маленькие, чтобы помогать им. Жаль, что директор музея — не Альфред Хичкок. Уверен, он дал бы нам возможность расследовать это дело. — Не знаю, нужно ли нам это, — возразил Пит. — Пока мы блуждаем в потемках, как, впрочем, и полиция. — Одно обстоятельство кажется подозрительным, — серьезно заметил Юпитер. — Мистер Фрэнк должен бы знать больше, чем он рассказал полиции. — Мистер Фрэнк? — Боб и Пит уставились на него. — Ты думаешь… — Помните, как все происходило? — Юпитер наклонился вперед и понизил голос. — Мистер Фрэнк сказал, что сейчас его выход. Затем он вытащил носовой платок и уронил камушек. Из-за этого охранник и поднял шум. А что произошло потом? — Потом? — повторил Боб. — Ну, все в зале обернулись на них. И вся охрана столпилась вокруг мистера Фрэнка. — Точно! — Юпитер наслаждался своим триумфом. — Он должен был отвлечь внимание! Мы можем сделать вывод, что в это время, под прикрытием, начали действовать главные преступники. — Начали действовать — но как? — спросил Пит. — Этого я еще не знаю, — признался Юпитер. — Но действия по времени согласованы были блестяще. Мистер Фрэнк уронил фальшивый камень. Охранник засвистел. Остальные бросились к нему. Через одну или две секунды был выключен свет. А за эти две секунды банда предприняла решающие действия. Боб задумался. — Юп, в этом что-то есть, — сказал он. — Но мы до сих пор не знаем, кто был в банде и как они вынесли пояс. Мы пока не слишком продвинулись вперед. Каждый из друзей напряженно размышлял. В этот момент зазвонил телефон. После третьего звонка Юпитер снял трубку и включил маленький динамик, позволявший всем слышать разговор. — Юпитер Джонс? — спросил женский голос — с вами будет говорить мистер Альфред Хичкок. — Возможно, у него для нас дело! — радостно воскликнул Боб. С тех пор, как Альфред Хичкок, знаменитый кинорежиссер, заинтересовался работой троих друзей, он привлекал их к расследованию многих интересных дел. — Привет, Джонс-младший! — теперь говорил сам Хичкок. — У вас сейчас есть работа? — Нет, сэр, — ответил Юпитер. — Мы предложили помощь служащим музея Петерсона, когда там украли Золотой пояс, но нам сказали, что это дело не для мальчишек. Альфред Хичкок рассмеялся. — Они спокойно могли пригласить и вас, — сказал он. — Судя по газетам, вы оскандалились бы не больше, чем полиция. В любом случае я рад, что вы свободны. Вы смогли бы помочь одной моей старой знакомой, писательнице? — С удовольствием попробуем, мистер Хичкок, — сказал Юпитер. — Какие проблемы у дамы? Альфред Хичкок сделал паузу, словно подыскивал слова. — Я не объясню это точно, мой друг, — сказал он. — Но по телефону она говорила, будто ее беспокоят гномы. — Гномы, сэр? — переспросил Юпитер удивленно. Пит и Боб тоже были поражены. — Так она, во всяком случае, сказала, мой юный друг. Гномы. Маленькие подземные жители, родственники домовых и русалок. Они носят кожаные одежды и владеют подземными сокровищами. — Да, сэр, — ответил Юпитер. — Полагаю, нам известно, что такое гномы, если они, конечно, существуют. Вообще-то они из области мифологии, фантазии. — Однако моя знакомая утверждает, что они вполне реальны. Они пробираются по ночам в ее дом, роются в книгах и картинах. Она очень напугана и хочет, чтоб кто-нибудь помог ей их прогнать. Она сообщила о них полицейскому инспектору, но тот так на нее посмотрел, что теперь она предпочитает никому из посторонних об этом не рассказывать. Последовало короткое молчание. — Ну, что ты думаешь, мой друг? Вы сможете помочь этой даме? — Во всяком случае, попытаемся, сэр! — произнес Юпитер деловым тоном. — Сообщите, пожалуйста, ее имя и адрес. Он записал все, что сказал мистер Хичкок, пообещал, что они как можно скорее сообщат о своем расследовании, и положил трубку. Затем, торжествуя, взглянул на Боба и Пита. — Ну, что ж, дела о краже Золотого пояса мы не получили, — сказал он. — Но могу поспорить, ни один сыщик еще не получал задания выследить гномов! ПРИЗРАК У ОКНА Знакомая мистера Хичкока мисс Агата Агавам жила довольно далеко от них, в центре Лос-Анджелеса. Юпитер выхлопотал у тети Матильды разрешение, чтоб баварец Конрад, один из двух братьев, подрабатывавших на складе, отвез их на маленьком грузовичке. Дядюшка Титус не имел ничего против, поскольку ребята в последнее время здорово ему помогали. Их пригласили за стол, и во время обеда они еще раз обсудили кражу в музее. Юпитер требовал, чтоб каждый еще раз постарался припомнить, не бросилось ли ему в глаза что-нибудь подозрительное. — У старшей в группе девушек-скаутов была очень высокая прическа, прямо как парик, — выпалил Пит. — Может, она спрятала пояс под париком. Юпитер только простонал. Затем настала очередь Боба. — Я видел старика, который шел с палкой. Возможно, палка была полой и пояс был спрятан внутри. — С вами далеко не уедешь, — вздохнул Юпитер. — Парики, палки… это же надо! Они были бы прекрасным тайником для камней, но не для пояса. Он слишком тяжелый и неудобный. Постарайтесь вспомнить еще что-нибудь. — Больше мне ничего не приходит в голову, — заявил Пит. — Я и так совсем измотан от напряженных размышлений. — Я тоже, — подхватил Боб. — Загадка Золотого пояса — слишком крепкий орешек. Поговорим лучше о нашем новом деле. Я полистал справочник, и… — Расскажешь нам по пути, — перебил его Юпитер. — Вижу, что Конрад уже дожидается нас в машине. Они выбежали из дома и уселись в кабину. Юпитер назвал адрес, и они тронулись. — Теперь давайте послушаем, что прочитал о гномах Боб, — предложил Юпитер. — Гномы, — начал Боб, — это карлики, которые, по преданию, живут под землей и охраняют сокровища. В словаре еще говорится о домовых, злых и добрых. Злые уродливы и делают всякие гадости, а добрые, наоборот, тайно делают людям только добро. — И все они существуют только в сказках, — вставил Пит. — В действительности их не бывает. Только в фантазиях. И в ми… мю… — Мифологии, — пришел ему на помощь Юпитер. — То есть в легендах. Как сказочные существа! — Вот я и говорю, — продолжил Пит. — Так что же вытворяют мифологические, фантастические, нереальные и не существующие в действительности гномы в доме мисс Агавам? — Именно это мы и должны выяснить, — заявил Юпитер. — Но в гномов давно уже никто не верит, — возразил Пит. Тут слово взял Конрад. — Вот здесь ты не прав, Пит, — сказал он. — На моей родине, в Германии, их очень много, к примеру, в Шварцвальде [1 - Черный лес (нем.), (Примеч. ред.)]. А в Скандинавии их называют троллями. Никто их никогда не видел, но всякий знает, что они существуют. Особенно в глухих, дремучих лесах. — Вот видишь, — сказал Юпитер. — Конрад верит в гномов и домовых. И мисс Агавам тоже. — Но мы не в глухом, дремучем лесу, — возразил Пит, — а в городе Лос-Анджелесе, штат Калифорния. Хотел бы я знать, зачем они здесь шатаются, ну разумеется, если они все-таки существуют. — А может, они золотоискатели, — ухмыльнулся Боб. — В 1849 году здесь впервые нашли золото. А гномы, возможно, только сейчас об этом узнали и прибыли, чтобы тоже что-нибудь урвать, а после спрятать в своих подземных кладовых. А не могли жадные гномы заинтересоваться Золотым поясом? Впрочем, предложение это слишком рискованное. Ведь пояс был похищен взломщиками, а гномы наверняка сумели бы задействовать магические силы. — Существуют гномы или нет, что-то здесь не так, и мы должны это выяснить, — резюмировал Юпитер. — По-моему, мы прибыли. Они въехали в старый и довольно запущенный район Лос-Анджелеса. Конрад замедлил ход, чтобы рассмотреть номера домов. Они остановились перед большим зданием, вход в которое был заколочен досками. Снаружи дом был похож на мавританский дворец с его куполами и башенками, а также позолоченной отделкой, облупившейся от времени. На поблекшей вывеске и в самом деле было написано «Мавританский дворец», а чуть ниже — «Кинотеатр»; совсем новая табличка информировала, что на этом месте в ближайшее время будет выстроено двенадцатиэтажное здание под офисы и конторы. Они поехали дальше, вдоль высокой живой изгороди, за которой можно было разглядеть темный узкий дом. Следующим было здание банка старинной постройки, но с обновленным фасадом, что делало здание более современным. За перекрестком виднелся супермаркет, возглавлявший ряд магазинов и лавок. Очевидно, это был торговый квартал. — Должно быть, мы проскочили, — заметил Юпитер, увидев номер дома, высеченный на фасаде банка. — Это был точно дом за изгородью, — отозвался Боб. — Единственное здание, которое похоже на жилой дом. — Конрад, дай, пожалуйста, задний ход и остановись, — скомандовал Юпитер. Конрад с готовностью отъехал на несколько метров назад. В машине они находились примерно на одном уровне с живой изгородью высотой около двух метров, но не очень густой. За кустарником стоял старый дом. Казалось, он спрятался от окружающего его делового мира. Пит первым заметил маленькую вывеску на белых деревянных воротах и громко прочитал: — «А. Агавам». Действительно, тот самый дом. Но чтобы кто-то здесь жил… Ночью в таком доме и без гномов жутко. Ребята вылезли из машины, Юпитер подошел к воротам. Они были заперты. На старой пожелтевшей табличке крупным, корявым почерком было написано: «Пожалуйста, звоните! Домовые, русалки и гномы, свистите!» — Домовые, русалки и гномы, свистите! — воскликнул Питер растерянно. — Дружище Юп, может, ты мне объяснишь, что все это значит? Юпитер наморщил лоб. — Похоже, мисс Агавам действительно верит в старые сказки. Мы не гномы, не русалки и не домовые. Все же, если начинать расследование, то… Пит, ты хорошо свистишь. Ну-ка, свистни! Пит смутился. — Зачем создавать себе трудности? — пробурчал он. Но все же вытянул губы и свистнул с большим искусством. Они ждали. Все вздрогнули, когда вдруг из кустов послышался голос. — Да, пожалуйста, кто там? Юпитер сразу понял, что в кустарнике спрятан домофон. Так хозяйка могла разговаривать с посетителями, стоящими у ворот, прежде чем впустить их. Он всмотрелся в листву и заметил небольшой скворечник. Домофон наверняка был внутри, к тому же так он был защищен от непогоды. — Добрый день, мисс Агавам, — сказал он вежливо, обращаясь к скворечнику. — Мы — Три Сыщика. Мистер Хичкок просил нас помочь вам. — О, конечно. Сейчас открою. — Голос был высоким и тонким, напоминал птичье чириканье. Зажужжал зуммер, и ворота раскрылись по команде из дома. Трое друзей вошли в сад. И замерли. Казалось, город остался далеко позади. Кустарник почти полностью загораживал улицу. Лишь с одной стороны возвышалась на несколько этажей кирпичная стена бывшего театра, с другой — гранитная стена банка. Между этими двумя зданиями был словно зажат старый дом. Он оказался трехэтажным и очень узким, деревянная обшивка наружных стен совсем рассохлась и потрескалась под калифорнийским солнцем. На маленькой террасе у фасада стояло несколько ящиков с цветами. Похоже, это было единственное яркое пятно на всем участке. У всех троих появилось общее ощущение — настоящий дом из сказки, в котором живет колдунья. Но мисс Агавам, открывшая им дверь, оказалась не похожей на колдунью. Она была высокая и стройная, с живыми глазами, седыми волосами и приятной улыбкой. — Входите, все трое, — сказала она. — Очень любезно с вашей стороны навестить меня. Прошу вас в мой кабинет. Они прошли по длинному коридору в большую комнату, заставленную книжными полками. Свободная стена была увешана картинами и фотографиями детей. — Садитесь, друзья, — сказала мисс Агавам, указывая им на стулья, — садитесь и позвольте рассказать, почему я обратилась к моему старому другу Альфреду Хичкоку. С некоторого времени меня беспокоят гномы. Несколько дней назад я обратилась в наш полицейский участок, но инспектор так странно посмотрел на меня, что я… В общем, полиция больше не услышит ни слова о гномах! Она выдержала паузу. И в этот момент Боб внезапно вскрикнул. Он как раз пытался удобнее расположиться в кресле, и взгляд его случайно упал на одно из окон. Оттуда на них смотрело маленькое существо в забавном колпаке, с грязной седой бородой, на плече — маленькая кирка, взгляд — дикий и угрюмый… О ГНОМАХ И КАРЛИКАХ — Гном! — закричал Боб. — Он подслушивает нас! Но прежде чем остальные успели обернуться, гном исчез. — Убежал! — воскликнул Боб и вскочил. — Может, он еще во дворе? Он бросился к окну, Пит и Юпитер за ним. Окно находилось в темной нише между двумя книжными полками. Боб схватился за ручку, но рука его натолкнулась на гладкую стеклянную поверхность. Он остановился в недоумении. — Это зеркало, — сказал Юпитер. — Тебе что-то померещилось в зеркале, Боб? Боб смущенно огляделся. Теперь поднялась и мисс Агавам, указывая на стену напротив. — Окно там, — сказала она. — Естественно, оно отражается в этом зеркале. Мне это нравится, и помещение так кажется просторнее. Друзья подскочили к открытому окну у противоположной стены. Юпитер высунулся наружу и внимательно оглядел двор. — Никого не видно, — сказал он. Пит подошел к нему. — Двор совершенно пуст, — подтвердил он. — Ты уверен, что кого-то видел, Боб? Боб задумчиво оглядел твердую землю под окном, пустой двор, высокую кирпичную стену бывшего театра. Никакого движения. И никакого маленького бородатого гнома. — Может, убежал за угол, — сказал он. — Я видел его совершенно отчетливо. Нужно обыскать двор. Ворота заперты, так что ему не уйти. — Боюсь, вы не найдете его, если это был действительно гном, — сказала мисс Агавам. — Они ведь обладают магической силой. — Я бы все-таки посмотрел, — возразил Юпитер. — Здесь есть задняя дверь? Мисс Агавам провела мальчиков по коридору к двери, которая выходила на небольшую веранду. Они выбежали во двор. — Пит, ты — налево! — крикнул Юпитер. — Боб и я — направо. Особо искать было негде. Во дворе росло лишь несколько пышных кустов. Позади был высокий дощатый забор, за ним узенькая улочка. В ограде не было дыр, а единственная дверь оказалась заперта. Со стороны заднего двора, в стене здания в мавританском стиле был запасной выход с железной дверью, но и она оказалась крепко запертой, к тому же петли проржавели, словно дверью не пользовались долгие годы. — Здесь он не проходил, — констатировал Боб. Боб и Юпитер осмотрели еще кустарник и окна, ведущие в подвал. Все они были закрыты, толстым слоем на них лежала пыль. Затем они прошли к живой изгороди, но и там не было широких проемов. Гном никак не мог выскользнуть со двора. Маленькое бородатое существо, которое видел Боб, могло разве что раствориться в воздухе! Подошел Пит. Результат был тот же, что и у его друзей, — нигде ничего. — Поглядим, нет ли следов под окном, — продолжил он. Они обогнули дом и подошли к окнам кабинета. Почва здесь была твердая, высохшая — следы на такой почве не остаются. — И здесь ничего! — сказал Юпитер разочарованно. — Но зато новая загадка. — Какая загадка? — спросил Боб. Юпитер наклонился и что-то поднял. — Взгляните. Сырой комок земли, который мог слететь с подошвы ботинка. — Или попасть сюда из цветочного ящика мисс Агавам, — добавил Боб. — Возможно, — ответил Юпитер. — Но взгляните на это окно. Карниз прямо над нашими головами. Ты уверен, что видел в окне маленькое существо? — Карлик ростом, наверное, с метр, с длинной неопрятной бородой, — ответил Боб. — На голове у него был колпак, а на плече маленькая кирка. Я мог видеть только верхнюю часть тела. Он глядел на нас и, казалось, очень злился. — Да, но как может гном ростом около метра стоять здесь и смотреть в окно, до которого от земли по меньшей мере два метра? — возразил Юпитер. Вопрос застал всех врасплох, однако Пит быстро нашелся. — Лестница. Он, должно быть, стоял на лестнице. — На маленькой складной стремянке, да? — иронически спросил Юпитер. — А потом просто спрятал ее в карман и улетучился в четвертое измерение? Пит почесал в затылке. Боб наморщил лоб. — Гномы ведь волшебники, — выдал наконец Боб. — Это, наверное, какое-нибудь волшебство. — Вполне возможно, что ты ничего не видел, Боб, — размышлял Юпитер. — У тебя ведь очень богатая фантазия. — Да говорю вам, я его видел! — возмутился Боб. — И его глаза! Они горели красным огнем. — Гном с горящими красным огнем глазами, — простонал Пит. — О, дружище! Подумай немного и сознайся, что это тебе почудилось! Боба начали мучить сомнения. Он ведь видел его только мгновение. — Ну, не знаю, — сказал он. — Скорее всего, я его видел, хотя, возможно, ты и прав. Я как раз думал о гномах, представлял себе картинку из словаря. Похоже, мне это действительно показалось. — Таким образом, — подытожил Юпитер, — если это была игра твоего воображения, то, понятно, мы и не могли ничего найти. А если ты в самом деле видел нечто, чем бы оно ни было, тогда это существо обладает способностью исчезать. В любом случае, во дворе его нет. — И свободного выхода тоже нет, — добавил Пит. — Лучше, если мы вернемся в дом и послушаем мисс Агавам, — предложил Юпитер. Они поднялись по ступенькам. Мисс Агавам открыла дверь. — Похоже, вы ничего не нашли? — спросила она. — Нет, — ответил Боб. — Он убежал. Ему здесь негде спрятаться, но каким-то образом он исчез. — Так я и думала, — сказала мисс Агавам. — С гномами такое бывает. Вообще-то их очень трудно встретить днем. Впрочем, сначала выпьем чаю, а после я вам все расскажу. Она разливала чай из красивого фарфорового чайника. — Уверена, мальчики, что вы сможете мне помочь. Мистер Хичкок рассказ ывал, что вы распутали уже несколько весьма необычных дел. — Да, порой это было увлекательно, — подтвердил Пит, принимая чашку чая, куда он от души добавил молока и сахару. — Но главное расследование всегда вел Юпитер. Верно, Боб? — Как правило, да, — признал Боб. — Но и мы порой хорошо помогали, верно, Юп?.. Юп! Юпитер уткнулся взглядом в газету, лежавшую на софе. От оклика он вздрогнул. — Что такое? — спросил он, а когда Боб повторил вопрос, ответил, обращаясь к мисс Агавам: — Мы трое работаем вместе. Без помощи Пита и Боба я бы ничего не сумел сделать. — Я видела, ты читал заголовки статей о происшествии в музее, — заметила мисс Агавам, подавая кекс. Юпитер взял себе сразу несколько кусков. — В мире происходят странные вещи, не так ли? Юпитер поглощал кекс. Потом он сказал: — Мы случайно оказались в музее в момент, когда был украден Золотой пояс. В этом деле одни загадки. Мы предложили свою помощь, но начальник отдела безопасности сказал, что мы еще слишком молоды. — Он просто отправил нас домой! — недовольно буркнул Пит. — И это было его страшной ошибкой, — заметила мисс Агавам. — Правда, исходя из собственных интересов я радуюсь, что вы сейчас не заняты ничем другим. Но прежде чем переходить к делу, насладимся чаем. Терпеть не могу обсуждать что-то серьезное за едой. Она добавила всем чаю. — До чего же это напоминает мне прошлое, — Удовлетворенно заметила мисс Агавам, наблюдая, как они пьют чай и уплетают за обе щеки кекс. — Тогда не проходило недели, чтоб я не пригласила своих гномов, русалок и эльфов на чай. Боб чуть не подавился кексом. Юпитер был само внимание. — Выходит, вы приглашали к чаю соседских детей? — спросил он. — И называли их своими гномами, русалками и эльфами? — Точно! — Мисс Агавам просияла. — Ты угадал. Но как тебе это удалось? — Логическим путем, — начал объяснять Юпитер. Он показал на фотографии на стенах. — Очень много детских фотографий. Многие с посвящением «Дорогой мисс Агате» или что-нибудь в этом роде. А возле двери полка с вашими книгами. Мистер Хичкок уже сказал нам, что вы — писательница. Несколько названий особенно бросились мне в глаза, например «Праздник в стране гномов» или «Семеро домовых». Отсюда вывод, что вы много писали об этих фантастических существах, а своих маленьких читателей в шутку называли гномами, домовыми и эльфами. Питер и Боб смотрели на Юпитера, раскрыв рот. Они тоже видели фотографии и книги, но не стали утруждать себя размышлениями на эту тему. — Да, ведь так и есть! — Мисс Агавам восторженно захлопала в ладоши. — За исключением одного. Ты сказал, что гномы — сказочные существа. Но это не совсем так. Они существуют. Я знаю точно. Когда-то давно, еще в детстве, отец мой, будучи состоятельным человеком, пригласил для меня гувернантку из Германии. Она знала массу чудесных историй о гномах и других волшебных существах, что живут в Шварцвальде. Когда я позже начала писать, я как бы продолжала ее истории. А еще она подарила мне большую книгу, которую привезла с родины. Она была, естественно, на немецком языке, но с огромным количеством картинок. Она встала и взяла с полки книгу — большой старый том в кожаном переплете. — Эту книгу напечатали в Германии около ста лет назад, — сказала мисс Агавам. Она полистала страницы, пока друзья усаживались ближе. — Автор долго жил в Шварцвальде и сам сделал рисунки гномов, домовых и эльфов для этой книги. Взгляните-ка сюда! Она полистала еще и нашла, наконец, картинку с изображением во всю страницу безобразного маленького человечка в кожаной шапочке с кисточкой. У него были уродливые большие уши, волосатые руки, в одной из них — маленькая кирка. На бородатом лице сверкали злые колючие глаза. — Он выглядит в точности как тот, что заглядывал сегодня в окно, правда! — воскликнул Боб. — Автор называет его «злым королем гномов», — объяснила мисс Агавам. — Многие гномы злые, они творят разные безобразия, но не все. У злых, так утверждает автор, глаза горят красным огнем. — Ой! — Боб вздрогнул, вспомнив красные глаза, недавно сверкнувшие на него, пусть даже ему это показалось. Мисс Агавам перевернула еще несколько страниц и показала ребятам гномов, носивших точно такую же одежду, но совсем не выглядевших такими злыми, как их король. — Гномы, с которыми я сейчас встретилась, выглядят в точности так же, как на этих картинках, — сказала она и захлопнула книгу. — Поэтому я уверена, что это именно гномы и они существуют в реальности. Я расскажу вам все, что здесь произошло. Но сначала я хотела бы обратиться к тем старым временам, когда я стала знаменитой писательницей благодаря своим книгам о царстве гномов. Она вздохнула. Судя по всему, эти воспоминания были ей очень дороги. — Мои истории тогда пользовались огромным успехом, и я заработала на них кучу денег. Все это было очень давно, за много лет до вашего рождения, но и тогда дети часто приходили ко мне в гости и просили у меня автографы. Я очень люблю детей, и все соседские ребята были моими друзьями. Старые дома снесли, срубили красивые большие деревья, а на их месте построили магазины. Мои старые друзья выросли и разъехались кто куда. Все советовали мне тоже продать дом и переехать в другое место, но я не хотела. Я всю жизнь прожила здесь, здесь я и останусь, что бы ни случилось. Вы ведь понимаете, почему я не хотела расстаться с моим родным домом? — спросила она. Ребята согласно кивнули. — Но все вокруг менялось и дальше, — мисс Агавам вздохнула. — Несколько лет назад решили закрыть кинотеатр. Слишком мало здесь осталось народу. В знак воспоминания о добрых старых временах я написала на табличке у ворот, что прошу гномов, эльфов и домовых свистеть, если они хотят войти. И что вы думаете — время от времени действительно заходят старые друзья. Но, Боже, как они за это время выросли! Они стали взрослыми, и у них самих уже дети и даже внуки. Видите, как давно все это было. Она помолчала. Ребята искренне ей сочувствовали. — Возможно, мне все-таки придется сейчас переехать, — вздохнула, наконец, мисс Агавам. — Мистер Джордан, который хочет снести кинотеатр и построить большое здание под офисы, жаждет купить мой дом, чтобы расширить участок. Но, Боже, здесь я родилась и здесь я хочу остаться, невзирая на то, сколько небоскребов понастроят вокруг! Было видно, что решение ее не изменится. Легко можно было представить, как с ходу отвергала она все предложения продать дом. Мисс Агавам налила себе еще одну чашку чая. — Ну, довольно о прошлом. Займемся настоящим. Хотя я много лет писала о гномах, я все же не была готова встретиться с ними в действительности. Но это произошло. Вчера вечером… — Пожалуйста, рассказывайте как можно подробнее, — попросил Юпитер. — Боб, все запиши. Боб тут же извлек записную книжку. Он изучал в школе стенографию и машинопись и мечтал, по примеру своего отца, стать журналистом. — Обычно я сплю крепко, — продолжала мисс Агавам, — но тут я проснулась около полуночи, услышав странный шорох. Звук был тихий, будто глубоко под землей кто-то долбит киркой камень! — Киркой? В полночь? — переспросил Юпитер. — Именно. Сначала я подумала, что, должно быть, ошиблась. Среди ночи обычно никто не копает, разве что… — Гномы! — докончил за нее Пит. — Да, гномы, — подтвердила мисс Агавам. — Я встала и подошла к окну. Снаружи на лужайке я увидела четырех крошечных человечков. Судя по внешнему виду, одежда на них была кожаная. Они играли перед домом в чехарду, кувыркались. Понятно, что совсем отчетливо я разглядеть их не могла. Я открыла окно и позвала их. И тут они исчезли! Она задумчиво глядела на ребят. — Уверена, что это был не сон, и на следующий день я сообщила обо всем инспектору Горовицу. Видели бы вы, как он на меня посмотрел! — Ее голубые глаза возмущенно сверкнули. — Он посоветовал мне больше заниматься своим здоровьем. Спросил, не собираюсь ли я сменить обстановку. Тут я поклялась, что полиция от меня ни слова не услышит больше о гномах! Мисс Агавам рассмеялась. — Я расстроилась, — призналась она. — Но когда в последующие ночи я просыпалась и слышала те же самые шорохи, я внушала себе, что все это игра воображения, и ни с кем об этом не говорила. Однако на третью ночь я убедилась, что они и в самом деле были здесь. Тогда я позвонила своему племяннику Роже. Он живет не очень далеко отсюда. Он старый холостяк и мой единственный родственник. Я упросила его сейчас же приехать. Он пообещал, что немедленно оденется и выедет ко мне. Дожидаясь его, я решила спуститься в подвал, так как шорох, похоже, шел оттуда. Бесшумно спустилась, не зажигая света, по лестнице в подвал. Шорох становился все слышнее. Тут я щелкнула фонариком — и как вы думаете, что там было? История мисс Агавам захватила ребят. Боб шумно перевел дыхание: — Что же? Мисс Агавам понизила голос и оглядела всех троих по очереди. Потом сказала: — Ничего! Я просто ничего не увидела! Боб разочарованно вздохнул. Он был уверен, что мисс Агавам видела… ну, не важно что… Хоть что-нибудь! — Нет, — повторила мисс Агавам, — я не увидела ничего. Тут я повернулась и хотела подняться, чтобы встретить Роже, как вдруг… я увидела его. Маленький человечек, ростом, наверное, с метр, ну, может, чуть побольше. На нем была шапочка с кисточкой, куртка, кожаные штаны и кожаные башмаки с очень длинными узкими носами. А еще у него была грязная седая борода и в одной руке — маленькая кирка. В другой руке он держал свечу. В ее свете видно было, как злобно сверкают его глаза. Заметьте, они светились красным огнем! — В точности как у того, что смотрел в окно! — воскликнул Боб. — Да, это в самом деле был гном! — подтвердила мисс Агавам. Скорее всего, речь действительно идет о настоящих пришельцах из царства гномов, поскольку вид их полностью совпадает с описанием в немецкой книге мисс Агавам. Описание столь правдоподобно, что я без колебаний предложил бы его художнику по костюмам, разрабатывающему модели для исторического фильма на сказочном материале. Но странно, очень странно, что гномы копали именно под домом мисс Агавам, ведь, судя по всему, поблизости нет ни залежей золота, ни бриллиантовых россыпей. Юпитер задумчиво теребил нижнюю губу. — И что было дальше? — спросил он. Рука мисс Агавам слегка дрожала, когда она взяла чашку с чаем. — Гном злобно фыркнул, угрожающе поднял кирку и задул свечу. Потом я услышала, как вверху хлопнула дверь в подвал. Когда я собралась с духом и поднялась по лестнице, то обнаружила, что дверь заперта. Я была пленницей в подвале! Друзья во все глаза уставились на пожилую женщину. И тут в углу комнаты послышался громкий удар. Всех охватил ужас. НОВАЯ ЗАГАДКА — О Господи! — воскликнула мисс Агавам. — Что это было? — И тут же сама себе ответила: — О, это мой портрет упал со стены! Ребята подскочили к лежавшей на полу большой картине в позолоченной раме. Когда Пит и Юпитер поставили ее вертикально, они увидели искусно выполненный портрет молодой женщины — мисс Агавам в молодости. — Это нарисовал художник, иллюстрировавший мои книги, много лет тому назад, — объяснила мисс Агавам. Картина изображала ее сидящей на траве и читающей вслух книгу. А маленькие существа — вероятно, гномы, русалки и эльфы — толпились вокруг и внимательно слушали. Картина держалась на проволоке, свисавшей с карниза из-под потолка, и проволока эта, очевидно, порвалась. Юпитер обследовал место разрыва. — Проволока порвалась не сама по себе, — заметил он. — Кто-то ее сильно надрезал, так что рано или поздно она должна была оборваться. — О, Боже! — Мисс Агавам вытерла лицо носовым платком. — Это были гномы! Вчера вечером, когда… О, я ведь об этом вам еще не рассказала. — Проволоку мы сейчас приведем в порядок, мисс Агавам, — сказал Юпитер. — И картину довесим на прежнее место. А вы пока рассказывайте. Они осторожно подняли картину, и Пит, великий специалист по мелкому ремонту, переплел разорванные концы проволоки. Боб записывал, а мисс Агавам продолжала рассказывать. Через некоторое время после того, как она спустилась в подвал, пришел ее племянник Роже, он открыл дверь дома своим ключом. Она стучала и кричала, пока он не услышал и не освободил ее. Когда она ему рассказала о случившемся, видно было, что он не поверил ни единому слову. Судя по всему, он считал ее лунатичкой и уверен был, что все это ей только приснилось. — Прервитесь на мгновение, мисс Агавам, — сказал Юпитер, — сейчас мы повесим картину. Пит встал на стул, и Юпитер подал ему картину. Боб заметил, что у Юпитера вдруг заблестели глаза. Боб хорошо знал, что это значит. Первого Сыщика осенило! — Что придумал, Юп? — прошептал Боб, пока Пит слезал со стула. Юпитер был очень доволен собой. — Полагаю, я разгадал тайну Золотого пояса! — тихо ответил он. — Да? И в чем там дело? — Боб с трудом сдерживался, чтоб не заорать во весь голос. — И почему до тебя дошло именно сейчас? Ну-ну, ведь у нас уже было что-то о висящих на стене картинах? Разве не может картина маскировать выдолбленную в стене нишу или тайник? Конечно, это скорее возможно в частном музее, чем в открытом для публичного посещения собрании. К тому же как мог укравший пояс быстро и беспрепятственно добраться до такого тайника? — Подсказка может возникнуть совершенно неожиданно, — тихо ответил Юпитер. — Поговорим об этом позже. Сейчас мы должны исполнить свой долг и помочь мисс Агавам. Боб вздохнул. Он знал, что Юпитер ничего не скажет, пока не придет время. Он вновь переключился на мисс Агавам, которая продолжала рассказывать. — Роже предложил пожить у него, но я не захотела, — говорила она. — Он подождал какое-то время, но ничего не было слышно, и он ушел. В ту ночь ничего больше не произошло. А на следующую ночь я вновь услышала странные шорохи. Конечно, надо было снова вызвать Роже, но его поведение накануне — все эти разговоры о лунатизме и ночных кошмарах — меня не слишком вдохновляло. Не хотелось, чтобы он думал, будто я воюю с привидениями. Я тихонько спустилась на первый этаж, и тут услышала, как хлопнула задняя дверь. В кабинете несколько картин валялось на полу, все книги были сброшены с полок, из некоторых вырваны страницы. Как будто гномы решили сыграть со мной злую шутку. Наверняка они разорвали проволоку и у этой картины. Мисс Агавам на мгновение прикрыла лицо руками. — Я совершенно растерялась. Утром я опять позвонила Роже, и он пришел. Он не хотел верить, что все это — дело рук гномов. Тактично пытался убедить меня, что я сама все это натворила, что лучше мне куда-нибудь уехать и хорошо отдохнуть. Тут я попросту выгнала его. Я же знала, что все это было в действительности! И никакая я не лунатичка, которой снятся привидения! Но только — что же все это значит? — спросила мисс Агавам, потирая пальцы. — Все это так странно. Я совсем ничего не понимаю! Пит и Боб чувствовали себя не лучше/ Вид мисс Агавам убедил их, что каждое ее слово — правда. И в то же время ее история была слишком абсурдной, чтобы походить на реальность. Было ясно, что Юпитер тоже не готов прийти к какому-то решению. — Первое, что мы должны сделать, — рассуждал он, — получить доказательства того, что гномы существуют и время от времени подшучивают над мисс Агавам. — Верно! — Она сжала руки. — После этого мы сможем понять, что их к этому вынуждает. — Мы должны устроить им ловушку, — заявил Юпитер. — Что еще за ловушку? — заинтересовался Пит. — Ловушку в виде приманки, — пояснил Юпитер. — Кто-нибудь останется здесь на ночь и попытается поймать одного из них. — Отличная идея! И кто же из нас это сделает? — Ты, Пит. Я сразу подумал именно о тебе. — Но постой, — возразил Пит, — я вовсе не хочу быть приманкой для гномов. К этой почетной миссии у меня почему-то не лежит душа. Даже если бы я ни в грош не ставил этих гномов — такой риск все равно не имеет смысла. — Нам нужен здесь часовой, сильный, ловкий и храбрый, — сказал Юпитер. — Я сильный и достаточно храбрый, но не очень ловок. Боб ловок и отважен, как лев, но он не такой сильный, как мы двое. Нет, Пит, ты — единственный, кто обладает всеми тремя качествами. Пит поперхнулся. Что делать, если тебе говорят, что ты — храбрый, а храбрость вдруг куда-то подевалась? — Почему бы нам не остаться здесь всем вместе? — спросил он. — Три пары глаз видят лучше, чем одна. Мы по очереди сможем нести вахту. — Мы с родителями идем сегодня вечером в гости к тете, — смущенно сказал Боб. — Я выхожу из игры. — Но ты-то не отговоришься, Юп, — сказал Пит. — Завтра воскресенье, и на складе нечего делать. Что, если нам остаться здесь вдвоем? Юпитер потеребил нижнюю губу. — Ну, хорошо, — сказал он. — Это неплохая идея. Вдвоем мы наверняка управимся лучше, чем в одиночку. Вы не будете возражать, мисс Агавам, если мы с Питером останемся на ночь у вас? — Вы в самом деле это сделаете? — с облегчением воскликнула мисс Агавам. — Я буду очень рада. Наверху, рядом с лестницей, есть комната, в которой вы можете устроиться. Но вас это' в самом деле не затруднит? Я ведь не хочу, чтобы вы подвергали себя опасности. — Гномы, похоже, не собираются на вас нападать, мисс Агавам, — сказал Юпитер. — Не думаю, что они замышляют что-то плохое. Но мы должны засечь их и, если посчастливится, захватить одного в плен, чтобы выяснить, что же происходит. Сегодня вечером, как стемнеет, мы устроим здесь засаду. Постараемся прокрасться незаметно, чтобы никто не увидел, что прибыло подкрепление. — Это было бы отлично, — сказала мисс Агавам. — Я буду ждать вас. Нужно только позвонить. Когда они вышли на улицу, Пит не выдержал: — Ну, так как, Юп, правда, она себе все это придумала? — Не знаю, — задумчиво ответил Юпитер. — Может, и так. Но она не похожа на человека, страдающего галлюцинациями. Возможно, она в самом деле видела каких-то гномов. — Ой, держите меня! — съязвил Пит. — Ни один нормальный человек не верит сегодня в гномов. — Некоторые верят, — возразил Юпитер. — Впрочем, многие верят и в привидения. — Не так давно, в 1938 году, — вмешался Боб, — ученые обнаружили очень странную рыбу, которая, как считали, вымерла миллион лет назад. Это так называемый целокантус. Сегодня науке известно, что в океане живут тысячи, а может, и миллионы экземпляров этого вида. — Боб сел на любимого конька. — Предположим, что действительно некогда существовала раса карликов, называвшая себя гномами и русалками. Предположим далее, что с незапамятных времен они вынуждены скрываться под землей, потому что более крупные расы жаждали их уничтожить. Тогда вполне вероятно, что они существуют и до сих пор, так же как и целокантус, только никому пока не удалось их поймать. — Отличная мысль, — сказал Юпитер. — Хороший сыщик не должен исключать ни одной возможности. Сегодня вечером, когда мы вернемся, мы должны быть готовы к любому повороту. Он остановился и внимательно огляделся. — Давай вернемся домой, — сказал Пит. — Пора ужинать, я проголодался. — Думаю, мы должны сначала обойти дом по периметру, — сказал Юпитер. — Мы ведь осмотрели изгородь и забор изнутри, но не снаружи. — Хочешь посмотреть, не мог ли где-то пробраться гном? — спросил Боб. — Именно, — ответил Юпитер. — Возможно, при тщательном осмотре мы обнаружим нечто ускользнувшее прежде от нашего внимания. Они направились к старому кинотеатру на углу. Пит продолжал бубнить, что голоден. А теперь на минутку вновь вернемся к целокантусу. Низкорослые расы в самом деле существуют. Вспомним хотя бы о пигмеях, этом карликовом народе. А кто уже был в большом цирке, наверняка вспомнит, что акробаты и клоуны не обязательно бывают гвардейского роста. Все двери в кинотеатр были заколочены досками, с которых клочьями свисали старые рекламные плакаты. Ребята свернули за угол и дошли вдоль длинной стены здания до крошечной улочки. — Это частная дорога, только для местных жителей, она проходит и мимо дома мисс Агавам, — заметил Юпитер. — Пройдем по ней и взглянем еще раз на изгородь. Сделав несколько шагов по узкой улочке, они обнаружили железную дверь в задней стене здания театра. На ней было написано поблекшими буквами «Проход на сцену». Дверь была закрыта неплотно, и, к своему удивлению, они услышали внутри голоса. — Странно, — сказал Юпитер. — На фасаде написано «Закрыто» и «Вход строго воспрещен». — Интересно, что там внутри? — выказал первые признаки интереса Пит. — Довольно жутко, наверное. Юпитер присел перед дверью на каменную ступеньку, делая вид, что завязывает шнурок, при этом он пытался разобрать, о чем говорили внутри. Однако услышал лишь неразборчивое бормотание двух мужчин. — Послушай… — начал Пит. — Тс-с, — прошипел Юпитер. — Я как раз слышал, что говорят о Золотом поясе. — О Золотом поясе? Здорово! — оживился . — Так ты думаешь… — Тихо! — Юпитер напряженно прислушивался. — Только что я разобрал слово «музей». — А вдруг мы напали на тайник похитители! — возбужденно прошептал Пит. — Вот это был]ы класс! — Нужно постараться услышать побольше, прежде чем сообщать в полицию, — прошептал Юпитер. Все трое подкрались к двери. Снова ясно прозвучало слово «музей». Ребята вплотную прижались к двери. И тут дверь, которая была лишь слегка прикрыта, внезапно распахнулась, и все трое кувырком влетели в темный коридор. Боб и Пит попытались вскочить на ноги, но почувствовали, как сильные руки схватили их за шиворот, и низкий голос проревел: — Что вы здесь делаете? Мистер Джордан, вызывайте полицию! Я поймал тут маленьких воришек. В МАВРИТАНСКОМ ДВОРЦЕ Коренастый плотный мужчина с темными бровями и разгневанным лицом рывком приподнял Пита и Боба с пола. — Попались! — прорычал он. — Ни с места! Мистер Джордан, здесь еще один. Держите его! — Беги, Юпитер! — пропыхтел Пит. — Позови Конрада. Но Первый Сыщик сохранял спокойствие. — Вы совершаете большую ошибку, — сказал он авторитетным тоном, словно взрослый. — В заброшенном неиспользуемом здании мы услышали голоса, и у нас создалось впечатление, что сюда незаконно проникли неизвестные злоумышленники. Мы хотели лишь убедиться в правильности наших подозрений, прежде чем обратиться в полицию. — Что? — коренастый мужчина уставился на него с раскрытым ртом. — Что ты сказал? Юпитер нередко использовал этот трюк, и он всегда приводил взрослых в полное изумление. Из-за спины коренастого появился его собеседник. Это был молодой, стройный мужчина со светлыми волосами. — Спокойно, Роули, — насмешливо сказал он. — Юноша хочет лишь сказать, что услышал, как мы разговаривали, и подумал, что мы влезли сюда без разрешения. Однако они прежде хотели все сами проверить, а потом вызвать полицию. — Если это так, то почему бы ему так просто и не сказать? — недовольно спросил Роули. — Терпеть не могу умников. — Я Фрэнк Джордан, владелец этого здания, — объяснил второй мужчина ребятам, — это значит, я купил его, чтобы затем снести и выстроить на этом месте многоэтажное здание под офисы. Я как раз перекинулся здесь парой слов с моим сторожем Роули. И почему же наша беседа показалась вам подозрительной? — Потому что вообще-то здание должно быть закрытым, — начал Юпитер, однако Пит, возмущенный тем, как его схватили, взорвался: — Мы слышали, как вы говорили о Золотом поясе! Потому мы и заподозрили неладное. А потом еще вы сказали что-то про музей! Лицо Роули вновь помрачнело. — Мистер Джордан, — сказал он. — Похоже, у мальчишек не все дома! Или они просто хулиганье. Предлагаю вызвать полицию! — Здесь распоряжаюсь я, — сказал мистер Джордан. Однако слова Пита все же озадачили его. — Золотой пояс? — переспросил он. — Не думаю, что говорил о чем-то подобном. Тут на лице его блеснула догадка, и он улыбнулся. — А, вспомнил! — воскликнул он. — Теперь понятно. Я ведь сказал, что хочу снести этот старый театр. И я как раз говорил Роули, что интерьер здесь все же прекрасен, вокруг полно позолоты, а еще золотая окантовка на ложах, что больше подходит для музея. И я еще добавил, что мне по-настоящему жаль все это сносить. Понимаете? Вы плохо расслышали и приняли «позолоту» за «Золотой пояс». Должно быть, вы начитались газет об этом ограблении. Он тихо рассмеялся. Вид у Роули был, напротив, угрожающий. — Слишком богатая у них фантазия, — проворчал он. — Радуйтесь, что у них как раз мало фантазии, — заметил шеф. — Их не волнуют эти странные шорохи, которые стоили мне двух последних сторожей. — Странные шорохи? — переспросил Юпитер, заинтересовавшись, — И что это за шорохи? — Какие-то постукивания, вздохи, — пояснил Джордан. — Но этому наверняка есть разумное объяснение. Здесь, правда, жутковато, признаю, но это потому, что вокруг огромное темное пространство. Когда-то это было прекрасное здание. Может, вы хотите посмотреть, что внутри, особенно золотую окантовку и декорации, о которых я говорил? — спросил он с улыбкой. Ребята с восторгом согласились. — Включи большие лампы, Роули, — приказал мистер Джордан. Он повел ребят по длинному коридору, освещенному одной-единственной лампочкой. Чем дальше они продвигались, тем вокруг становилось темнее. Боб почувствовал, как что-то скользнуло по его лицу. — Летучая мышь! — вскрикнул он. — Вполне возможно, — прозвучал голос мистера Джордана из темноты. — Здание пустует очень давно, так что здесь поселилось множество летучих мышей. И крыс. Огромные такие! Боб вздрогнул, но не проронил ни слова, когда услышал над головой шуршание широких крыльев. Потом впереди раздалось странное потрескивание, вздохи, и он почувствовал, как волосы у него на голове зашевелились. — Эти шорохи — всего лишь старые веревки и ролики, использовавшиеся прежде для подъема и спуска декораций. Кроме фильмов, здесь показывали еще программы варьете. Ну, кажется, Роули нашел выключатель. Слабый свет рассеял темноту, и ребята поднялись на сцену. Перед ними раскинулись бесконечные ряды пустых кресел. Огромная покрытая пылью люстра из цветного стекла — зеленого, красного, желтого и синего — бросала вниз тусклые лучи. Красные плюшевые портьеры с тяжелой золотой бахромой закрывали окна. Стены были украшены изображениями сражающихся рыцарей и сарацином, естественно, в золотых латах. А золотая окантовка на ложах дополняла эффект. Все это и в самом деле походило на музей. — Театр был построен в двадцатые годы, — объяснил мистер Джордан, — тогда, чтобы угодить публике, киношка должна была выглядеть, как дворец или замок. Когда строили эту, за образец взяли мавританскую мечеть. Вы, наверное, заметили все эти лесенки и минареты на крыше. Да, времена сильно меняются. Он повернулся, чтобы отвести ребят к выходу. Мимо прошмыгнуло что-то огромное, серое. — В настоящее время это наши постоянные посетители — крысы, — сказал мистер Джордан. — Годами здесь жили только они. Им, конечно, не понравится, когда их станут выгонять отсюда. Теперь вы знаете, как выглядит старый Мавританский дворец. Приходите через пару недель, увидите, как его будут сносить. Он выпроводил их на улицу и запер дверь. Они услышали, как в замке повернулся ключ. — Ну и ну! — простонал Пит. — Крысы, летучие мыши! Не удивительно, что сторожа здесь долго не выдерживают! — Допустим, именно крысы были причиной таинственных постукиваний и вздохов, — сказал Юпитер. — Должен признать, что, когда я подслушивал под дверью и услышал что-то похожее на «Золотой пояс», я не сомневался, что мы обнаружили ключ к истории в музее. Но объяснение мистера Джордана кажется мне вполне логичным. — Было бы здорово, если бы мы поймали воров после того, как нас попросили удалиться с места преступления, — вздохнул Пит. — Но нельзя требовать от судьбы слишком много. — Ты прав, — согласился Юпитер. — Нельзя забывать, что мы сейчас работаем на мисс Агавам. Пошли, закончим наш обход. Все ли было в порядке с мавританским дворцом, его владельцем и его сторожем? А с другой стороны: разве пригласил бы мистер Джордан трех любопытных мальчишек осмотреть дворец, если б у него была нечиста совесть? Они плелись вниз по узкой улочке, осматривая доски высокого забора, ограждавшего с тыла участок мисс Агавам. Все доски сделаны были из прочной древесины. Ворота были крепко заперты. — Никто не мог здесь войти или выйти, — констатировал Юпитер. Он вновь потеребил нижнюю губу. — Все это очень странно. — В желудке у меня давно уже очень странно, — напомнил Пит. — Может, пойдем, наконец, домой? — Да, думаю, сейчас нам здесь больше нечего делать, — признал Юпитер. Они направились назад к грузовику, в котором Конрад, дожидаясь их, терпеливо читал газету, и уселись в машину. Когда они ехали по городу, Боб вспомнил важную вещь. Он ведь хотел узнать от Юпитера, что это его осенило в доме мисс Агавам, когда он намекнул, что знает тайну Золотого пояса. Но Юпитер сидел, откинувшись назад, в своей привычной задумчивой позе, лицо его выражало напряженную работу мысли, и Боб почувствовал, что сейчас не время задавать вопросы. Он решил дождаться другого момента. НЕЖДАННЫЙ ВИЗИТ Когда грузовик подъехал к складу в Роки-Бич, Пит соскочил первым. — Лечу домой, — сказал он. — Только что вспомнил: у старика сегодня день рождения и мама пригласила друзей к ужину. Вернусь сюда, как только смогу. — Постарайся по возможности быть здесь до восьми, — напомнил Юпитер. — И запасись на всякий случай разрешением переночевать вместе со мной у одной знакомой мистера Хичкока. Скажи, что мы, скорее всего, вернемся завтра утром. — Ладно. Пит сел на велосипед, который оставил на складе, и укатил. Пока Боб и Юпитер выкарабкивались из машины, к ним из маленького деревянного домика, в котором размещался офис фирмы, направилась тетя Матильда. — К тебе гость, — сообщила она. — Гость? — переспросил Юпитер удивленно. — Кто бы это мог быть? — Его зовут Таро Тогати, он японец. Мы с ним очень мило поболтали. Он мне подробно рассказал, как выращивают жемчуг. Я так поняла, что устриц дрессируют специально для этого! Она звонко рассмеялась. У миссис Джонс был веселый характер и доброе сердце, хотя ей больше нравилось, когда Юпитер и его друзья работают на складе, а не отлучаются по своим делам. — Сейчас иду к нему, тетя Матильда, — сказал Юпитер. — Да, кстати, можно мне сегодня переночевать с Питом у одной знакомой мистера Хичкока? Она писательница и с недавнего времени слышит по ночам странные шорохи. — Странные шорохи? Ну, я не возражаю, если ей поможет присутствие в доме двух сильных мужчин. Миссис Джонс рассмеялась снова. — Хорошо, Юпитер, вы можете подъехать туда с Конрадом на грузовике, а завтра утром он вас оттуда заберет. — Затем она громко крикнула: — Юпитер и Боб уже здесь, Таро! — А ребятам сказала: — Обед через полчаса. После этого она снова ушла в дом. Изысканный молодой человек ростом не выше Боба, весьма преуспевающий с виду, в темно-синем костюме с галстуком, вышел из бюро. У него были очки в золотой оправе, волосы гладко причесаны. — Очень рад познакомиться с вами, Юпитер, — сказал он с легким акцентом. — И с Бобом тоже. Меня зовут Таро, я послушный сын Саито Тогати, главного детектива компании «Нагасами». — Привет, Таро, — сказал Юпитер и подал руку. — С твоим отцом мы познакомились вчера. Таро Тогати выглядел смущенным. Он извлек из кармана слегка помятую визитную карточку. — Да, знаю, — сказал он. — Боюсь, что мой уважаемый отец был вчера зол. Он очень нервничал и был рассеян. Я нашел вашу визитку и прочел. Я видел, как вы помогали людям возле дверей, и сказал об этом отцу. Он просил меня прийти сюда и передать вам благодарность и извинения. — Все" нормально, Таро, — ответил Боб. — Мы знаем, что он был расстроен. И вообще мы слишком молоды, чтоб начать охоту за похитителями. В настоящее время мы расследуем очень странный случай, связанный с гномами. — Гномами? — Глаза Таро расширились. — Карлики, которые живут под землей и ищут сокровища? Я никогда не видел ни одного, но в Японии существуют сказки о них. Они очень опасны. Будьте осторожны, чтобы они вас не поймали. — Мы сами бы хотели поймать одного из них, — заметил Юпитер. — Как доказательство, что они действительно существуют. Во время разговора Юпитер подтащил несколько ржавых складных стульев, и они расселись. — Скажи, Таро, — спросил Первый Сыщик с плохо скрываемым любопытством, — твой отец нашел за это время Золотой пояс? — К сожалению, нет, Юпитер, — ответил Таро со вздохом. — Мой отец, охранники и полиция до сих пор не схватили воров и не нашли Золотого пояса. Ни единого — так у вас говорят? — ни единого следа до сих пор. Мой отец опозорен. Золотой пояс был украден у него на глазах, и если он его не отыщет, он будет с позором изгнан со своего поста. — Плохи дела, — сказал Боб сочувственно. Юпитер теребил нижнюю губу и напряженно размышлял. — Расскажи все, что удалось узнать за это время, Таро, — попросил он. Таро рассказал, как полиция подробно допросила всех сколько-нибудь подозрительных. Но это не помогло выявить преступника, к тому же оставалось неясным, как пояс мог быть вынесен из музея. Отец Таро и полиция сошлись на том, что воры украли Золотой пояс вместо драгоценных камней из коллекции, поскольку пояс находился в витрине, стоявшей особняком, витрина же с драгоценными камнями расположена в центре помещения и при первом же сигнале тревоги была бы окружена. Конечно, пояс не такой ценный, как камни из коллекции «Радуга», и вынести его из здания намного сложнее, но похитить его было легче. — Но кто были похитители и как они вынесли пояс из музея, не может сказать никто, — грустно закончил Таро. — Охрана! — не выдержал Боб. — Один из них мог быть похитителем. Он мог легко спрятать пояс: например, привязать его к своему поясу и закрепить с внутренней стороны брюк. — Все охранники прошли специальный отбор, — ответил Таро. — Отец сам беседовал с каждым. Конечно, кто-то мог ему и солгать. Возможно. Я скажу ему о такой версии. — А что с мистером Фрэнком, актером? — спросил Юпитер. — Это человек, который уронил подделку. Таро сообщил, что вначале полиция была убеждена, будто мистер Фрэнк соучастник похищения. Однако артист привел совсем простое объяснение. Некая женщина по телефону дала ему поручение отправиться в музей и ровно в двенадцать часов выронить из кармана поддельный камень, изобразив при этом виноватый вид. Женщина сказала, что речь идет о рекламных съемках. В Голливуде подобные выступления — обычное дело, так что мистер Фрэнк ни в чем не сомневался. В случае/если у него получится удачно, имя его напечатают в газете вместе с сообщением, что скоро начнется работа над фильмом «Кража в музее». При удачном раскладе она пообещала ему в фильме неплохую роль. По почте он получил большой фальшивый камень и пятидесятидолларовую бумажку. Задание свое мистер Фрэнк выполнил блестяще. По мнению Таро, поручение мистеру Фрэнку наверняка дали преступники. Они хотели, чтобы он отвлек внимание посетителей в момент, предшествующий настоящей краже. Но сам он вряд ли имеет какое-то отношение к банде. На лице Юпитера появилось довольное выражение, которое он нередко демонстрировал в те моменты, когда его посещала блестящая идея. — Точно, так я и думал. — Он кивнул головой. — И полиция, и твой отец, естественно, признали также, что похитители сознательно выбрали детский день в музее как идеальное время для похищения. — Да, конечно, — подтвердил Таро кивком головы. — Но для моего отца по-прежнему остается загадкой, как был вынесен пояс. — Он вовсе не был вынесен, — медленно сказал Юпитер, с удовольствием производя эффект взорвавшейся бомбы. — Он до сих пор в музее! — В музее? — удивился Боб. — Но музей обыскали сверху донизу! — возразил Таро. — Пояс не нашли. Обыскали все бюро, все туалеты, каждую комнату. Объясни, что ты имеешь в виду, Юпитер! — Сегодня, — сказал Юпитер, — работая над другим делом, я наткнулся на нечто, могущее, по моему мнению, решить загадку пропавшего пояса. Учитывая все известные обстоятельства, мне представляется… Он сделал паузу. Боб и Таро ждали, затаив дыхание. — Боб, — спросил Юпитер, — помнишь, как упала со стены картина мисс Агавам? Пит и я повесили ее снова. Боб кивнул. — Так, — ответил он. — Дальше, Юп. — Когда я держал картину, кстати, довольно большую по размеру, — продолжал Юпитер, — я заметил, что расстояние между холстом и задней стенкой рамы составляет несколько сантиметров. В музее Петерсона много больших картин, из этого следует… Боб, понимавший Юпитера с полуслова, докончил его мысль: — У некоторых из этих картин наверняка есть свободное пространство между холстом и рамой. В темноте среди всеобщей паники кто-то легко мог спрятать пояс за одной из картин! — Это могла быть и хорошо организованная банда, — сказал Юпитер. — Мы знаем, что мистеру Фрэнку звонила какая-то женщина. Вполне возможно, что это сообщница похитителей. Взволнованный Таро Тогати вскочил с места. — Они наверняка не посмотрели за картинами, когда обыскивали музей! — воскликнул он. — Я должен немедленно сказать это отцу! — Тот, кто спрятал пояс, должен наверняка прийти за ним, когда все утихнет, — продолжал Юпитер. — Поскольку музей с тех пор закрыт, пояс все еще там. Напомни отцу, чтоб он не забыл про галерею. — Но галерея была закрыта, — возразил Таро. — Она была перекрыта бархатным канатом, через который легко перешагнуть. Картина вверху на галерее была бы идеальным тайником, простым и безопасным. — Благодарю тебя, Юпитер! — воскликнул Таро, сияя. — Мне кажется, это отличная идея. А теперь извини, я должен немедленно поехать к отцу и сообщить ему о ваших предположениях. Он быстро простился и направился к ожидавшей его машине. Боб в полном восторге обратился к Юпитеру. — Ты потрясающе все это продумал, Юп. Возможно, ты уже раскрыл похищение Золотого пояса, хотя мистер Тогати и не хотел нас к нему подпускать. — Возможно, конечно, и другое решение, — задумчиво произнес Юпитер. — Впрочем, нет — учитывая все известные нам факты, это единственное логичное объяснение. Поскольку пояс не был вынесен, он должен быть в музее. Единственное место, которое не было проверено, — за картинами. Я не вижу ошибки в моих выводах. — Уверен, все так и есть, — сказал Боб. — Ну, завтра утром мы это узнаем, — заметил Юпитер. — Сейчас мне нужно подготовить кое-что для охоты на гнома. Завтра утром я позвоню тебе, ты подъедешь с Конрадом и заберешь нас. Боб задумчиво покачал головой. — Ты в самом деле уверен, что сможешь поймать гнома, Юп? А может, племянник мисс Агавам прав и все это игра воображения лунатика? — Тут у меня пока нет твердого мнения, — ответил Юпитер. — Во сне люди часто совершают странные поступки. Один мужчина, который очень волновался за свои драгоценности, лежавшие у него в сейфе, встал во сне, подошел к сейфу, открыл его, вынул украшения и перепрятал их, а когда проснулся на следующее утро, не мог вспомнить куда. Если с мисс Агавам происходит нечто в этом роде, Пит и я выясним это и сможем убедить ее с фактами в руках. С другой стороны, — глаза Первого Сыщика загорелись, — если она и вправду видела гномов или нечто похожее, мы обязательно поймаем одного из них. ОХОТА НА ГНОМОВ Гномы вели свои раскопки тщательно. Далеко впереди, в самом конце штольни, Боб различил крошечные фигурки, киркой отбивающие породу. Он полз вперед. Если бы только Пит и Юпитер были здесь! Ему вовсе не хотелось лезть дальше в темную штольню, да еще в кромешной тьме, но Он уже так далеко проник, это должно принести славу всем троим. С бьющимся сердцем продвигался он вперед, пока не оказался перед пещерой, в которой трудились гномы. Тут пыль в воздухе заставила его чихнуть. Все гномы сразу прекратили работу и застыли, некоторые — с занесенными над головой кирками. Потом они медленно, очень-очень медленно стали поворачиваться к нему. Боб хотел бежать, но, как только взгляды гномов обратились на него, уже не мог двинуться под воздействием их чар. Кричать он тоже не мог. Гномы глядели на него, не двигаясь. Вдруг он услышал за своей спиной шаги. Что-то незнакомое, жуткое надвигалось на него. Он попытался взглянуть на это — но не смог шевельнуться. Огромная лапа вцепилась ему в плечо и сильно тряхнула. — Боб! — прогремел голос, раскаты которого гулко отозвались в пещере. — Боб! Проснись! Крик разрушил чары. Боб смог обернуться. — Пустите! — крикнул он. — Я хочу уйти отсюда! И тут он открыл глаза. Он лежал в своей постели, возле него стояла мама. — Боб, тебе приснился страшный сон? — спросила она. — Ты метался и бормотал странные вещи. Пришлось тебя разбудить. — Да, сон дурацкий, — с благодарностью пробормотал Боб. — Юпитер еще не звонил? — Юпитер? А почему он должен звонить среди ночи? Ты спал всего несколько минут. Давай засыпай снова и пусть тебе приснится что-нибудь более приятное! — Я попробую, мама. Боб повернулся к стенке. Как там дела у Юпитера и Пита? А ребята в это время сидели в грузовике, направлявшемся к дому мисс Агавам. В дороге Юпитер показал Питу все, что приготовил для охоты на гнома. — Самая важная вещь — фотоаппарат, — начал он. Камера была его гордостью. Прекрасный «поляроид», через десять секунд выдававший готовый снимок. Это была довольно дорогая вещь, но Юпитеру она досталась сломанной: он совершил обмен с одноклассником, которому отдал собранный из разных частей велосипед. — Мы сможем сегодня ночью сфотографировать гнома или какое-нибудь другое существо, — объяснил Юпитер. — Вспышка здесь тоже есть. Он убрал камеру и достал две пары кожаных рабочих перчаток. — На случай, если мы схватим гнома, — пояснил он. — У них, как известно, острые зубы и длинные когти. Поэтому руки придется защитить. — Послушай, — удивился Пит, — ты подготовился так, будто знаешь наверняка, что мы поймаем гнома. — Готовым надо быть ко всему, — возразил Юпитер. — Теперь веревка. Длина тридцать метров, легкий нейлон, но очень прочный. Ее практически невозможно разорвать. Хватит, чтоб связать всех гномов, которых мы поймаем. Затем он достал два самодельных переговорных устройства, которые не так давно добавил к их общему снаряжению. Хотя дальность была небольшой, все же с их помощью можно было переговариваться, действуя порознь. Они очень гордились этой техникой, делавшей их в некотором роде профессионалами. — Свет, — продолжил Юпитер, извлекая два мощных ручных фонаря. — И еще магнитофон — записывать возможные шорохи. — Юпитер с удовлетворением осмотрел снаряжение. — Теперь, наверное, все, — сказал он. — Твой мел при тебе? Пит достал из кармана кусочек синего мела, Юпитер — белого. У Боба мелок был красный. Если ребята рисовали где-нибудь знак вопроса красным, синим или белым цветом, это означало, что один из них был здесь и наткнулся на нечто необычное. Прохожие, естественно, не обращали внимания на эти знаки, считая их обычными детскими каракулями. Это была одна из самых гениальных идей Первого Сыщика. — Думаю, мы оснащены на все случаи, — констатировал он. — Зубная щетка с собой? Пит достал маленькую сумочку с «молнией». — Зубная щетка и пижама, — подтвердил он. — Пижама вряд ли нам понадобится, — сказал Юпитер. — Спать будем в одежде, чтоб в любой момент броситься за гномами. Конрад с жадным любопытством взглянул на ребят. — Ты все еще хочешь охотиться на гномов, Юп? — спросил он. — Мы с Гансом думаем, что с гномами шутки плохи. В Германии о них рассказывают много нехорошего. Оставьте их в покое. Так советует Ганс. И я советую то же самое. А то ведь они вас могут в камень превратить! Речь Конрада звучала так убедительно, что Пи-ТУ стало немного не по себе. Понятно, гномы в реальности не существуют, но ведь Конрад и Ганс верят в них. И мисс Агавам тоже в них верит, и кто знает, что может случиться… Юпитер прервал его размышления. — Мы обещали мисс Агавам помочь решить ее проблемы, — сказал он. — Не знаю, правда ли, что именно гномы подшучивают над ней, в любом случае вспомни наш главный принцип. — Мы расследуем любое дело, — пробормотал Пит. В глубине души, однако, подумал: не слишком ли прямолинейно придерживаются они этого принципа? ПЕРЕХИТРИЛИ! На улице перед домом мисс Агавам было темно и тихо. Опустевшие здания банка и театра возвышались черными громадинами, и только свет в доме мисс Агавам свидетельствовал, что их ждут. Конрад с тревогой посмотрел на вылезавших из машины Пита и Юпитера. — Еще раз говорю: не устраивай охоты на гномов, Юп, — повторил он. — На моей родине множество скал и пней, в которые они превратили когда-то людей. И только потому, что те заглянули им в глаза! Будьте осторожны! Питу все это очень не нравилось. Конрад, должно быть, знает, о чем говорит. Тревога росла. Он чувствовал, что эта ночь готовит им много сюрпризов. Юпитер пожелал Конраду спокойной ночи, сказал, что позвонит утром. Грузовик отъехал. По тропинке вдоль изгороди ребята дошли до калитки. Насколько они могли определить, никто за ними не наблюдал. Юпитер трижды нажал кнопку звонка. Тут же раздался звук зуммера. Они проскользнули в калитку, и тут Юпитер остановился, прислушиваясь. Пит удивился. Впрочем, Первый Сыщик всегда был очень внимателен при расследовании. Кроме того, он отдавал должное драматическим эффектам. В саду царила тьма. Беззвучно друзья прокрались к террасе, дверь открылась, и они скользнули внутрь. — Как я рада, что вы здесь, — приветствовала их мисс Агавам. — Признаться, мне впервые в жизни по-настоящему жутко. Порой я готова, если все это будет продолжаться, уехать отсюда и никогда больше не возвращаться. А дом продам мистеру Джордану, который так этого жаждет. Как вы думаете: насколько далеко готов зайти мистер Джордан, чтобы сломить сопротивление упрямой мисс Агавам? — Не волнуйтесь, мы постараемся разобраться с вашими проблемами, мисс Агавам, — успокаивающе сказал Юпитер. Мисс Агавам неуверенно улыбнулась. — Еще довольно рано, — сказала она. — До полуночи я никогда не слыхала ни стуков, ни шорохов. Будете смотреть телевизор? — Пожалуй, мы поспим до половины двенадцатого, — решил Юпитер. — Тогда мы будем бодрее и не заснем на посту. Главное, не упустить ничего важного. Мисс Агавам, у вас есть будильник? Мисс Агавам кивнула. Она провела Пита и Юпитера наверх, в маленькую комнату рядом с лестницей, где для них были приготовлены две постели. Ребята сняли ботинки, еще раз убедились, что их снаряжение в полной боевой готовности, и улеглись. Несмотря на тревожное ощущение, Пит быстро Уснул. Проблем со сном у него никогда не возникало. Было ощущение, что он спал всего несколько ми-НУТ, когда его разбудил тихий звонок будильника. — Что случилось? — пробормотал он в полусне. — Половина двенадцатого, — прошептал Юпитер. — Мисс Агавам отправилась к себе. Ты пока спи. Я пойду на дежурство. — Желаю повеселиться, — пробормотал Пит и тут же снова уснул. В отличие от Боба, Питу почти никогда ничего не снилось. Но сейчас он видел во сне, будто идет град и громко стучит по стеклу. На этот раз он проснулся сразу и какое-то мгновение лежал, прислушиваясь. Стук продолжался. Пит понял, что кто-то и в самом деле стучит в окно, причем в определенном ритме: 1-3-2-3-1, тук… тук-тук-тук… тук-тук… тук-тук — тук… тук! Словно код или заклинание. При этой мысли Пит вскочил и уставился в окно. Сердце громко колотилось, горло свело от страха. Кто-то смотрел в окно снаружи! Маленькое лицо с узкими колючими глазами, волосатыми ушами и длинным острым носом. Тонкие губы раздвинулись и обнаружили острые клыки. Будто молния высветила вдруг помещение, и Пит вздрогнул от испуга. Но раската грома не последовало. Лицо в окне исчезло, и Пит понял, что свет был от вспышки. — Получилось! — крикнул Юпитер в темноте. — Пит, ты проснулся? — Ясное дело! — ответил Пит. — Тут один гном заглядывал в окно. — И фото его уже готово. Теперь поглядим, сможем ли мы его поймать! Оба бросились к окну. И зажмурились, не веря своим глазам. По двору носились четыре карликовых существа в шапочках с колпаком. Они кувыркались и играли в чехарду. Один влез другому на плечи и сделал сальто назад. Они веселились, как дети, полностью отключившись. После того как глаза привыкли к темноте, Пит смог разглядеть их крошечные лица, остроносое башмаки и кожаную одежду. — Ну и дела, Юп, — прошептал он. — Их четверо. Но почему они ведут себя так странно? — Это как раз ясно, — ответил Юпитер, натягивая ботинки. — Они хотят напугать нас и мисс Агавам. — Напугать нас? — переспросил Пит. — Ну, нервным они меня уже сделали, если им это так необходимо. Но зачем пугать мисс Агавам? И что должно означать копание в земле, поиски кладов? — Это должно довершить картину. Я делаю вывод, Пит, что гномы здесь по заданию племянника мисс Агавам Роже. — По заданию Роже? — повторил Пит, зашнуровывая ботинки. — Зачем? — Затем, что, насмерть перепугавшись, она продаст свой дом и уедет. Вспомни, что она рассказывала. Роже ведь очень уговаривает ее продать дом и поселиться в маленькой квартире. Она еще говорила, что Роже ее единственный родственник. Это значит, что он наследник и однажды все ее деньги перейдут к нему. Пит начал понимать. — Ага! — сказал он. — Если она продаст дом сейчас, то получит кучу денег, которые он когда-нибудь унаследует. Он хочет, чтоб она продала дом мистеру Джордану — это ясно! Он привел сюда гномов, чтоб напугать ее. Юп, ты гений! — Чтобы доказать что-то, — продолжил Юпитер, — мы должны в любом случае поймать одного из этих карликов и допросить. Юпитер достал веревку из своей сумки, привязал ее к поясу. Натянул пару рабочих перчаток, вторую пару бросил Питу и повесил на плечо камеру. На поясе друзья закрепили ручные фонари, чтобы руки были свободны. — Но как все-таки гном сумел заглянуть в окно? Ведь оно расположено слишком высоко над землей, — рассуждал вслух Пит. — Попробуй сам раскинуть мозгами, друг. Ты должен учиться мыслить логически, — ответил Юпитер. — Давай пошли, мисс Агавам наверняка еще спит. И это хорошо. Лучше ее не пугать. Итак, похоже, мы окончательно установили: гномы не являются галлюцинацией мисс Агавам. Зоркие Сыщики видели их вполне отчетливо. Однако кто — или что? — они на самом деле, эти гномы, прыгающие, кувыркающиеся, играющие в чехарду? (Юпитер уже на правильном пути, а Питу предстоит еще поразмышлять.) Они прокрались вниз по лестнице и выбрались наружу. Безмолвными тенями соскользнули с террасы и свернули за угол. Там они присели за кустами и продолжили наблюдение. Четыре странных человечка все еще проделывали во дворе свои немыслимые трюки — кувыркались, вертелись волчком, играли в чехарду. — Возьми! — Юпитер протянул Питу конец веревки. Другим концом он обвязал свою руку. — Теперь мы их напугаем, зацепим одного веревкой и свяжем. Пошли! Они рванули с места. В какой-то миг камера Юпитера зацепилась за ветку, и аппарат сорвался с его плеча. Юп мчался дальше. Гномы заметили их приближение. Один резко свистнул, и они бросились врассыпную, в спасительную тень кирпичной стены. — За ними! — пропыхтел Юпитер. — Одного мы должны схватить! — Я здесь! — выдохнул Пит. Его пальцы почти схватили одного из гномов за плечо, однако малыш стремительно пригнулся, и Пит упал в пустоту. Юпитер налетел на него. Когда они поднялись на ноги, четыре маленькие фигурки как раз исчезали в темном проеме стены бывшего театра. — Дверь! — крикнул Юпитер. — Она открыта! — Они скрылись внутри! Теперь не уйдут! — крикнул Пит. — Пошли, Юп! Он бросился к открытой двери. — Стой, Пит! — крикнул Юпитер, притормаживая. — Я подумал, и мне кажется… Но Пит его не слышал. Он уже вбежал в Раскрытую дверь запасного входа. Веревка, обвязанная вокруг руки, тянула Юпитера за ним, несмотря на сопротивление. Юпитер бежал из последних сил, чтобы только не упасть. Он влетел в не предвещающую ничего хорошего кромешную тьму театра. И тут железная дверь с грохотом захлопнулась за ними. Они попали в ловушку! В следующий момент со всех сторон на них бросились крошечные существа с острыми когтями. ПОГОНЯ — На помощь! — крикнул Пит. — Они окружили меня! — Меня тоже! — ответил Юпитер, пытаясь освободиться от суетившихся вокруг странных существ. — Они затащили нас в западню! Он изо всех сил размахивал рукой. Вокруг запястья все еще была обмотана веревка, другой конец которой крепко держал Пит. Одному из маленьких человечков веревка захлестнула шею. Они услышали резкий визг, потом хрип, и малыш как подкошенный упал на пол. Юпитер был свободен. Но гномы обступили их снова. Он слышал, как поблизости, ругаясь, отбивался Пит. Юпитер на ощупь ухватил что-то кожаное и сильно сжал. Гном перестал царапаться. Юпитер протащил его по воздуху и отшвырнул в сторону. Гном завопил. Пит при помощи Юпитера сбросил второго нападавшего, и они смогли, наконец, присоединиться друг к другу в темноте. Юпитер развязал веревку и сунул в карман. — Что будем делать, Юп? — прошептал Пит, тяжело дыша. — Искать дверь и немедленно мотать отсюда, — прошипел Юпитер. — Думаю, она сзади, где-то там. Они осторожно двинулись назад, пока не наткнулись на стену. Юпитер нащупал ручку железной двери. Дернул несколько раз, но она не поддалась даже на миллиметр. Дверь была заперта! — Мы в самом деле в западне, — подавленно констатировал Юпитер. — И зачем только ты кинулся в эту дверь, Пит? Мог бы сообразить, что они именно этого и хотели. — Я думал, мы наконец у цели, — признался Пит. — И главное, тебя сюда затащил. — Они на это и рассчитывали — заманить нас сюда. Тс-с! В темноте они услышали справа и слева резкие свистки. — Опять нападают! — воскликнул Пит. — Мы должны вырваться отсюда! — сказал Юпитер. — Попробуем пробиться к главному входу! — Но как мы найдем дорогу в темноте? — С помощью фонариков, конечно. Мы совсем забыли про них. Пит схватился за пояс. Фонарь был на месте. Он нажал кнопку, и луч света прорезал темноту. К нему сразу присоединился луч от фонаря Юпитера. Свет застал гномов врасплох, и они кинулись врассыпную, тонкими голосами издавая звуки на непонятном языке. Они явно поняли, что к Сыщикам просто так не подступишься. Сейчас друзья находились за сценой. Разрисованные кулисы были свалены друг на друга, напоминая о тех давних временах, когда в театре шли спектакли и программы варьете. Продавленная софа, старая прялка, ступени какой-то лестницы остались в том самом виде, как много лет назад, когда театр только закрылся. В воздухе послышалось шуршание крыльев — что-то темное пролетело над головами и исчезло. — Летучие мыши! — с отвращением крикнул Пит. — Оставь их. Сейчас нас схватят, — отрезал Юпитер. Маленькие человечки, вооружившись на сей раз деревянными палками, подкрадывались снова. — Куда теперь? — Сюда. Не отставай! Пит метнулся в проход. Он умел хорошо ориентироваться в незнакомом месте. Это было шестое чувство, нечто вроде внутреннего компаса, всегда указывавшего правильное направление. Теперь он несся между двумя рядами сваленных друг на друга кулис. Юпитер бросился за ним, сильно поддев напоследок декоративную лестницу. Жалобный писк сзади подтвердил, что лестница обрушилась на одного из преследователей. Вдруг Пит резко остановился, и Юпитер налетел на него сзади. Впереди, в конце узкого прохода, их поджидали два других человечка с палками. — Они отрезали нам дорогу, — крикнул Пит. — Придется отклониться в сторону, — решил Юпитер. — Попробуем пробиться сквозь экран. От сильного удара старый, полуистлевший экран прорвался, словно бумага, и ребята нырнули в дыру. За экраном была еще какая-то кулиса, но друзья протаранили ее словно бульдозеры, только клочки полетели в стороны. Преследователи потеряли их среди кулис. Юпитер и Пит выскочили на большую сцену с деревянным полом и посветили фонариками. Впереди, за рядами пустых запыленных кресел, находились выходы, которые, возможно, вывели бы их на свободу — если б они сумели пробиться сквозь заколоченные досками внешние двери. — Вперед! — крикнул Пит. — По центральному проходу! Он бросился к лестнице, спускавшейся в зрительный зал. И тут внезапно зажегся свет — кто-то нажал главный рубильник. Большая люстра из разноцветного хрусталя излучала мягкий свет. Сбегая вслед за Питом вниз по лестнице, Юпитер вдруг увидел прямо перед собой двух гномов. Один из них ухватился за веревку, свисавшую с потолка. Как акробат, раскачался на ней в воздухе и с размаху прыгнул на плечи Юпитера. Первый Сыщик рухнул на пол, фонарь откатился в сторону, он тщетно пытался сбросить с себя гнома. Пит бросился на помощь. Он схватил гнома за пояс, отодрал от Юпитера и швырнул головой вперед между двумя рядами стульев, где тот и застрял, вопя о помощи. Гномы кинулись спасать приятеля, а Юпитер и Пит воспользовались передышкой, чтобы добежать до фойе. Изо всей силы навалились они на широкие входные двери, но те не поддались. — Заколочены, — пропыхтел Пит. — Нет ли тут окна или… Пошли, Юп! Он помчался по боковому проходу, затем по какой-то темной лестнице вверх. Один лестничный пролет, второй… Фонарик Пита был теперь единственным источником света. Пытаясь отдышаться, они выключили его и осторожно выглянули из-за изношенных бархатных занавесей балконной ложи. Далеко внизу они увидели четырех гномов, сгрудившихся в кучу и что-то усиленно обсуждавших. И еще они увидели, что кто-то спускается со сцены в зрительный зал. Мужчина нормального роста, крепкий, широкоплечий. Было достаточно светло, чтобы они смогли узнать его. — Роули! — Пит раскрыл рот от изумления. — Он с ними заодно. — Да, — огорченно подтвердил Юпитер. — Я допустил одну ошибку, Пит. Но сейчас нет времени говорить об этом. Прислушайся! — Эй, вы, садовые гномы! — крикнул Роули четверым. — Встряхнитесь и немедленно доставьте этих парней сюда. Мы должны взять их, ясно? Далеко они не могли уйти — все двери заколочены. Гномы послушно разбежались в разные стороны. — Похоже, они потеряли наш след, — сказал Юпитер. — Если б мы смогли найти укрытие на время… Мисс Агавам ведь рано или поздно проснется. И тогда… — — Тогда она сообщит в полицию, и нас найдут! Сюда они придут в любом случае, — сказал Пит. Эта мысль придала ему сил. — Они найдут в кустарнике мою камеру, — вспомнил Юпитер. — Вытащат пленку, увидят гномов и сообразят, что здесь что-то не так. Если мы хорошенько спрячемся, пока мисс Агавам не заявит в полицию, мы спасены. — Надо быстро искать тайник! — встрепенулся Пит. — Кто-то поднимается по лестнице. ОТВАЖНЫЙ СПУСК ВТОРОГО СЫЩИКА Мисс Агата Агавам проснулась от странных звуков. Какое-то время она лежала тихо и прислушивалась. Да, похоже, гномы опять вели свои подземные работы. Интересно, слышат это ее друзья? Как любезно с их стороны предложить ей помощь. Из их комнаты не доносилось ни звука. Быть может, они спят и не слышат будильника? — Юпитер, Пит! — крикнула мисс Агавам. — Вы слышите! Никакого ответа. Она должна разбудить их, чтобы они вместе занялись гномами. Мисс Агавам поднялась с постели и накинула шерстяной халат. Потом прошла по коридору к Двери мальчиков. — Юпитер! Пит! — крикнула она еще раз. Никакого ответа. Открыв дверь, она нащупала выключатель. Когда вспыхнул свет, мисс Агавам перепугалась до смерти. Кровати были пусты! С бьющимся сердцем мисс Агавам оглядела комнату. Пижамы, аккуратно сложенные, лежали на стуле. Их явно не надевали. Кожаная сумка, которую они привезли с собой, тоже была еще здесь. Мисс Агавам сделала неправильный вывод: Сыщики наверняка услышали гномов, страшно испугались и удрали. Они бросили ее на произвол судьбы! — О Господи! — прошептала мисс Агавам. — Что же мне теперь делать? В этом доме она не могла больше находиться. Даже такие смелые мальчики, как Юпитер Джонс и Пит Креншоу, бежали отсюда в ужасе! Она переедет к своему племяннику Роже. Он ведь сказал, что готов принять ее в любое время. Мисс Агавам спустилась к телефону. Руки ее дрожали так сильно, что лишь с третьей попытки она сумела набрать номер. Услышав наконец спокойный голос Роже, она с трудом выдавила: — Гномы! Они снова здесь. Я их ясно слышу. Роже, я не могу больше здесь оставаться. Я хочу переехать к тебе прямо этой ночью. А завтра — да-да, завтра — я продам дом мистеру Джордану! — Отлично, тетушка, — согласился Роже с чувством исполненного долга. — Ты абсолютно права, но об этом мы поговорим завтра. А сейчас одевайся и собери все необходимое. Я немедленно выезжаю за тобой. Ровно через десять минут буду у тебя, выходи к воротам. — Спасибо, мой мальчик, я буду готова, — с облегчением сказала мисс Агавам. Одеваясь, она почувствовала себя лучше, только сердце продолжало колотиться по-прежнему. Впрочем, выйдя из дома, она совсем успокоилась, даже забыла проверить, заперта ли входная дверь, и с облегчением уселась в машину Роже. Юпитер и Пит тем временем искали, где укрыться. Фонарики они включали только тогда, когда без них было не обойтись. В основном ощупью пробирались по темным проходам, пахнущим сыростью и ветхими коврами. Голоса преследователей слышались все ближе, резкие окрики Роули тоже приближались. Они подошли к одной из дверей и толкнули ее. Юпитер посветил фонариком. Посреди крохотной пыльной комнатушки стояли два допотопных проектора. — Отсюда показывали кино, — прошептал Пит. — Здесь можно спрятаться. — Не слишком надежно. — Лицо Юпитера становилось все более тревожным. — Надо найти другое место. Если мисс Агавам проснется не скоро и полиция запоздает, нам не поздоровится. — Не поздоровится, — проворчал Пит. — Нам и сейчас не так уж хорошо. И станет хуже, если она не проснется и не увидит, что нас нет. — Пошли дальше, — предложил Юпитер. Они прошли по коридору и поднялись по лестнице еще на один пролет. Там она заканчивалась маленькой площадкой перед дверью с надписью: «Минарет — вход воспрещен». — Что такое минарет — чудовище? — спросил Пит. — Ты путаешь с минотавром, — объяснил Юпитер. — Минарет — это вроде башни для обзора окрестностей. Рискнем. У меня появилась идея. Дверь сильно заржавела и открылась лишь после мощного толчка. За ней были узкие, крутые ступени. Ребята захлопнули дверь — к сожалению, она не запиралась — и стали карабкаться по ступенькам. Вскоре они оказались в маленькой четырехугольной башне, расположенной высоко над ули-Цей. Она была открыта на все четыре стороны света. Внизу царила тьма, только уличный фонарь излучал слабый свет. — Так, минарет мы нашли, — прошептал Пит. — И отсюда никуда не выйдешь. По-моему, мы в замечательной ловушке! — По крайней мере, мы не заперты, — возразил Юпитер. — Внизу улица, там мы снова будем в безопасности. Главное — спуститься. Здесь максимум двадцать пять метров. — Максимум двадцать пять метров. По вертикали. Ха-ха! — саркастически засмеялся Пит. — У нас есть веревка, — Юпитер достал из кармана моток. — Нейлоновая, длиной почти тридцать метров. Она выдержит двоих таких, как ты. — Таких, как я? — возмутился Пит. — Почему как я? Почему не как ты? — Потому что я не спортсмен, не то что ты, — объяснил Юпитер. — Мы прочно привяжем веревку к столбу вот здесь, ты спустишься вниз и побежишь в полицию. Мы не можем дожидаться мисс Агавам. Роули и гномы у нас буквально на хвосте. Пит потрогал веревку. — Она слишком тонкая и скользкая, — сказал он. — Я не смогу за нее держаться, она врежется в ладони. — У тебя есть кожаные перчатки. В них будет нормально. Обмотай веревкой руку и медленно пропускай между ладонями. Пит попробовал. Перчатки действительно помогали крепко держать веревку в руках. — Ну ладно, — вздохнул он. — Я пошел. Только сначала объясни мне… — Что? — спросил Юпитер, привязывая конец веревки к столбу, — Это настоящие карлики или нет? — Карлики, да, — ответил Юпитер. — Но я ошибался, когда думал, будто их главная задача — запугать мисс Агавам, чтоб она продала свой дом. Они действительно ищут клады. Я идиот, что не догадался с самого начала. — Не догадался о чем? — спросил Пит. — Зачем кому-то искать клад именно под домом мисс Агавам? — Не под домом. — Юпитер словно ждал, пока Пит сам сообразит, в чем дело. — Ты знаешь, где находится ближайший подземный клад? — Откуда я могу это знать? — Ты мало размышляешь. Ближайший клад находится в банке, как раз рядом с домом мисс Агавам! — В банке? — Пит уставился на первого детектива. — Что ты этим хочешь сказать? — Давай быстрее, а то они нас схватят, — оборвал Юпитер. — Спускайся в темпе, но будь осторожен. — Не волнуйся, — сказал Пит и перемахнул через барьер башенки. Он решил спускаться, упираясь ногами в стену здания и медленно перебирая веревку руками в перчатках. Должно было получиться нормально. Пит старался не смотреть на темную улицу внизу под подошвами ботинок. Шаг за шагом он спускался. Когда он преодолел уже половину расстояния, сверху послышался шум. Вскрикнул Юпитер, что-то рявкнул низкий голос, и воцарилась тишина. Сердце Пита забилось. Неужели они схватили Юпитера? Тогда надо быстрее спускаться… И тут… Веревку рвануло так, что Пит чуть не рухнул вниз. Над ним загремел мощный бас Роули: — Эй, там, внизу! Эй, парень! Пит затаил дыхание. Веревка сильно раскачивалась, но он держался крепко. — Чего? — крикнул он. — Я здесь. — Сейчас же поднимайся! — Но мне нужно вниз, — упрямо возразил Пит. — Вниз так вниз, — прорычал мужчина. — Я перережу веревку, если ты сейчас же не поднимешься. Пит глянул вниз. Тротуар находился на расстоянии примерно десяти метров. Если б внизу росла густая трава, он бы, может, и прыгнул. Но асфальт — это поломанные ноги в лучшем варианте. — Эй, подождите! — крикнул Пит. — Я поднимаюсь. Дайте мне время закрепить веревку, она такая скользкая! — Хорошо, но не пробуй меня одурачить. У Пита возникла идея. Может, ничего и не выйдет, но это был единственный шанс. Левой рукой он вцепился в веревку, затем зубами снял правую перчатку. И достал из кармана кусочек синего мела. На обшарпанной белой стене театре появился синий знак вопроса, который Пит мог оставить. Затем он бросил мел и снова натянул перчатку. — Давай поднимайся! — Голос звучал нетерпеливо. — Сейчас же поднимайся или полетишь вниз. — Уже поднимаюсь! Шаг за шагом Пит карабкался вверх. Когда он был уже на высоте парапета, сильные руки схватили его и втянули в башню. Там находились трое мужчин. Двое крепко держали Первого Сыщика, вид у которого был испуганный и злой. Пит представил, что творится у Юпитера в душе. Он сам чувствовал себя не лучше. Но что, собственно, здесь происходит? Сначала гномы, теперь эта троица… мой взгляд, гномов должны привлекать, скорее, золотые украшения и блестящие камушки, нежели банковские сейфы. А вот Роули как раз наоборот… Можно ли поверить в такое — при столь достойной профессии, как ночной сторож? Здание, которое доверили ему охранять, похоже, не слишком его вдохновляет, честолюбивые мечты сторожа давно вырвались за его пределы. Или, лучше сказать, не за, а под… Пит открыл рот, собираясь что-то спросить. Но Роули не стал его слушать, грубо подтолкнув в спину. — Вперед, парень! — приказал он. — Хук и Дриллер, определите их в подвал. Мы должны продолжать работу, а те пусть приглядят за мальчишками. Трое мужчин свели Сыщиков по узкой лестнице вниз, и они оказались в просторном бетонированном подвале, где находились два проржавевших отопительных котла. Пит понял, что раньше здесь была котельная. В стене было несколько дверей с потускневшими табличками: «Угольный склад I», «Угольный склад II», «Угольный склад III». Роули отворил дверь с надписью «Угольный склад I» и толкнул ребят вовнутрь. Пит вскрикнул от удивления. В углу сидели четверо гномов и играли в карты. К ребятам они не проявили ни капли интереса, с трудом оторвавшись от игры. На полу валялись тачки, кирки, лопаты и большие фонари. Но больше всего поразила Пита дыра в стене, являвшейся фундаментом театра. За ней виднелся длинный темный туннель. Пит размышлял. Туннель, похоже, вел прямо к Дому мисс Агавам. Или нет, он должен был пройти под ним! И тут, наконец, Пит понял, что имел в виду Юпитер, говоря, что ближайший клад находится в банке. Трое мужчин и странные маленькие карлики были грабителями. Они с Юпом случайно напали на след хитроумнейшего ограбления банка! ИСПОЛНЕНИЕ КОВАРНОГО ЗАМЫСЛА Пит и Юпитер сидели на куче мешков со связанными руками и ногами, спинами к бетонной стене. У Юпитера явно не было желания разговаривать. Пит понял: Первый Сыщик злится оттого, что не сразу сообразил, в чем здесь дело. Но как можно было догадаться, что несколько гномов, пригрезившихся старой даме и, скорее всего, никогда не существовавших в реальности, окажутся непосредственными участниками ограбления банка? Теперь Пит мог спокойно обдумать происходящее. Судя по всему, руководителем операции был Роули. Двое других мужчин действовали по его указаниям — маленький, коренастый по имени Хук и тоже маленький, но жилистый Дриллер. У Дрил-лера были усы, золотой зуб и на редкость злобный взгляд, особенно когда он смотрел на ребят. — Юп, — прошептал Пит. — Роули устроился сюда ночным сторожем, чтобы ограбить банк. — Точно, Пит, — тихо ответил Юпитер. — Я должен был догадаться с самого начала. Два наиболее существенных факта были мне известны. Банк на углу — и кто-то рядом ведет раскопки. Тут ведь все ясно. А вместо этого я позволил запутать себя историями о гномах. — Даже Шерлок Холмс, возможно, не сразу додумался бы до этого, — сказал Пит. — Гномы действительно отвлекли нас от мыслей о банке. Одного я не понимаю, Юп: почему эти гномы сидят сейчас здесь и не помогают? — Потому что они, скорее всего, не принадлежат к банде, — пробормотал Юпитер, все еще раздосадованный своей неудачей. — Похоже, их наняли, чтобы запугать мисс Агавам и сделать неправдоподобными все разговоры о подземных ночных работах. — Ага, — продолжал размышлять Пит дальше — — Теперь я, кажется, понял. Но где мистер Роули откопал этих гномов? Привез из Шварцвальда? — — Ах, Пит, — вздохнул Юпитер. — Ты безнадежен. Эти гномы никогда не видели Шварцвальда. Они явились прямо из детских книг, написанных мисс Агавам. Я понял это, когда увидел их во дворе. Он был уверен, что Пит в состоянии следить за ходом его мыслей. Второй Сыщик действительно размышлял некоторое время над словами Юпитера. Как это из книг мисс Агавам? Юпитер мог бы прояснить этот вопрос, но Пит предпочел не спрашивать его. Тем временем приготовления к ограблению велись полным ходом. Мужчины усердно копали в другом конце туннеля, вывозя рыхлую землю на тачках. Они, вероятно, опорожняли их в соседнем помещении, на другом угольном складе, и возвращались за следующей порцией. — Осталось всего три метра, Дриллер! — сказал Хук, появившись в проеме. — Тогда я готовлю свой инструмент, так? — прогундосил Дриллер, разминая пальцы. — Просверлю этот сейф, как зубной врач — больной зуб. Они пробивались все дальше, подводя последние метры туннеля к банковскому хранилищу. Карлики, выполнившие свою часть работы, уютно устроились в углу. У Пита возник еще один вопрос. — Юп, — начал он. И запнулся. Юпитер удобно расположился на джутовых мешках и спал! Пит решил было разбудить его. Как может Первый Сыщик спать в такое время? Им понадобится вся его смекалка, чтоб найти выход из этого положения. Потом Пит вспомнил, что впереди длинная ночь. В критический момент, когда завершится ограбление и банда обратится в бегство, им понадобятся свежие силы. Так что со стороны Юпитера было весьма разумным немного передохнуть. Эта мысль навеяла сон и на Пита. Было ведь уже очень поздно. И ему не оставалось ничего другого, как тоже устроиться поудобнее и заснуть. Пит не знал, как долго он спал, но, проснувшись, почувствовал себя отдохнувшим и бодрым. Хотя все тело затекло, а руки онемели от веревок, выспался он неплохо. Вблизи слышны были голоса. Он перевернулся и увидел, что Юпитер сидит с кружкой супа в связанных руках рядом с мистером Роули, явно пребывавшим в хорошем настроении. Должно быть, земляные работы закончились. Гномы сидели в углу, жуя бутерброды. Хук и Дриллер отсутствовали. Пит заметил толстый электрический кабель, уходящий в конец туннеля. Оттуда доносился слабый шум электродрели. Это наверняка был Дриллер, сверливший бетонную стену сейфа. Юпитер увидел, что Пит проснулся, и кивнул ему: — Доброе утро, Пит. Надеюсь, ты хорошо выспался. — Как сурок, — пробурчал Пит и потянулся, чтобы хоть немного размять мышцы. — Эти матрацы — класс. В жизни не встречал ничего лучше! Роули откинулся назад и громко расхохотался. — А вы мне нравитесь, ребята! — крикнул он. — Я сильно обиделся на вас, когда вы полезли в это дело, но теперь, когда мы хорошо о вас позаботились и вы не можете нам ничем навредить, не стоит сердиться друг на друга. — Вы хорошо нас провели, — признался Юпитер. — Когда я увидел ваших гномов играющими во Дворе, то решил, что это Роже Агавам нанял их, чтобы запугать любимую тетю. Но когда вы заманили нас сюда, как в ловушку, до меня стало, наконец, доходить, что здесь происходит. — Так я и думал, — сказал Роули. — Чуть больше везения, и вам бы удалось посадить полицию нам на хвост! Он обратился к Питу. — У тебя чертовски хитрый приятель, — сказал он, ухмыляясь. — Правда, он всегда выглядит немного чокнутым. В нашем ремесле это сослужило бы ему хорошую службу. Такого трудно заподозрить. Если бы он решил вступить в мое дело, я бы научил его всему. Через десять лет это был бы лучший грабитель во всем штате! — Благодарю вас, — вежливо сказал Юпитер. — Существование по ту сторону закона обрекает на постоянный риск, к тому же оно необратимо кончается плохо. — Вы только послушайте, — ухмыльнулся Роули. — Как он излагает! Юноша, ты бы мог сработаться с лучшими мозгами страны. Самое главное — все тщательно продумать, вот, как сейчас, например. Теперь я буду богатым человеком до конца своих дней, а ты… Ты отказываешься вступить в дело… М-да, лучше я не скажу, что тебя ждет в этом случае. От этих слов Питу стало не по себе. — Пит хотел бы узнать еще кое-что, — Юпитер быстро перевел разговор на другое. — Вы не расскажете, как вам пришла в голову эта идея, мистер Роули? — Конечно, расскажу, — воодушевился Роули. — На, возьми суп. Он взял алюминиевую кружку, из которой пил Юпитер, наполнил ее горячим супом из термоса и подал Питу. — Это началось так, — повествовал Роули. — Я родился и вырос здесь, на соседней улице. Сорок лет назад я был одним из гномов мисс Агавам. — Он усмехнулся. — Трудно представить себе — я и вдруг гном! Но именно так она нас называла. раз в неделю она приглашала всех детей из окрестностей к себе в дом. Там она угощала нас мороженым и печеньем и читала вслух свои книги. И Роули продолжил свой рассказ. Когда он был еще мальчишкой, отец, работавший в строительной фирме, помогал в строительстве Мавританского дворца и банка. Как-то раз отец упомянул о большом подземном хранилище банка. Там была толстая стальная дверь, но сами стены строились из бетона без дополнительной защиты, так как все были убеждены, что до хранилища, упрятанного слишком глубоко под землей, невозможно добраться. — Но я, — заметил мистер Роули, — все эти годы думал о том, что сказал мой отец. Я размышлял, как можно проникнуть в подвал мисс Агавам, чтобы потом докопаться до хранилища и просверлить бетонную стену. Только мисс Агавам никогда никуда не уезжала. Когда потом закрылся театр, у меня появился другой вариант. Я прикинул, что и от этого здания, затратив чуть больше сил, можно добраться до хранилища. К сожалению, тогда я оказался в конфликте с законом. Но как только вышел на свободу, я вновь вернулся к своему плану. Я подобрал нужных людей, затем предстояло проникнуть в здание театра. Двух ночных сторожей я спровадил отсюда жуткими шорохами. А потом мистер Джордан принял на службу меня самого, и дело пошло. Роули рассказал, как они с Дриллером и Хуком пробурили фундамент театра и протянули туннель прямо под домом мисс Агавам. Выкопанную землю они ссыпали в помещения угольных складов, которые были постоянно заперты, так что новый владелец театра мистер Джордан не заметил ничего подозрительного. — Значит, мистер Джордан не в курсе ваших планов? — спросил Юпитер. — А я было подумал… — Нет. Он для меня такой же дурак, как и все остальные. Например, мисс Агавам. Я знал, что она заявит в полицию, если заметит раскопки. Но мисс Агавам так легко поверила в гномов. Я раздобыл нескольких гномов, которые ночью прокрадывались в ее дом и устраивали жуткий беспорядок. Они должны были быть одеты именно так, как на картинках в ее книгах. Я надеялся, что она испугается и уедет. Но она пошла в полицию и заявила, что ее беспокоят гномы, к тому же они копаются в земле под ее домом. Ее вполне могли бы отправить в клинику. Мне это было бы весьма кстати. Роули покатился со смеху. — Итак, — продолжал он, — она тряслась от страха и в конце концов обратилась к вам за помощью. А вы действительно доставили мне кучу неприятностей. К счастью, мы вовремя вас обнаружили. — А если бы Роже, племянник мисс Агавам, поверил ей? — спросил Юпитер. — Предположим, он остался бы у нее на ночь и услышал шорохи? Полиция бы ему поверила. Роули довольно подмигнул. — Я говорил, что все кругом дураки в сравнении со мной, так ведь? Мистера Джордана я заставил принять меня на службу. Из мисс Агавам сделал сумасшедшую. А с Роже я заключил сделку. — Сделку? — удивился Пит. — Естественно. Я сказал ему, будто Джордан принял меня на службу, чтоб немного побеспокоить его любимую тетушку, дабы она решилась наконец расстаться со своим домом. Я обещал, что не сделаю ей ничего плохого — ее всего лишь навестят несколько гномов и изобразят ночной поиск сокровищ. Тогда она, быть может, продаст дом Джордану. Этого как раз и хотел Роже — чтоб она продала дом, пока за него дают такую хорошую цену. Он был согласен, я должен был лишь обещать, что с ней ничего не случится. И когда она заговаривала о гномах и раскопках, он, естественно, делал вид, будто не верит ни одному ее слову. Роули был очень доволен собой. — О, черт, Юп! — простонал Пит. — Насчет Роже ты был абсолютно прав. Он действительно тут замешан. — Ты и до этого докопался? — с одобрением спросил Роули. — Парень, ты еще хитрее, чем я думал. Давай объединим усилия, и тогда полиция ничего никогда нам не сделает! У тебя для этого достаточно мозгов. — Гм, — Юпитер задумчиво смотрел прямо перед собой. У Пита закралась мысль, что предложение стать грабителем не вызывает у него больше отвращения. — Я хотел бы немного подумать. — Ну, конечно, мой мальчик. А я пока пойду посмотрю, как идут дела у Хука и Дриллера. Он уже собрался уходить, но Пит задержал его. — Мне кажется, я понял ваш план, и он действительно замечателен, — сказал он. — Но где вы раздобыли гномов и как вам удалось добиться, чтобы они работали с вами? Роули ухмыльнулся. — Пусть они сами тебе расскажут, — сказал он и подозвал карликов: — Эй, вы! Подите-ка сюда и побеседуйте с этой парочкой. Он исчез в туннеле. Гном с безумным взглядом красных глаз и грязной белой бородой подошел ближе, присел на корточки и посмотрел на ребят. — Вы заставили нас поработать, — сказал он высоким голосом. — Да еще чуть не сломали мне руку. Но я не в обиде, ведь как только мы здесь закончим, вы отправитесь в дальнее морское путешествие, из которого не возвращаются. Карлик неплохо говорил по-английски, хотя и с непонятным европейским акцентом. Пит внимательно разглядывал его в тусклом свете лампочки. Красные глаза, острые уши, большие волосатые руки — он не мог представить, чтобы такое уродливое создание свободно существовало среди людей. Хотя глубоко под землей… — Послушай, ты действительно гном? А если нет, то что? — спросил он. Малыш захихикал. — М-да, приятель, задали мы вам загадку. Взгляни-ка сюда! Он дернул себя за волосатое ухо. Питу стало не по себе, когда ухо оторвалось от головы. Впрочем, он тут же сообразил, что это было искусственное ухо, приклеенное поверх вполне нормального, маленького и розового. Затем «гном» стянул большую волосатую лапу, под которой оказалась маленькая, почти детская ручка, и вытащил изо рта устрашающие искусственные зубы. Наконец, он осторожно ощупал глаза, что-то вытащил из-под ресниц и, ухмыляясь, уставился на Пита. — Видишь, приятель, — остался всего один красный глаз и никаких клыков! В самом деле, у него был теперь только один красный глаз. Другой был вполне нормального голубого цвета. — Цветные контактные линзы, — объяснил он. Потом дотронулся до носа. — Из пластика. И борода, понятно, фальшивая. Все — в точности как на картинках в книжке старой дамы. Я лилипут, приятель, и если ты еще раз назовешь меня гномом, я разделаю тебя под орех. И он разразился резким визгливым смехом. Пит взглянул на Юпитера. — Итак, Пит, теперь ты наверняка все понял, — сказал он. — Да, что несколько лилипутов водили нас за нос — это я понял, — ответил Пит. — Но если ты думаешь, что я понял, зачем все это было нужно, то тут у меня еще остались вопросы. — Но ты понял суть плана ограбления банка, разработанного мистером Роули? — спросил Юпитер. — А как ловко он использовал фальшивых гномов, чтобы мисс Агавам не смогла рассказать посторонним о шорохах и стуках, и как здорово он договорился с ее племянником Роже? — Да, все это я наконец-то понял, — сконфуженно ответил Пит. — А тебя-то когда осенило, Юп? — Когда увидел карликов, мчавшихся в открытую дверь, — сказал Юпитер. — Тут передо мной словно молния сверкнула. Банк — подземные работы — гномы — вдруг я увидел взаимосвязь. — Слишком поздно, — ухмыляясь сказал лилипут. — Сегодня мы захватим добычу и смоемся. К тому же сегодня воскресенье, так что до завтрашнего утра никто вообще ничего не узнает. — Мисс Агавам заметит наше исчезновение, — заявил Юпитер, пытаясь выглядеть уверенно. — Она вызовет полицию. — Этого она не сделает. Она смылась отсюда в автомашине со своим племянником. Наверное, решила, что вы удрали или что-нибудь в этом роде. Все продумано до мелочей, мой мальчик. Наш выигрыш во времени — двадцать четыре часа, пока кто-то в банке обнаружит кражу, — возразил лилипут. Пит почувствовал, что мужество покидает его. Юпитер хотел что-то возразить, но в этот момент вошел мистер Роули. — Дриллер проник в хранилище, — сообщил он. — Нужна помощь, чтобы перетащить деньги. Несколько карликов отправятся туда с мешками. — Можно мне пойти с ними? — спросил Юпитер. — С удовольствием посмотрю, как они работают, мистер Роули. — Хорошо, приятель. Я ведь рассчитываю, что ты будешь с нами, особенно когда увидишь, как гладко все идет. Роули развязал веревки на ногах Юпитера, но оставил связанными руки. Юп вошел в туннель за ним и тремя лилипутами. Пит и карлик, с которым он разговаривал, остались. — Здорово мы втерли вам очки! — сказал лилипут, гнусно хихикая. — Один из нас встал на плечи другому и постучал в окно, чтобы вы наверняка нас увидели. Мы заманили вас во дворец, и вы оказались у нас в руках. Должен, правда, признать, вы едва не улизнули от нас тогда через экран. — Спасибо за признание, — ответил Пит. — Но почему вам обязательно нужно было нас поймать? — Потому что сегодня ночью мы заканчиваем. Если бы вы услышали, как мы роем туннель, твой приятель тут же привел бы полицейских. Следовало убрать вас с дороги, пока не заберем добычу. Пит задумался. — Послушай, — возразил он. — Как вы могли чувствовать себя в безопасности? Ведь лилипуты бросаются в глаза. Полиция сразу напала бы на ваш след, если бы мы сделали заявление. — Если б вы смогли его сделать, — ответил карлик. — Но вряд ли у вас будет такая возможность. Но допустим, вам это удалось и полиция напала на след. Мы же в Голливуде, где снимаются все эти фильмы, верно? — Ну и что? — спросил Пит. — В Голливуде столько лилипутов, сколько во всем остальном мире. Все надеются попасть в кино, на телевидение или к Уолту Диснею. Примерно тридцать наших живут все вместе в пансионе. Многие имеют кое-какой дополнительный заработок — мы ведь хорошо пролезаем сквозь защитные решетки, раскрываем окна и помогаем очистить дом. Или помогаем в таком деле, как это. При нашем росте мы можем выделывать трюки, немыслимые для нормального человека. При этом мы живем одной большой семьей, понимаешь? Никто из лилипутов никогда не предаст другого. Если к нам приходят с расспросами, мы ничего не знаем, ничего не слышали и ничем не можем помочь. Карлик снова нацепил свое искусственное ухо. — И кроме того, никто из вас не смог бы опознать нас наверняка. Даже если б у вас появилась такая возможность, что не слишком вероятно. С этими зловещими словами он поднялся и исчез в туннеле. Юпитер стоял в туннельном проходе перед бетонной стеной. В бетоне была проделана дыра — Достаточно большая, чтобы сквозь нее мог пролезть парнишка невысокого роста. Уставшие Хук и Дриллер вытирали пот со лба. — Мы можем увеличить отверстие, — сказал Хук Роули. — Но это потребует лишнего времени. Туда уже могут влезть лилипуты. Пусть они подадут нам деньги. — Хорошо. Роули протолкнул карликов одного за другим в отверстие. Их фонарики осветили большое прямоугольное помещение. Наличные деньги и ценные бумаги были аккуратно разложены на стеллажах. Мешки, полные серебряных монет, рядами стояли на полу. — Четверть миллиона! — Роули жадно уставился в проем. — В понедельник должны платить жалованье — это последний день месяца. Это ведь частный банк большого авиационного завода, расположенного неподалеку. Юпитер с интересом наблюдал, как лилипуты подавали сквозь отверстие банкноты и ценные бумаги. Трое мужчин заталкивали все это в мешки. Наконец, все было упаковано, остались лишь мешки с мелочью. — Монеты оставим здесь, — предложил Хук. — Слишком тяжело. Нам хватит того, что есть. — Правильно, — решил Роули. — Впрочем, дайте-ка сюда два мешка. Кряхтя и переругиваясь, карлики протолкнули сквозь дыру два тяжелых мешка с серебром. Потом вылезли сами. Когда всю добычу на тачках отвезли к угольному складу, Роули развязал один из мешков и дал каждому лилипуту по солидной пачке банкнот. — Возьмите, по десять тысяч долларов на каждого, — сказал он. — Не увлекайтесь при покупках. А теперь снимайте ваш маскарад. Мы уходим. — И самое время, — проворчал Дриллер. — Мы и так уже выбились из графика. Роули оставил его слова без внимания и обратился к Юпитеру. — Ну, парень? — спросил он. — Ты видел, как мы работаем. Хочешь дальше работать с нами? Станешь богатым человеком — у тебя хватит ума для гангстера высокого класса. Пит напряженно ждал, что ответит Юпитер. Он не мог поверить, что Юпитер согласится, и тем не менее… — Я хотел еще немного подумать, — ответил Юпитер. — Хочется посмотреть, как вы спланировали отход. Совершить преступление — это всего лишь полдела. Очень важно правильно организовать отступление, на этом заваливается большинство преступников. Роули рассмеялся. — Говорю вам — голова у него варит, — обратился он к остальным. — Хорошо, берем вас с собой. К сожалению, придется переодеться. Хук, Дриллер! Натяните на них что-нибудь. Двое грабителей натянули ребятам на головы большие мешки, которые у ног завязали веревкой. — Мы погрузим вам в наш транспорт и возьмем с собой! — крикнул Роули. — Все, пора сматываться. Дриллера это совсем не устраивало. Ребята доставят им одни неприятности. Почему бы их просто не бросить здесь и… Он понизил голос, так что Пит в мешке не расслышал, что он сказал, зато расслышал смех Роули. — Нет необходимости, — заявил тот. — Зачем, как вы думаете, я взял два мешка с серебром? Как только мы захотим избавиться от парней, мы привяжем мешки к их ногам и выбросим за борт. Таких богатых похорон еще никто не устраивал на море! БОБ ИЩЕТ ДРУЗЕЙ Боб Андрюс проснулся от воскресного солнца, светившего в окно. Мгновение он лежал неподвижно, наслаждаясь полудремой и ни о чем не думая. Потом одна мысль пронзила его сознание, и он рывком вылетел из постели. Юпитер и Пит! Что произошло сегодня ночью? Удалось ли им что-нибудь выяснить? Может, для него уже есть известие? Он быстро оделся. Механически сунул в карман маленькое переговорное устройство и спустился по лестнице. Мать готовила на кухне блинчики, и запах кленового сиропа приятно пощекотал ноздри. — Было что-нибудь от Юпитера, мама? — спросил Боб. — Нет, он не звонил и ничего не передавал насчет зеленых ворот, лилового люка и тому подобных вещей. Можешь спокойно садиться за стол и наслаждаться вкусными блинчиками, которые я испекла, вместо того чтобы мчаться на этот проклятый склад. — На этом проклятом складе нет лилового люка, мама, — уточнил Боб и подвинул к себе тарелку с блинчиками. Раз Юпитер до сих пор не позвонил, значит, все в порядке. Возможно, ночь прошла спокойно и они еще спят. Или сообщение ждет его на складе. Он спокойно позавтракал и отправился на велосипеде на фирму Джонса. Большие ворота были открыты, Конрад во дворе мыл свой маленький грузовик. — Юпитер не звонил? — спросил Боб. — Нет, думаю, что у них все нормально, — ответил Конрад. — Они должны бы уже проснуться, — Боб почесал в затылке. — Лучше я позвоню ему сам, потом мы подъедем туда и заберем обоих. Сегодня у нас занятия по плаванию, мы должны научиться нырять. Он вошел в крошечную контору и набрал номер телефона мисс Агавам. В трубке звучали длинные гудки, но, к его удивлению, никто к телефону не подошел. Он набрал номер еще раз. Вновь молчание. Боб впервые ощутил беспокойство. — Там полное молчание, — сообщил он Конраду. — Где же они могут быть? Да и мисс Агавам должна быть дома. Если она, конечно, не ушла вместе с ними. Конрад посерьезнел. — Они ведь хотели поймать гномов. А я думаю, что гномы поймали их! — сказал он мрачно. — Мы поедем туда и посмотрим, что случилось, — решил Боб. — Собирайся! — Я готов, — буркнул Конрад. В этот момент зазвонил телефон. — Должно быть, это Юпитер! — крикнул Боб. Он влетел в контору и схватил трубку. — Алло! — сказал он. — Склад утильсырья Джонса. — Прошу прощения. Юпитер здесь? — спросил молодой голос, и Боб узнал Таро Тогати. — Нет, он отсутствует по служебным делам. У телефона Боб Андрюс. — Пожалуйста, передайте Юпитеру сообщение. Отец и охранники в эту ночь облазили весь музей в поисках Золотого пояса. Они смотрели за картинами и во всех возможных местах. — Они нашли его? — спросил Боб взволнованно. — К сожалению, нет. Они ничего не нашли. Мой отец ругает себя за то, что принял всерьез глупые мысли нескольких мальчишек. На меня он тоже зол. Я по-прежнему считаю идею Юпитера правильной. Но скажи ему, что пояс еще не найден. — Я сообщу ему об этом, когда увижу, — ответил Боб. Он повесил трубку и направился к грузовику. — Вряд ли это сообщение поднимет настроение Юпитера. Конечно, догадка, что пояс все это время находился в музее, была блестящей. Юпитер редко ошибался, но на сей раз, видно, он здорово дал маху. Машина, грохоча, выехала в направлении города. Движение на скоростной трассе в сторону Лос-Анджелеса было не таким сильным, как в будние дни. Они ехали очень быстро, так что старая колымага громыхала и скрипела вовсю. Через сорок пять минут они остановились возле дома мисс Агавам. Боб тут же выскочил из машины и бросился к звонку. Он долго жал на кнопку, но ответа не было. Теперь уже Боб забеспокоился всерьез. Он позвал Конрада. Пока баварец вылезал из кабины, Боб увидел, что ворота всего лишь слегка прикрыты. Он распахнул их и бросился с Конрадом к террасе. Они звонили у двери, как в набат. Однако внутри все оставалось без движения. — Попробуй, не откроется ли дверь? — предложил Конрад. — Возможно, все они внутри, окаменевшие. Конрад, похоже, крепко вдолбил себе в голову, что гномы заколдовали Пита и Юпитера. Однако когда Боб повернул ручку двери, она, к его удивлению, сразу открылась. Он несколько раз громко окликнул Юпитера и Пита. Лишь слабое эхо его собственного голоса ответило ему. Охваченные страхом, Боб и Конрад обыскали весь дом, включая подвал. Никаких следов Сыщиков, никаких следов мисс Агавам. Все, что они нашли, был пакет для постельного белья и раскрытая кожаная сумка со снаряжением Юпитера. — Юпитер и Пит что-то обнаружили и отправились на разведку! — предположил Боб, поразмыслив. — Возможно, мисс Агавам пошла за ними и ее тоже поймали! Мы должны их найти. — Это гномы поймали их всех, — настаивал Конрад. Конечно, он до конца не верил, будто Пит и Юпитер окаменели, но что-то плохое с ними наверняка случилось. — Сначала посмотрим в саду. Они осматривали сад, не находя никаких следов, пока Боб не увидел камеру Юпа, висевшую на кусте. Он бросился к ней. — Юп был здесь! — выдохнул он. — Он что-то сфотографировал. Посмотрим, что там такое. Через несколько секунд он вытащил готовую фотографию. Когда они взглянули на нее, у обоих перехватило дыхание. На фотографии был заглядывающий в окно гном — с безумным взглядом, волосатыми ушами и оскаленными острыми клыками. — Боже! — простонал Конрад. — Что я тебе говорил, Боб? Гномы действительно их поймали! — Может быть, — пробормотал Боб. Он и в самом деле ничего не понимал. — И все-таки мы Должны их найти. Надо вызвать полицию и… Он представил, как предъявит это фото в полиции, и задумался. Нет, сначала надо попробовать поискать их самому, вместе с Конрадом, решил он. — Слушай, Конрад, — быстро сказал Боб. — В доме и в саду их нет. Вчера вечером они прибыли сюда, чтобы поймать кого-то, и не вернулись. Возможно, они оставили нам знак, а может, их кто-нибудь видел. Сначала поищем вокруг соседних домов. Потом заглянем на соседние улицы. Каждого, кого встретим, будем спрашивать, не видели ли они чего-нибудь подозрительного. Боб вышел на улицу первым. Ближе всего к дому мисс Агавам находился театр, туда они и направились. Улица была тихая, народу — ни души. Никаких знаков они не обнаружили. Но уже перед самым Мавританским дворцом у Боба под ботинком что-то хрустнуло. Он глянул на тротуар и вскрикнул. Это был отломившийся кусок синего мела! — Кусок мела Пита! — крикнул он Конраду. — Пит был здесь сегодня ночью! — Взгляни-ка сюда! — сказал Конрад. Вплотную у стены дома лежала другая половинка синего мела. — Это был один кусок, который разломился, — сделал вывод Боб. — Конрад, глянь-ка сюда! Видишь? На тротуаре еще можно разглядеть точку, где мел ударился и раскололся! — Ударился? Откуда же он упал? — спросил Конрад. Но Боб уже уставился вверх. Ни одного раскрытого окна, ни одного места, где мог бы спрятаться парень ростом с Пита… И тут он увидел. Его едва можно было разглядеть на грязно-белом фасаде здания. Но он был — огромный знак вопроса, нарисованный синим мелом. Знак от Пита! Это означало, что ночью Пит каким-то образом оказался здесь, на фасаде бывшего кинотеатра! При всем желании Боб не мог себе представить, как это могло случиться, но этот знак вопроса был очень важен. Возможно, Пит и Юпитер прячутся внутри. — Конрад, мы должны проникнуть в дом! — решительно проговорил Боб. — Ладно, сейчас оторву несколько досок и выбью дверь, — сказал Конрад. Он начал было отрывать доски, которыми заколотили главный вход. Но Боб остановил его. — Если они внутри, то наверняка есть еще открытая дверь, — предположил он. — Думаю, я знаю, где она находится. Он повел Конрада вокруг здания до той улочки, что тянулась позади театра и дома мисс Агавам. — Тише! — прошептал он. — Придется принять меры предосторожности. Из нагрудного кармана куртки Боб достал маленькое круглое зеркальце. Это был новый предмет снаряжения, который Юпитер выдал на прошлой неделе всем Трем Сыщикам. Боб улегся на тротуар и по-пластунски пополз до угла, за которым начиналась узкая улочка. Осторожно выдвинул зеркальце из-за угла дома и повернул так, чтоб видна была проезжая часть. Вот оно! Зеленый закрытый фургон стоял перед служебным входом, там, где Боб накануне был вместе со всеми! Боб напряженно всматривался в зеркало. С изумлением он увидел крепкого мужчину, выходящего из театра с большим, тяжелым мешком. Это был мистер Роули. — Ты видишь что-нибудь, Боб? — спросил Кон-Рад. — Вижу ночного сторожа, который делает что-то странное. Похоже, он что-то своровал, — прошептал Боб, все еще лежа на тротуаре. — Во всяком случае, уверен, Пит и Юпитер здесь. — Чего же мы тогда ждем? Пойдем освободим их, — Конрад поиграл мускулами. — Нет, нам нужна полиция. Возможно, здесь орудует целая банда — вот еще двое мужчин с мешками. Разыщи полицейского и быстро возвращайся сюда, Конрад. Я останусь на посту. — Ладно, — пробурчал Конрад, уверенный, что вмешательство кулаков было бы более эффективным. Он убежал, а Боб остался наблюдать. Время от времени мужчины внимательно оглядывали улицу. Но маленькое зеркальце, валявшееся на асфальте, не вызвало у них тревоги. Трое — один худой, но жилистый, один маленький, коренастый, и еще могучий, с квадратными плечами мистер Роули — выносили все новые мешки и грузили их в фургон. Боб не мог больше оставаться спокойным. Время летело. Почему Конрад не возвращается хотя бы с одним полицейским? Казалось, трое мужчин закончили погрузку фургона. Они немного посовещались. Потом вошли в здание, и на сей раз двое из них вынесли мешок побольше. И этот мешок барахтался! Он пытался вырваться! Мужчины швырнули его в фургон, а потом принесли второй мешок, который казался более тяжелым и так же трепыхался. Боб беспомощно наблюдал за всем этим. Ясно — Пита и Юпитера засунули в два последних мешка, а он не мог ничего сделать, чтобы им помочь. Был бы Конрад здесь, они напали бы на воров врасплох и, возможно, освободили бы друзей. Но он отослал Конрада за полицейскими. Боб понимал, что при любой попытке вмешаться в одиночку, его наверняка схватят. Один из мужчин запер заднюю дверь фургона на замок. Все трое сели впереди. Затем фургон тронулся. СЛЕДЫ ТЕРЯЮТСЯ Юпитер и Пит чувствовали себя неважно. Со связанными руками и ногами они лежали на мешках с добычей. Грубая мешковина царапала лицо. Пит слышал, как рядом тяжело ворочается Юпитер. Первый Сыщик пытался ослабить веревки. — Юп, — прошептал Пит сквозь Мешок. — Как ты думаешь, куда нас везут? — Что-то говорили о судне, — ответил Юпитер. — Должно быть, они хотят удрать морем. — Слышал, что сказал мистер Роули? Он собирается выбросить нас за борт, подвесив к ногам мешки с серебром! — Слышал, — ответил Юпитер, — но вспомни, как знаменитый фокусник Гарри Гудини позволял заковывать себя в кандалы, помещать в закрытый молочный бидон и бросать в воду. А потом он всегда появлялся живым. — Будь я Гарри Гудини, я сохранял бы сейчас полное спокойствие, — проворчал Пит. — Но я Питер Креншоу и у меня нет столь богатой практики. Я не хочу утонуть з морской пучине вместе с горой серебра. Хихиканье прервало их беседу. Четверо лилипутов, переодевшись в одежду школьников, разместились в фургоне рядом с ними. Один из них заговорил. — Может, вам и повезет, — пропищал он высоким детским голоском. — Может, мистер Роули продаст вас где-нибудь в Азии в рабство. В арабской пустыне до сих пор есть рабы. Пит замолчал и задумался. Что лучше — стать рабом арабского шейха где-то в пустыне или накормить шикарным обедом стаю рыб? Почему-то ни одна из этих возможностей не устраивала его. Лилипуты тоже молчали. Фургон, набитый украденными деньгами, громыхал по дороге. Вдруг он замедлил ход. — Карлики, выматывайтесь! Ваш автобус сейчас подойдет! — прогремел голос Роули. — Свою долю вы получили. Помните: эти деньги пока нельзя тратить! — Мы припрячем их на время, будьте спокойны, — заверил один из лилипутов. — И главное — молчание! Ни слова обо всем этом! — рявкнул Хук, не оборачиваясь. — Мы никогда не болтаем в полиции, — сказал лилипут. — Лилипуты всегда заодно. Полицейские могут упражняться как угодно. Им ничего не удастся нам пришить. Теперь фургон почти полз по дороге. Задняя дверь открылась, и лилипуты выпрыгнули из него один за другим. Дверь закрылась, фургон снова тронулся. Сразу после остановки начался подъем, а потом дорога стала ровнее. Скорость увеличилась. Должно быть, они выехали на скоростную магистраль, которая вела прямо к Тихоокеанскому побережью. Там грабителей поджидало какое-то судно. — Рабство или корм для рыб, — пробормотал Пит. — Юп, мы погибли. И зачем только мы влезли в это дело? — Потому что оно было интересным, — приглушенно ответил Юпитер. — И чтобы потренировать наши мозги. — Этой тренировки мне хватит теперь на тысячу лет! А мозги у меня сейчас не работают, — пожаловался Пит. — Грабители сумели замести следы. Я надеялся, что Боб увидит мой знак, но надежда была ложной. Ну скажи хоть что-нибудь! — настаивал он, обиженный молчанием друга. — Скажи по крайней мере, есть у нас хоть один шанс? — Не знаю, — честно признался Юпитер. — Я как раз думал, что мистер Роули — на редкость хитрый лис. В это время Боб Андрюс и Конрад пристроились за ними в хвост на расстоянии длины одной машины. Конрад, так и не сумевший найти полицейского, вернулся в тот момент, когда зеленый фургон отъезжал. Боб подумал было позвонить из какой-нибудь телефонной будки в полицию, но поблизости не было видно телефона-автомата. К тому же звонок значил бы потерю времени. Итак, Боб схватил Конрада за рукав и потянул к оставленному грузовику. Они быстро тронулись. У зеленого фургона была синяя дверь, похоже, ее заменили после аварии, поэтому держать его в поле зрения было легко. А громыхающий грузовик со склада утильсырья не вызывал подозрений. — Они не должны уйти от нас, Конрад, — торопил Боб. — Там в фургоне Пит и Юпитер! — Я мог бы наехать на него сзади, — предложил Конрад, довольный своей идеей. — Столкнул бы в канаву. Так мы в любом случае остановили бы его. — И убили бы Юпа и Пита! — отверг идею Боб. — Нет, это невозможно. Поезжай за фургоном, пока он не остановится. Вот так они и ехали за фургоном. Через пять минут он сбавил скорость, а потом остановился совсем. Четверо карликов спрыгнули на дорогу. — Неслыханно! — мрачно пробурчал Конрад. — Такие малыши и участвуют в таком деле. Что Делать, Боб? Схватить и расспросить обо всем? — Нет, нет! — ответил Боб. — Тогда мы потеряем из виду фургон. Сразу после этого зеленый фургон свернул на скоростную магистраль и помчался по направлению к побережью. Конрад успел свернуть на магистраль как раз вовремя, чтобы не потерять фургон. Теперь тот несся так быстро, что Конрад едва успевал за ним. — Быть может, Юп или Пит смогут использовать переговорное устройство? — Боб помнил случаи, когда это устройство оказывало им неоценимую помощь. — Попробую включить. Он вытащил переговорное устройство из кармана, нажал на кнопку и приложил к уху. Сначала слышны были только помехи. Затем удивленный Боб услышал мужские голоса, и так отчетливо, что тут же узнал голос Роули. Должно быть, у Роули было более мощное радио, работающее на той же длине волны, что и аппарат Боба. — Алло, порт! — кричал Роули. — Алло, порт! Операция «Туннель». Вы слышите меня? Прием! Прием! Боб напряженно прислушивался. Через несколько мгновений Роули ответил слабый голос, звучащий как бы издалека: — Алло, операция «Туннель». Говорит порт, у нас все в порядке. Операция «Туннель» прошла нормально? — Алло, порт! — снова раздался голос Роули. — Прошла как нельзя лучше. Вот только мы прихватили двух пассажиров. Когда будем на борту, подумаем, что с ними делать. Все. Я свяжусь снова, когда мы будем у порта. Конец. Связь была окончена. Вдруг раздался громкий звук, похожий на выстрел. Боб пригнулся. Неужели грабители в фургоне заметили их и открыли стрельбу? Грузовик потерял равновесие. Конрад направил его на обочину. — Мы слишком быстро ехали, — сделал вывод Конрад. — Боб, у нас спустила шина. Придется сделать остановку. В следующий момент зеленый фургон с синей дверью, в котором находились связанные — Пит и Юпитер, исчез вдали. С МУЖЕСТВОМ ОТЧАЯНИЯ Конрад сменил колесо так быстро, как только мог. И все равно это заняло как минимум минут десять, а зеленый фургон удалился за это время на несколько миль. Они потеряли Юпитера и Пита. У Боба было жуткое чувство, что он никогда их больше не увидит. — Что будем делать, Боб? — спросил Конрад, когда они снова сели в кабину. — Поедем в полицию? — Я забыл записать номер фургона, — признался Боб, чувствуя себя последним идиотом. — Преследование было слишком напряженным. К тому же не столь уж много мы можем сообщить в полиции. — Ну, что ж, они поехали вперед, поедем и мы за ними, — решил Конрад. Он включил зажигание, и грузовик снова устремился по скоростной магистрали в западном направлении. Боб напряженно размышлял. Магистраль, по которой они сейчас ехали, вела к Тихоокеанскому побережью. Скоро она разделится на две: одна Дорога в сторону красивого курортного городка Лонг-Бич, другая — в сторону Сан-Педро Харбор, порта города Лос-Анджелес. Голос по радио говорил о порте. Сан-Педро был единственным портом в этом направлении. — Конрад, на Сан-Педро, — решил Боб. — Сделаем, Боб, — согласился Конрад. Старый грузовик несся вперед на предельной скорости. Боб ломал голову, пытаясь понять, что же все-таки произошло. Пит и Юпитер отправились ловить гномов. А оказались в мешках в фургоне, которым управляет мистер Роули, ночной сторож Мавританского дворца. Цель событий, приведших к подобному исходу, нормальный человек представить себе не в силах. Боб понимал только одно — друзьям угрожает серьезная опасность и никто, кроме него, не может их спасти. Осознав это, он вдруг ясно понял, как мало он может сделать. Они уже подъехали к окраинам Сан-Педро, утыканным буровыми вышками, качающими нефть. Не останавливаясь, они неслись через город к порту. Панорама была не очень впечатляющей, сплошь громоздкие искусственные сооружения, но у пирсов было полно грузовых судов, а некоторые стояли поодаль на якоре в грязно-серой воде. Конрад затормозил, и они беспомощно огляделись по сторонам. Одному из этих судов предстояло стать для Пита и Юпитера конечной остановкой. Это мог быть и один из рыбацких баркасов. Их доставят на борт и больше их никто не увидит. Если б только узнать, какое это судно! — Похоже, мы можем отчаливать, Боб, — сказал Конрад. — Фургон мы здесь никогда не найдем. Я посмотрел по сторонам, но его нигде нет. — Он у какого-нибудь пирса, — сказал Боб. — Это мы слышали по радио. Но в Сан-Педро столько пирсов. Пока мы их все обыщем… Тут он вздрогнул, как ужаленный. — Радио! — воскликнул он. — Мы же слышали, они договорились выйти в эфир, как только прибудут сюда! Он так торопился, что потерял несколько лишних секунд, включая свой крошечный аппарат. Поначалу Боб ничего не слышал. Тяжело дыша, он прижимал прибор вплотную к уху. Потом услышал голос: — Операция «Туннель»! Лодка спущена на воду, мы возьмем вас на борт через пять минут у пирса номер тридцать семь. Груз и пассажиры должны быть готовы к немедленной погрузке. — Говорит операция «Туннель», — ответил голос Роули. — Мы уже видим вас. Груз и пассажиры ждут в машине, все готово к погрузке. — Очень хорошо, — снова заговорил другой голос. — Заканчиваю. Когда мы на лодке приблизимся, взмахните три раза белым платком. Это будет значить, что все в порядке. Конец. Вновь стало тихо. Боб весь дрожал от волнения. — Зеленый фургон стоит у пирса номер тридцать семь, — сказал он Конраду прерывающимся голосом. — У нас пять минут времени. Где этот пирс номер тридцать семь? — Не знаю, — признался Конрад. — Я совсем не ориентируюсь в Сан-Педро. — Мы должны найти, у кого можно спросить, — сказал Боб. — Полицейского, например. Поезжай, Конрад, попробуй кого-нибудь разыскать! Конрад двинулся в путь. Машина медленно ехала вдоль улицы в поисках хоть какого-нибудь пешехода. Но было воскресное утро, и на улице почти не было людей. Зато они увидели патрульную машину полиции, сворачивающую в переулок впереди. — Сверни туда, Конрад! — крикнул Боб. — И сигналь погромче! Конрад дал полный газ. С резким «бип-бип» старый грузовик поравнялся с небольшой полицейской машиной. — Господин инспектор! — закричал Боб. — Где здесь пирс номер тридцать семь? Речь идет о жизни и смерти! — Пирс номер тридцать семь? — Полицейский за рулем указал назад. — Три улицы назад, потом повернуть к порту. Впрочем, нет, та улица с односторонним движением. Четыре улицы назад, потом сверните в сторону порта, потом снова до перекрестка и… — Спасибо! — крикнул Боб. — Следуйте вместе с нами! Двум молодым людям угрожает смертельная опасность! Прежде чем полицейский успел ответить, грузовик тронулся. Инспектор прищурился, когда Конрад развернулся прямо посреди улицы да еще чуть ли не на двух колесах! — и с воем умчался. — Эй! Сейчас оштрафую! — крикнул полицейский. Потом запустил мотор, развернулся и помчался вслед за ними. Конрад подъехал к третьему перекрестку. — Сворачивай! — скомандовал Боб. — Наплевать, что здесь одностороннее движение, так будет быстрее, у нас уже нет времени. На маленькой табличке стояло «Пирс № 37», и стрелка указывала вдоль улицы. Они проехали еще немного, и вдруг Конрад так затормозил, что тормоза взвизгнули. Грузовик остановился. В конце улицы стоял зеленый фургон с синей дверью. Коренастый мужчина, откинувшись на передний бампер, невозмутимо размахивал белым носовым платком. Впереди, на расстоянии около ста метров, виднелся старый моторный баркас. Он приближался к пирсу, разрезая носом волны. — Они закрыли ворота, Боб! — крикнул Конрад. — Мы не сможем помочь Питу и Юпу! В тот момент возле них затормозила полицейская машина. — Вы арестованы! — крикнул сидящий за рулем инспектор. — Вы развернулись посреди улицы, превысили скорость, к тому же въехали в улицу с односторонним движением! Предъявите водительские права! — Сейчас у нас нет времени! — рявкнул Конрад. — Нам нужно срочно на пирс номер тридцать семь! — На пирсе сегодня нет погрузки, — сказал другой полицейский. — К тому же вы нарушили правила уличного движения. Немедленно предъявите водительское удостоверение. — Господин инспектор, поймите! Мужчины в том фургоне хотят увезти двух ребят! — крикнул Боб, придвинувшись к окну. — Помогите задержать их! — Эти штучки вам не помогут! — рявкнул полицейский. — Давай-ка немедленно права! С каждой уходящей секундой баркас приближался к пирсу… — Конрад! — крикнул Боб, которого вдруг осенило. — Трогай! Прямо на ворота! — Отличная идея, Боб! — Конрад изо всей силы нажал на газ, и грузовик сорвался с места. Полицейские что-то кричали вслед. Мощный бампер грузовика с грохотом ударил в закрытые ворота. Ворота и часть ограждения Рухнули. Грузовик еще немного продвинулся вперед, но колеса запутались в проволоке рухнувшей изгороди. Они остановились, не доехав до фургона метров двадцать. — Пошли, Боб! — заорал Конрад. Он выпрыгнул из грузовика и бросился вперед. Боб за ним. Как рассвирепевший бык, Конрад кинулся к Роули. Роули глядел на него в смятении. А рука его ползла в карман — судя по всему, за револьвером. Но прежде чем Роули смог вытащить оружие, Конрад обхватил его своими могучими ручищами, поднял как ребенка и швырнул в воду возле пирса. Роули исчез из виду, затем, фыркая, вынырнул на поверхность. Подошедший баркас заглушил мотор, и мужчины вытащили его на борт. Из фургона выскочили Хук и Дриллер, вооруженные гаечным ключом и домкратом. Они набросились на Конрада. Однако тот ловко увернулся от нападавших, развернул их обоих и схватил каждого за шиворот. Затем подтащил их к краю пирса и столкнул в воду. Боб возился у задней двери фургона. Открыв наконец дверь, он закричал: — Пит, Юп! Вы здесь? — Боб! — приглушенно отозвался Юп. — Вытащи нас из этих проклятых мешков! — Один ноль в пользу Боба! — простонал Пит. Его голос звучал слабее, поскольку Юпитер наполовину лежал на нем. В это время баркас принял на борт Хука и Дриллера, развернулся на полной скрости и направился к рыболовной шхуне, стоявшей вдали на рейде. Поскольку Конрад столь недвусмысленно продемонстрировал свою физическую силу, оба полицейских приближались к нему теперь осторожно, с револьверами в руках. — Вы арестованы! — крикнул один из них. — Я уже не помню, сколько нарушений вы сделали, но знаю, что этого достаточно. — Как же! — фыркнул Конрад. Он показал на уходящий баркас. — Задержите вот ту лодку! Тогда вы схватите настоящих преступников! Боб тем временем незаметно возился с ножом. Сначала он освободил Юпитера и Пита из мешков, затем разрезал веревки, которыми были связаны их руки и ноги. Друзья, оба встрепанные и помятые, с трудом встали на ноги. Они сильно моргали, вновь привыкая к свету. Другой полицейский заметил, как мальчики выползали из мешков, и в полном недоумении подошел к ним. — Что здесь, собственно, происходит? — спросил он. — Что вы потеряли в этих мешках, ребята? Возможно, это чья-то шутка? Юпитер выпрямился и постарался принять достойную осанку. Он молча вытащил из фургона один из мешков, взял у Боба нож и проделал в мешке дыру. Пачки банкнот посыпались на землю. Затем он достал визитную карточку Трех Сыщиков и подал ее полицейскому. — Три Сыщика только что раскрыли чрезвычайно неприятное и запутанное дело с гномами, — сказал он с достоинством. — К тому же они доставили в полицию ценности, похищенные из банка в результате дерзкого ограбления. Преступники в настоящий момент пытаются уйти от правосудия, — сообщил он полицейским, потерявшим дар речи, — поэтому мы передаем это дело в компетенцию властей. Думаю, мне нечего больше добавить. Пит, Боб и Конрад с восторгом уставились на Первого Сыщика. Такого превосходного впечатления Юпитер еще никогда не производил. Если б у него в этот момент была еще и достойная осанка, Юпитеру Джонсу не было бы равных. Ну, ну! У Первого Сыщика пока нет оснований для такого чувства превосходства. Где спрятана добыча от предыдущей кражи — Золотой пояс? Эта нераскрытая тайна в ближайшее время собьет спесь с Юпитера. ВНЕЗАПНЫЙ НАЛЕТ С того волнующего воскресенья прошло шесть дней. Хотя Юпитер и заявил: «Больше мне нечего добавить», — именно после этого ребятам задали множество самых разных вопросов. Полиция наконец уяснила, что они и в самом деле помешали грабителям исчезнуть с добычей. К рассказам о «гномах» они поначалу относились с предубеждением, но показания мисс Агавам убедили их. Правда, полиции не удалось схватить преступников. Роули, Хук и Дриллер скрылись на лодке в тумане. Что же касается переодетых «гномами» лилипутов, то маленькие хитрецы просто-напросто все отрицали. Полиция наведалась в пансион, где проживали почти все лилипуты Голливуда, но у каждого из них было множество друзей, готовых поклясться под присягой, что во время ограбления банка их друг не покидал пансион. Эти показания опровергнуть было невозможно, таким образом, и арестовать кого-нибудь было тоже невозможно. Все эти шесть дней Юпитер пребывал в плохом расположении духа. Правда, он в итоге разгадал, что гномы — это переодетые лилипуты, а также сообразил, что все дело в ограблении банка, но удалось ему это лишь в самый последний момент, перед тем как их схватили. Знак на стене театра был поставлен Питом. Увидел его Боб. А Боб и Пит спасли его самого. Отсюда вывод: Юпитер Джонс, Первый Сыщик, отнюдь не играл в деле о «гномах» мисс Агавам первую скрипку, по крайней мере, с его собственной точки зрения. К тому же не оправдалось его предположение насчет Золотого пояса, несмотря на всю его очевидную логику. Юпитер с трудом проглотил эту горькую пилюлю. Его настроение не поднялось даже после похвал мисс Агавам, которым она осыпала их без конца. Должно было что-то произойти, чтобы Юпитер обрел обычную самоуверенность; Боб и Пит от души желали ему этого. Отработав в субботу дополнительную смену на ремонтных работах на свалке металлолома, они уселись после обеда отдохнуть в их замаскированной на территории свалки мастерской. От работы настроение Юпитера несколько улучшилось, и вместе с Питом он сообщил Бобу новые подробности о приключениях в старом Мавританском дворце. — Удивительно, что полиция до сих пор не арестовала Роули или, по крайней мере, Дриллера, — заметил Пит. — Но все равно Интерпол рано или поздно схватит его. В конце концов, именно Дриллер с его золотым зубом должен особенно бросаться в глаза. — Золотые зубы есть у многих людей, — ответил Боб. — Даже у маленького бойскаута, с которым я тогда столкнулся в музее, был золотой 3Уб. Эй, Юп, что с тобой? Юпитер повел себя как-то странно. Он вскочил и уставился на Боба так, словно видел его впервые. — Ты видел бойскаута с золотым зубом? — спросил он с красным от возбуждения лицом и замолотил кулаками по печатному прессу. — Черт возьми, Боб! — простонал он. — Почему же ты не сказал мне этого раньше? Почему ты не сказал мне этого? — Про бойскаута и золотой зуб? — спросил Боб, ошеломленный реакцией Юпитера. — Я считал это не таким важным… и вообще я вспомнил об этом только сейчас. — Но разве ты вообще не думаешь? — воскликнул Юп. — Если б ты мне рассказал сразу, тогда я, возможно… В этот момент его прервал громкий голос миссис Джонс, объявившей о прибытии Таро То-гати. Молодой японец казался очень расстроенным. — Юпитер-сан, — приветствовал он с легким поклоном, — Боб-сан, Пит-сан! Я приехал попрощаться. Мой отец попал в немилость. Мы возвращаемся в Японию. — Что произошло, Таро? — спросил Юпитер. — Разве выставка драгоценностей закрывается досрочно? — О нет. — Изысканный японец покачал головой. — Но вы знаете, что Золотой пояс никогда не найдут. Его не было в музее, как вы мудро предположили. Охранникам нельзя было предъявить никаких обвинений. А других подозреваемых не было. Поэтому фирма «Нагасами» уволила моего отца с должности руководящего детектива. Это для него тяжелый удар — почти как смертный приговор. Друзьям было грустно слушать это. Им очень нравился маленький Таро, к тому же они знали, что его отец сделал все, что только возможно; увы, банда, совершившая грабеж, его перехитрила. Но Юпитер снова повел себя странно. Он теребил нижнюю губу, чтобы стимулировать мыслительный процесс, и глаза у него странно блестели. Мрачного настроения прошедшей недели как не бывало. — Таро! — сказал он возбужденно. — Завтра последний день выставки, так? — Да, да, — кивнул Таро. — В воскресенье вечером закрытие. В воскресенье вечером мой досточтимый отец и я возвращаемся в Японию. Поэтому я и пришел сюда сегодня, чтобы попрощаться с моими единственными друзьями. — Разве не было объявлено в газете, — спросил Юпитер, — что завтра будет еще один детский день? Все дети до двенадцати лет проходят бесплатно, старшие — за полцены, правильно? — Да, — подтвердил Таро. — В прошлый раз в детский день все пошло — как у вас говорят — наперекосяк. Поэтому было решено провести еще один. — Тогда нам нельзя терять времени! Таро, у меня идея! Я могу рассчитывать на поддержку твоего отца? — Поддержку? — Таро не сразу понял. — Будет он мне помогать в осуществлении идеи? — О, да! — Таро энергично кивнул. — Мой отец отчаянии. Он говорит, что, поскольку полиция не справилась с этим делом, он хочет попробовать с Тремя юными Сыщиками. — Ну, тогда вперед! — Юпитер вскочил. — Ты приехал на машине? — Мой отец дал мне машину с шофером. — Отлично! Боб, Пит, ждите нас здесь. Возможно, меня не будет всю вторую половину дня. Боб, приведи в порядок протокол, чтобы мы смогли передать его мистеру Хичкоку. Пит, ты наточишь и очистишь от ржавчины старую газонокосилку. Это принесет нам десять долларов. Получите также разрешение от родителей остаться здесь на ночь, возможно, это потребуется. И Юпитер ушел быстрым шагом, Таро Тогати вслед за ним, а Боб и Пит даже не успели рта раскрыть. Прошло некоторое время, пока они вновь обрели дар речи. — Ну и ну! — воскликнул Пит. — О чем, собственно, он говорил? — Понятия не имею, — ответил Боб. — Юпа словно подменили. В любом случае надо дождаться его возвращения. Стало еще непонятнее, когда после обеда Юпитер позвонил им по телефону. — Проверьте, пожалуйста, все наши тайные входы и выходы, в том числе и запасные выходы с первого по четвертый. — Он имел в виду те замаскированные лазейки-дыры, которыми они пользовались лишь в крайних случаях. — Займитесь Зелеными воротами, Туннелем II, Красными воротами и Большим брюхом. Несколько раз войдите и выйдите через них. Убедитесь, что все они в полном порядке. Больше он ничего не сказал. И прежде чем Боб с Питом успели что-то спросить, положил трубку. Что имел в виду Юпитер, Пит и Боб понять не могли, как ни пытались. Однако они выполнили все его указания. Они прошли через Зеленые ворота — это были две окрашенные в зеленый цвет, свободно вынимавшиеся доски забора; затем проползли через Туннель II, представлявший собой нагромождение рифленого железа и ржавых труб. После этого проверили Красные ворота. Они тоже представляли собой доски забора, на которых красной краской была нарисована сцена пожара после землетрясения в Сан-Франциско в 1906 году. Маленькая собачка сидела с краю и смотрела на огонь, и стоило надавить ей на глаз — доски раздвигались в стороны. Когда ребята снова оказались во дворе, им предстояло проползти еще между грудами старого хлама, который свален был, на первый взгляд, без всякой системы, а вынырнули они прямо перед своим офисом — автоприцепом. Через раздвижную дверь Боб и Пит попали внутрь вагончика. Самым простым тайным ходом было Большое брюхо. Массивная дубовая дверь вместе с рамой была прислонена к штабелю строительной древесины. Большой ржавый ключ, лежавший вместе с другими ржавыми железяками в жестяной коробке, подходил к замку двери. За ней дорога вела через старый паровой котел огромных размеров, который со своей стороны узким передним отверстием входил прямо в автоприцеп, перестроенный друзьями под штаб-квартиру. Они пользовались Большим брюхом только в том случае, когда на складе не было никого, кто бы мог проследить за ними. Боб с Питом не были в восторге от этого поручения Юпитера, но он был шефом и они делали что приказано. Они опробовали каждый секретный ход трижды. А затем снова стали ждать. Миссис Джонс уже почти час разогревала ужин, когда наконец вернулся Юпитер — весь потный, но с видом победителя. Почему-то он прибыл на такси. Такси подъехало через двор прямо к жилому дому, Юпитер вышел и с достоинством расплатился. Боб и Пит с изумлением наблюдали, как машина еще раз остановилась за углом и из нее украдкой вылез маленький Таро, быстро прошмыгнувший в дом через заднюю дверь. — Боже мой! — воскликнула миссис Джонс, когда Юпитер наконец вошел. — Ради всего святого, Юп, что ты еще задумал? Зачем ты надел свой лучший костюм? А как он натянулся на животе! Ты в самом деле стал толстым. Юпитер терпеть не мог одного — когда его называли толстым. «Коренастым» или «мускулистым» — это еще он мог вынести, но «толстым» — нет. Однако на этот раз он только ухмыльнулся. — Если ты вновь впутаешься в какое-нибудь ограбление банка, мой дорогой Юпитер, — заметил Титус Джонс, невысокий мужчина с большими черными усами и особой любовью к изысканным выражениям, — то позволь тебе заметить, что я категорически против. Иными словами: этого я не одобряю. А если конкретно, я тебе это запрещаю. \ — Я просто пытаюсь помочь Таро, — возразил Юпитер. — Его отец сейчас в трудном положении. Он потерял дорогой пояс, и я пытаюсь ему помочь в поисках. — Ну, ну… — Мистер Джонс обдумывал это разъяснение, раскладывая по тарелкам ростбиф и картофельное пюре. — Потерял пояс. Я обдумал состав преступления с разных сторон и не вижу в этом большой опасности. Ладно, можешь продолжать. Во время ужина у Юпитера и Таро был отсутствующий вид, но Юпитер даже намеками не объяснил Бобу и Питу, что, собственно, происходит. Почему-то куртка его была все время застегнута наглухо, хотя вечер был теплый. Когда стемнело, Юпитер поднялся. — Надеюсь, вы извините нас, тетя Матильда и дядя Титус, — попросил он. — Нам нужно устроить во дворе небольшое совещание. — Ах, этот ваш клуб, — рассеянно заметила тетя Матильда. Она все еще считала, что частная детективная фирма — это клуб. — Идите, мы с Титусом займемся пока уборкой. — Надеюсь, ты поможешь отцу этого молодого человека отыскать его пояс, — улыбнулся Титус Джонс, положив руку на плечо Таро. — Давайте, выметайтесь! — Да… по некоторым соображениям, — сказал Юпитер, — мне бы не хотелось, чтобы кто-то узнал о нашем госте. Потому я попрошу Конрада и Ганса перенести его туда в картонной коробке. Бобу и Питу это показалось странным, однако миссис и мистер Джонс только кивнули. Они уже привыкли, что Юпитер иногда вытворял странные вещи. Через несколько минут Боб, Пит и Юпитер, сопровождаемые Конрадом и Гансом с большой картонной коробкой в руках, собрались в мастерской на складском дворе. Мужчины поставили коробку на пол, и Таро вылез. Как только братья ушли, Юпитер провел всех через Туннель II в штаб-квартиру. Когда все собрались там, Юпитер спросил: — Вы выполнили мои указания? Пит и Боб кивнули. — Но нам это не очень понравилось, — проворчал Пит. — Несколько детей запускали на улице воздушного змея; возможно, они видели, как мы использовали наши тайные ходы. — А вдруг кто-нибудь из них из банды Скинни Норриса и они шпионят за нами? — заметил Боб. — Но ты дал указание, и мы ему последовали. Надеюсь, это было правильно. — Отлично. — Юпитер казался очень довольным. — Любая организация нормально функционирует только тогда, когда можно положиться друг на друга. Я удивительно интересно провел сегодняшний вечер — позже я расскажу об этом. Но сначала мы расскажем Таро кое-что о наших приключениях. Питу и Бобу оставалось лишь умерить свое любопытство и терпеливо ждать. Таро Тогати сидел молча и внимательно слушал рассказы о различных случаях, расследованных Тремя Сыщиками. Дело о суперпопугае заинтересовало его особенно, поскольку, сказал он, у него самого дома есть говорящий попугай. Упомянутый недавно Скинни Норрис, возможно, уже известен вам из предшествующих книг как очень хитрый и коварный соперник Трех Сыщиков. Но точно я не знаю… Быть может, дети с воздушным змеем были даже более опасными противниками, чем свита недоброжелательного конкурента. На улице становилось все темнее. Через окно в потолке видно было, как небо постепенно делалось зловеще черным. И тут, наконец, Юпитер расстегнул свою куртку. И все поняли, отчего он казался таким толстым. На Юпитере был Золотой пояс старого японского императора! Мощные золотые звенья и огромные изумруды играли всеми красками, пока он медленно снимал пояс. — Я носил его целый день, — вздохнул он с облегчением. — Он довольно тяжелый. Боб и Пит возбужденно засыпали его вопросами. Откуда у него пояс? Почему он принес его на себе? Почему не возвратил его сразу? Но Юпитер не успел ответить. Заслонка Туннеля II упала к их ногам. Маленький человечек, скорчив зверскую гримасу, размахивая ножом, смотрел на них из проема. Одновременно сдвинулась заслонка, обеспечивавшая проход от Красных ворот, и появился еще один человечек, тоже вооруженный ножом. И словно по уговору, тут же открылась дверь, к которой подводил ход Большое брюхо. Сразу два маленьких человечка с жестоким и решительным взглядом, заставлявшим забыть об их маленьком росте, двинулись на детективов с ножами. — Итак, детки, сейчас вы отдадите нам игрушку! — визгливо крикнул один из карликов. — А ну, давайте пояс сюда! Взрослые не смогли бы проникнуть через тайные ходы в штаб-квартиру — во всяком случае, нормальные взрослые. Но это были лилипуты, а не нормальные взрослые. Нападение четырех лилипутов на центральный офис заставило Юпитера принять ответные меры. — Красный сигнал тревоги. Опасность высшей степени! Отходим через центр! — скомандовал он. Схватив Золотой пояс, он вскочил на письменный стол, еще продолжая командовать. Мгновенно открыл верхний люк и подтянул снаружи веревку с двумя петлями, чтобы легче было взбираться по ней. Таро с обезьяньей скоростью влез наверх, и Юпитер передал ему пояс. Пит и Боб, слегка сбитые с толку, действовали скорее механически, но, благодаря частой практике, быстро выбрались следом. Пока взбешенные лилипуты сориентировались в маленьком помещении, Юпитер был уже тоже на крыше. После первого потрясения лилипуты, которые были все-таки профессиональными акробатами, быстро взобрались вслед за ними с радостным громким криком. Ведь, на первый взгляд, другого пути вниз с крыши не было. Но Юпитер заранее продумал и этот крайний случай. Детская горка с игровой площадки стояла сбоку от вагончика. Нижний ее конец на высоте груди загораживала стальная балка. Друзья друг за другом заскользили по горке вниз на животе, промчались под стальной балкой и приземлились внизу на опилки. Потом между горами старого хлама они проползли к выходу. С крыши вагончика вниз по горке за ними бросился первый лилипут. Но он поскользнулся и со всего размаху ударился о стальную балку. Злобный крик боли прорезал ночную тишину. — Назад! — предупредил он других. — Снова внутрь и к двери! Мы должны их схватить! Сверху раздался дикий топот. Лилипуты быстро спустились внутрь вагончика и через Большое брюхо ринулись наружу. — Мы должны их схватить! — визжал один из них. — Пояс еще у них! Друзей, спрятавшихся в темном углу за штабелем деревянных балок, прошиб холодный пот, когда четверо маленьких человечков с ножами устремились прямо к ним. И тут Боба и Пита ждал второй сюрприз за этот вечер. Неподалеку раздался пронзительный свисток. В следующий момент шесть высоких фигур промчались сквозь ворота и набросились на лилипутов. Карлики кричали, пытались ускользнуть, но полицейские и мистер Тогати, давно ожидавшие здесь в засаде, быстро справились с ними. После короткой борьбы лилипутов одели в наручники и втащили в ожидавший полицейский автобус. Боб, Пит, Юпитер и Таро выползли из своего тайника. Маленький Таро был вне себя от восторга. — Вот видишь, отец! — кричал он. — План Юпитера сработал чудесно. Пояс найден, и воры схвачены! — О да! — радовался мистер Тогати. — Все правильно. В детских книгах можно найти серьезные советы. Юпитер-сан, я прошу прощения за свою грубость в самом начале. — П-п-пожалуйста, сэр, — заикался Юпитер, радуясь счастливому исходу. — Вы ведь разумно предполагали, что полиция добьется в этом деле больших успехов. — Так и было бы с обычными уголовниками, — согласился мистер Тогати. — Но не с такими неординарными преступниками, как эти. Сын мой, я счастлив, что ты убедил меня прислушаться к мнению твоих друзей. Маленький Таро чуть не лопнул от гордости из-за отцовской похвалы. — Теперь я буду еще старательнее охранять этот пояс. — Мистер Тогати благоговейно потрогал золотые звенья. — Это очень ценная вещь. Вы, друзья, спасли мою честь. И я никогда не забуду этого. Еще раз огромное спасибо. Пошли, Таро. Нам пора. Мы будем всегда помнить о вас. Мистер Тогати и его сын глубоким восточным поклоном попрощались с друзьями и направились, унося Золотой пояс, к ожидавшему их автобусу. Начальник полиции Рейнольде задержался еще на несколько минут, чтобы задать Юпитеру парочку вопросов. Боб и Пит стояли молча, пытаясь понять, что, собственно, произошло. Таинственные действия Юпитера, его неожиданная демонстрация Золотого пояса под собственной курткой, нападение вооруженных лилипутов на центральный офис, их попытки спастись, появление комиссара полиции Рейнольдса и детектива Тогати — все это пока превышало их способности понимания. Но в конце концов Боб уловил взаимосвязь. — Юп! — сказал он, когда начальник полиции ушел. — Лилипуты, которые пришли сюда за Золотым поясом! Готов поспорить, что это были те самые, что помогали Роули в ограблении банка, верно? — Точно, — подтвердил Юпитер. — На самом деле они прожженные преступники, и настало время схватить их. Они совершили беспрепятственно слишком много преступлений — и всегда маскируясь под детей. — Но… — Теперь до Пита стало доходить. — Все, теперь я понял. Это та самая банда, которая украла Золотой пояс! — Конечно, та самая! Я уже тогда говорил, что это дело рук хорошо организованной банды из нескольких мужчин. Лилипуты в конце концов тоже мужчины, только маленькие. Они были переодеты в бойскаутов, и ни у кого это не вызвало никаких подозрений. Кто заподозрит детей, когда совершается преступление? Возможно, меня осенило бы уже давно, если б Боб раньше упомянул о золотом зубе. Но в конце концов мы все-таки нашли Золотой пояс и помогли арестовать лилипутов. Было еще кое-что, что Пит и Боб пока не понимали, но они не сомневались, что в подходящий момент Юпитер все объяснит. А сейчас он излучал самодовольство, как всегда, когда события развивались по его плану. Впрочем, он имел основания гордиться собой. Юпитер еще раз доказал, что он по праву носит звание Первого Сыщика. АЛЬФРЕД ХИЧКОК ОЖИДАЕТ ОТВЕТА Альфред Хичкок, режиссер из Голливуда, развалился на вертящемся кресле в своем шикарном кабинете. Напротив за огромным письменным столом сидели Пит, Боб и Юпитер, все трое чрезвычайно чем-то довольные. Мистер Хичкок держал в руке стопку исписанных листков, это был протокол Боба, посвященный поискам Золотого пояса и гномам мисс Агавам. Друзья ожидали реакции мистера Хичкока на их доклад. — Отлично сработано, друзья! — пробурчал наконец мистер Хичкок. — В самом деле отлично сработано. Я вижу, вы освободили мою приятельницу Агату от ее гномов. Понятно, что ради этого вам пришлось рискнуть и раскрыть ограбление банка, вырвать у грабителей добычу, вновь найти украденный Золотой пояс немыслимой ценности и передать воров полиции. И все это были лишь побочные явления. Что же, если Три Сыщика берутся за дело, неважно, в какой степени оно необычно и что именно лежит на поверхности! Боб и Пит ухмыльнулись, Юпитер покраснел от гордости. — Итак, гномы милой Агаты были переодетыми лилипутами, — проворчал мистер Хичкок. — Естественно, это ведь единственное разумное объяснение. Но скажите, что творилось у нее в душе, когда она узнала, что племянник Роже был в курсе намерений Роули запугать ее фальшивыми гномами? — Сначала она ужасно разозлилась, — сказал Юпитер. — Но Роже ведь не знал, что гномы имеют прямое отношение к ограблению банка. Он был в полном смятении, и мисс Агавам его простила. Потом она окончательно решила продать свой дом и переехать в небольшую квартиру на берегу океана. Она говорит, там ей будет уютнее. — Рад слышать это, — сказал мистер Хичкок. — Она восхитительная старая дама. Что ж, я думаю, мы тем самым выяснили все обстоятельства, связанные с ограблением банка. Это был весьма тонко разработанный план — устроиться ночным сторожем в заброшенный старый театр, чтобы оттуда прорыть туннель к денежному хранилищу банка. Возможно, когда-нибудь я использую эту тему в фильме. Ну, а сейчас, — мистер Хичкок постучал пальцем по исписанным листам, — перейдем к одному моменту, который меня весьма занимает. Должен признаться, я не понимаю истории с Золотым поясом. Как он был украден, где его спрятали. И как ты, Юпитер, спровоцировал маленьких бандитов напасть на вас, так что полиции оставалось только схватить их. Прошу тебя, подробно и последовательно разъясни эти загадочные события. — Это было так… — Юпитер глубоко втянул в себя воздух, ведь ему предстояло рассказать очень многое. — Мне следовало бы много понять гораздо раньше, в тот момент, когда мы раскрыли, что гномы мисс Агавам — это переодетые лилипуты. Я должен был уяснить, что лилипуты, которые так прекрасно изображают гномов, могут столь же хорошо изображать детей. Но мне потребовалось слишком много времени, чтобы понять, что все прекрасно сходится, пока Боб не сказал мне, что видел в музее маленького бойскаута с золотым зубом. — Ага! — Мистер Хичкок с живым интересом подался вперед. — Золотой зуб. Я ожидал этого. Но скажи, пожалуйста, что такого подозрительного в маленьком бойскауте с золотым зубом, будь ты хоть сам Шерлок Холмс. — А как же, — принялся объяснять Юпитер, — маленькие дети теряют молочные зубы, а на их месте вырастают другие, постоянные. Это общеизвестно. Никто не станет вставлять ребенку золотой зуб, ведь он выпадет, как только над ним начнет расти настоящий. — Ну, конечно! — На лице режиссера отразилось изумление. — Только ребенок более старшего возраста или взрослый мужчина может иметь золотой зуб. Очень логично. Итак, в маленьком бойскауте ты сразу угадал взрослого мужчину. — Взрослого, но очень маленького ростом мужчину, лилипута в форме бойскаута, — продолжал Юпитер. — Вместе с друзьями он растворился в сотне других маленьких бойскаутов, никак не бросаясь в глаза. — Хитроумная банда, — сказал мистер Хичкок. — Эти лилипуты — группа из четырех акробатов из Европы, — объяснил Юпитер. — В последнее время среди лилипутов в Голливуде не так уж много хороших акробатов, и эти четверо решились на воровство. А тут как раз приехала ювелирная выставка «Нагасами». Было объявлено про один детский день со свободным входом для всех ребят в форме бойскаутов. И у лилипутов появилась уникальная возможность — они ведь уже не раз работали под детей. Это было как бы внешнее обрамление их намерений. Примерно в то же время к ним обратился мистер Роули, искавший несколько лилипутов, которые, переодетые гномами, помогли бы ему в ограблении банка. Лилипуты ударили с Роули по рукам, и тот нанял знакомую, которая, Переодевшись руководительницей группы, провела четверых лилипутов под видом бойскаутов в музей. Эта женщина по телефону дала поручение мистеру артисту, разыграть в музее отвлекающий маневр. Когда все внимание сосредоточилось на нем, четверо лилипутов быстро взобрались по лестнице на галерею, никто этого не заметил. А в следующее мгновение погас свет. Уверен, что это было делом рук Роули, ответный жест за помощь лилипутов в осуществлении собственного его плана. Он перерезал электрические провода и уехал. Четверо тем временем стояли на галерее, а внизу дети носились как сумасшедшие и царил полный хаос. — Это было, наверное, потрясающе! — вставил реплику Пит. — У лилипутов, — продолжал Юпитер, — был с собой небольшой длины нейлоновый трос, который их сопровождающая, скорее всего, обмотала вокруг талии и спрятала под курткой. Трое лилипутов крепко ухватились за конец, а один спустился по нему вниз, разбил ногой стеклянную витрину, выудил оттуда Золотой пояс и был снова втянут в галерею. Альфред Хичкок размышлял. — М-да. Подобный трюк они, будучи акробатами, вполне могли проделать секунд за сорок пять. Теперь я понимаю, почему они украли именно Золотой пояс, а не коллекцию драгоценных камней. Витрина с камнями находилась в самом центре зала, сверху до нее было не добраться. Они взяли то, что реально могли взять. Скорее всего, они собирались предложить фирме «Нагасами» вернуть пояс в обмен на кругленькую сумму. — Они предпочитают вообще не давать показаний, — сказал Юпитер. — Но мистер Тогати, детектив, тоже так считает. После кражи следовало где-то запрятать пояс, так как вынести его в тот день они не могли. За несколько мгновений они соорудили тайник, запрятали пояс и быстро спустились на первый этаж. Растворились в толпе и исчезли. Их одежда никому не бросилась в глаза, да и пояса у них при себе не было. — Стоп! — прервал его мистер Хичкок. — Ты сказал, они спрятали пояс в музее. По твоему предложению музей был самым тщательным образом обыскан, заглянули даже за картины на стенах. Но пояс не нашли. Почему? — Потому, что детективы и охрана искали всюду, но только не там, где надо, — объяснил Юпитер. — Лилипуты очень тщательно продумали свой тайник. Они должны были быть уверены, что пояс не найдут и они смогут спустя какое-то время захватить его с собой. В тот момент они были заняты еще ограблением банка, а потому предпочли отправиться в музей через неделю, в следующий детский день, в костюмах бойскаутов, чтобы не бросаться в глаза. — Разумно, — заметил мистер Хичкок. — Полиция не смогла арестовать их после ограбления банка. Друзья подтверждали их надежное алиби. И тогда я подумал: если удастся заставить их напасть на меня при полиции, тогда они смогут схватить их на месте преступления. — Ты должен был по крайней мере ввести нас в курс дела! — прервал его Боб с упреком. — Пит и я перепугались чуть не до смерти, когда карлики возникли вдруг в нашем центральном офисе, размахивая ножами! — Но ведь запасный выход функционировал прекрасно, как я точно выяснил, — успокоил его Юпитер. — Так что все прошло отлично, мистер Хичкок. Мы с Таро отправились в музей и вместе с его отцом нашли пояс. Я спрятал его у себя Под курткой… — Но где же вы его нашли? — Пит не мог Удержаться от вопроса. — Я к этому как раз подхожу, — ответил Юпитер. — Итак, я спрятал пояс под курткой и отправился в пансион, где жили лилипуты. Я был совсем один, но, конечно, незаметно меня сопровождали переодетые полицейские, ведь Золотой пояс стоит чуть не миллион долларов. Я обратился к лилипуту с золотым зубом, поскольку точно знал, что он входит в эту банду. Он сделал вид, будто не понимает, о чем речь, но он точно знал, что из-за меня сорвалось ограбление банка Роули. Я сказал ему, что сожалею, отклонив тогдашнее предложение Роули вступить в банду. И что мне срочно нужны деньги. Это он понял сразу. — Всем преступникам срочно нужны деньги, — подтвердил мистер Хичкок. — И остальных они меряют по себе. — Я сообщил ему, что Золотой пояс у меня, но я не знаю, что с ним делать. Я предложил ему купить пояс за сумму, которую Роули выплатил за участие всем четверым — за сорок тысяч долларов. Я расстегнул куртку и показал ему пояс. Глаза у него чуть не вылезли из орбит. Он знал, что пояс настоящий, и был уверен, что со мной тоже что-то нечисто, иначе я бы передал пояс администрации музея. Судя по всему, Юпитеру нравилось играть роль крупного мошенника. — Я сказал, что даю ему время до полуночи! До тех пор я буду ждать его со своими друзьями в моей штаб-квартире на «Складе утильсырья Джонса». Если они согласны с моим предложением, пусть приносят деньги и забирают пояс. Я знал, что в своем пансионе средь бела дня они на меня не нападут. Слишком много людей болтается вокруг. — Ага! — воскликнул Альфред Хичкок. — И поскольку ты точно знал, что имеешь дело с преступником, тебе было ясно, что они попробуют просто отнять пояс, вместо того чтобы выкупить его. — Да, сэр. Но если бы даже они пришли, чтобы выкупить пояс на деньги от ограбления банка, этого было бы достаточно, чтобы засадить их в тюрьму. — И поэтому ты требовал, чтоб мы в тот день по нескольку раз проверили наши тайные выходы! — воскликнул Боб. — Дети, наблюдавшие за нами, были переодетыми лилипутами. Ты хотел, очевидно, помочь им лучше подготовиться к налету. — Так. Уверен, они нас даже фотографировали! — воскликнул Пит. — Когда в следующий раз будешь ставить на карту наши жизни, сообщи об этом, пожалуйста, заранее! Юпитер Джонс смущенно изменил позу. — Я же верил в запасный выход номер. А лилипуты должны были точно узнать, как к нам попасть. Таро я взял с собой, чтобы он смог потом рассказать обо всем отцу. Только лилипуты ае должны были знать этого, иначе у них возникли бы подозрения. В любом случае, я посвятил во все детектива Тогати и комиссара полиции Рейнольдса, они ждали снаружи в засаде, хорошо замаскировавшись. Лилипуты начали нападение гак, как я и предполагал. Мы обратились в бегство, а их задержали. И теперь дело успешно закрыто. — Я этого и ожидал! — подтвердил мистер Хичкок. — Но от ответа на один мой вопрос ты ел. — Глаза его в упор глядели на Юпитера. — Итак, я повторю свой вопрос: где лилипуты спрятали Золотой пояс, так что его никто не мог найти? — Там, где его никто не стал бы искать. Я сам с трудом нашел ответ. Пока не вспомнил, что они — профессиональные акробаты. Перед домом мисс Агавам один взбирался на плечи другому, чтобы постучать в окно. Тут я подумал, что, возможно, и в музее… — Минутку, юноша Джонс! — прервал его Альфред Хичкок. — По-моему, я догадался. Посмотрим, смогу ли я продолжить ход твоих рассуждений. — Он обратился к рукописи на своем столе и принялся перелистывать страницы. Наконец нашел ту, которую искал, прочитал и удовлетворенно кивнул. — Конечно. Вот он, ключ к решению. На восемнадцатой странице. Теперь мне все ясно. Боб и Пит напряженно пытались вспомнить, что стояло на указанной странице. Что-то об оборудовании музея и о том, как были развешены картины. Это было все, что они помнили. — В самом деле, — продолжал мистер Хичкок. — В вашем докладе говорится, что под самым потолком двух купольных залов проходил широкий карниз. Раньше такие карнизы использовали для подвески картин. В больших домах старинной постройки карниз являлся также элементом пространственного оформления, тогда стены не казались такими высокими. Если карниз был достаточно широким, то, скорее всего, у него была глубокая канавка с верхней стороны. Легко предположить, что лилипуты обратили внимание на этот карниз. Они были уверены, что никто не станет искать там тайник. Украв пояс, они образовали на галерее живую лестницу до потолка, и верхний положил пояс в канавку карниза или на его плоскую поверхность, так что снизу его не было видно. Все это они проделали в мгновение ока. А в следующий момент четверо перепуганных бойскаутов уже искали дорогу к выходу. Позже никто не стал обследовать карниз, поскольку для этого понадобилась бы лестница, а все знали, что в момент ограбления никакой лестницы в зале не было. Я прав, Юпитер? Боб и Пит готовы были избить себя за то, что сами не дошли до этого. И ведь видели этот карниз! Во всяком случае, в помещении без окон под потолком было довольно темно. Ответ Юпа поверг их в полное изумление. — Нет, сэр. Ваше объяснение не совсем соответствует действительности. Альфред Хичкок задержал дыхание. Он смотрел на Юпитера, сморщив лоб. Голос его стал на несколько тонов ниже. — Послушай, юный друг! Если б я снимал фильм по этому сценарию, тайник был бы такой. А где же еще мог лежать пояс? — У меня было точно такое же объяснение, как у вас, сэр, — сказал Юпитер. — Но когда я вновь оказался в музее и влез по лестнице вверх, я обнаружил, что карниз расширяется книзу, а не наоборот. Наверху не было поверхности, на которой мог бы поместиться пояс. Я был уничтожен. — Могу себе представить, — согласился мистер Хичкок. — Ив этот момент, — продолжал Юпитер, — когда я стоял на самом верху лестницы и чувствовал полную беспомощность, я вдруг ощутил на лице холодную воздушную струю. И сразу все понял… — Ага! — пробурчал Альфред Хичкок. — Кондиционер! — Да, сэр, — подтвердил Юпитер. — Почти под самым карнизом было отверстие для установки искусственного климата. Я подергал решетку, закрывавшую отверстие, и она без труда отошла. Золотой пояс висел на черном шнуре в вентиляционной шахте. Но как вы и сказали, отверстие было слишком высоко, требовалась лестница, чтобы до него добраться, поэтому никому и не пришло в голову проверить его. — Отлично! — похвалил мистер Хичкок. — Теперь все ясно. На этот раз мы, в сущности, раскрыли два дела, связанные между собой этим воровским квартетом из четырех лилипутов. Это уже высшее достижение, даже для Трех Сыщиков. Ребята глядели друг на друга, гордо ухмыляясь. Когда они встали, чтобы попрощаться, режиссер спросил: — А какие у вас сейчас планы, друзья? — Занятия по прыжкам в воду, — быстро ответил Пит, и Боб одобряюще кивнул. Юпитер задумчиво взглянул на обоих. — Я спрашиваю себя, — произнес он вполголоса, словно обращаясь к самому себе, — не полезнее было бы потренироваться в логическом мышлении? Альфред Хичкок рассмеялся. — Что бы вы втроем сейчас ни предприняли, я с интересом жду следующего вашего визита! Друзья ушли, а режиссер вновь обратился к докладу Боба на своем письменном столе. — «Гномы и исчезнувшее сокровище», — произнес он с улыбкой. — Да, можно было бы сделать классный фильм! notes Примечания 1 Черный лес (нем.), (Примеч. ред.)