Необходимо исчезнуть Ник Кварри Ник Кворри занимает одно из ведущих мест в плеяде американских авторов, пишущих в жанре «крутого детектива». В его книгах присутствуют все атрибуты жанра: смертельные схватки мафиозных кланов, благородный герой — частный сыщик, агенты ФБР и ЦРУ. Ник Кворри Необходимо исчезнуть ПРОЛОГ Это мог быть китаец или малаец. Угадывалось это по росту и телосложению, видимым в течение доли секунды Белый, безусловно, был бы выше, а индус или пакистанец не выглядел бы коренастым и тонким одновременно. Между тем, с полкой уверенностью этого нельзя было утверждать: Сингапур предлагает такое смешение наций, что даже антропологи порой ошибаются. Это мог быть филиппинец, бирманец или один из несметных метисов, расплодившихся благодаря смешению рас в этом районе Азии. Но, основательно поразмыслив, можно было склониться к мнению, что все же это был китаец. В настоящее время он прятался за массивным деревом совершенно невидимый в темноте, которая спускалась с чернильного неба, покрытого темными тучами. С той поры, как два часа назад он проник в сад виллы, он практически не шевелился. Место, им выбранное, позволяло одновременно наблюдать за порталом, от которого шла аллея, ведущая в дом, в двух окнах которого горел яркий свет. По всей вероятности, он засел на всю ночь, если, конечно не произойдет ничего неожиданного и непредвиденного. Метрах в тридцати от этого массивного дерева мужчина осторожно переместился, чтобы покинуть свое убежище, находящееся за таким же толстым стволом. Он был в засаде еще тогда, когда ночь сменила тропические сумерки. И очень надеялся, что станет той неожиданностью, о которой китаец совершенно не подозревал. Вилла располагалась в одном из жилых кварталов на холмах, доминирующих над портом и рейдом Сингапура. Морской бриз дул со стороны пролива и заставлял шевелиться листву деревьев. Если ветер не переменится, есть риск, что пойдет дождь. Мужчина подобрал карабин, лежащий у его ног, и резко выпрямился. Он испытывал желание размять мускулы, но остерегался делать это. Несмотря на шум, производимый ветром, он решил не рисковать. При малейшем звуке китаец поймет, что он в саду не один и насторожится. Снабженный инфракрасным визиром карабин был специальной модели, позволяющей даже при отвратительной видимости различать предметы. Привычным жестом прижав приклад к плечу, человек прильнул к визиру. Действовать нужно было быстро. Жара стояла невыносимая. Он чувствовал, как капли пота стекают на шею. Между тем, он был абсолютно спокоен, когда направлял пересечение волосков визира на затылок своей жертвы. Несмотря на мешающие ветви деревьев, он сумел убедиться, что, действительно, тот был китайцем. Лет примерно тридцати. Это была отличная мишень, по которой просто невозможно было промахнуться. Грянул выстрел. Все еще прижимая глаз к окуляру, человек ясно различил прыжок китайца. Долю секунды ему казалось, будто тот хотел повернуться лицом к стрелявшему, затем, странно вскинув руки, он упал головой вперед, не издав ни звука. Убедившись, что второй раз стрелять не понадобится, человек поспешил к большому дереву. Прежде чем нагнуться к китайцу, он вынул из кармана короткую дубинку. Карабин был снабжен специальными пулями, не оставляющими видимого ранения, но их мощного удара было достаточно, чтобы оглушить пораженного в голову. В целях предосторожности он угостил китайца еще и ударом дубинки по основанию черепа. Такого удара ему должно хватить надолго. Опасность в образе следящего китайца была устранена, путь свободен. Человек прислушался. Все было нормально. Ветер, шелестящий в ветвях деревьев, заглушал шумы города и порта. Из соседней виллы доносились звуки музыки. Перекинув ремень карабина через плечо, он поднял китайца и взвалил его себе на спину. Несомненно, удача, что в засаде оказался только один человек, в противном случае, дело было бы намного сложнее. Выйдя на дорожку, мужчина направился к задней части виллы, окна которой были по-прежнему освещены. Шагнув внутрь через незапертый черный ход, он ногой захлопнул за собой дверь и повернул ключ в замке. Он не хотел, чтобы ему помешали сделать то, что он намеревался сделать. Кондиционер был выключен, и жара внутри помещения казалась еще более невыносимой, чем снаружи. Бесцеремонно сбросив китайца на пол, человек стал, задыхаясь, вытирать лицо и шею. Китаец весил не так уж и много, но, тем не менее, этого было достаточно. Все еще вытирая пот обшлагом рукава, он прошел в гостиную, затем в кабинет чтобы выключить везде свет. Он вернулся в прихожую с сумкой, которую раньше прятал под шкафом. Китаец не шевелился. Торопливо положив сумку на пол, мужчина открыл ее. В ней было множество свертков, содержимое которых невозможно было угадать из-за темноты, царившей на вилле. Он достал маленький фонарик, включил его и направил луч на пакеты. Они напоминали коробки из-под ботинок, завернутые в оберточную бумагу. Развернув бумагу на одном из них, человек отделил кусок желтоватой массы, похожей на пластилин. Любой специалист тотчас же угадал бы в этой массе взрывчатку. А этот человек был специалистом. Он продолжал доставать из сумки различные предметы в числе которых были детонаторы и множество зажигательных трубок. Со всеми необходимыми предосторожностями он стал раскладывать бруски взрывчатки вдоль стены. Наблюдая за его действиями, можно было догадаться что он не впервые имеет дело со взрывчатыми веществами. Не прошло и десяти минут, как все было закончено. Вытирая руки, он с холодной улыбкой подумал, что здесь находится достаточно взрывчатки, чтобы смести три четыре таких дома. Расточительно, конечно, но коль на то пошло, не оставлять же лишний товар! Подсвечивая себе фонариком, он еще раз проверил расположение взрывчатки и издал удовлетворенный возглас. Все было сделано «на отлично» и, хотя и не причинило бы особого вреда таким зданиям, как отель «Раффл» или «Чето редж банк», но для этого было более чем достаточным. Превосходный будет фейерверк, он вышибет немало стекол из окон соседних вилл! Преодолевая желание закурить, мужчина оглядеться, проверяя, не забыл ли чего. Все было в порядке. Он подобрал мешок, в котором принес взрывчатку и остальной материал. Ничто больше не связывало его с виллой. Впрочем, оставалось еще решить, как быть с китайцем лежащим на полу. Человек сделал гримасу и пожал плечами. Что ж, не разбив яиц, не поджаришь яичницы. Со вздохом вынув из кармана дубинку, он дважды сильно ударил ею по лбу китайца. Не стоило рисковать, китаец очнувшись, мог заметить бруски взрывчатки. А значит, пусть вилла взлетит на воздух, и китаец — вместе с ней. Человек соединил две зажигательные трубки, отрегулированные на взрыв через тридцать минут. Это было меньше чем обычно. Прежде он всегда оставлял себе час, но череп китайца мог оказаться слишком крепким. Всегда трудно определить время, в течение которого кто-то будет находиться в бессознательном состоянии. Не теряя больше ни минуты, он вернулся в коридор, сунул карабин в футляр и закрыл за собой дверь. Он ни разу не оглянулся, а направился прямо в глубь сада, к небольшой калитке, выходящей на дорожку, более уединенную, чем улица. Его машина находилась метрах в двухстах от нее. Теперь проблема заключалась лишь в том, чтобы как можно больше увеличить расстояние между собой и виллой. Начали падать капли теплого дождя. 1 Небо неприятного свинцового цвета посылало на землю гнетущий жар. Само солнце казалось лишь туманным шаром, лучи которого напоминали металлическую проволоку и были трудно переносимы. У обитателей грустных климатов, в которых зима является синонимом снега и стужи, упоминание о тропиках или экваторе вызывает представление о каком-то рае, где всегда царит лето. Но это лишь легенда, сочиненная туристическими агентствами для путешественников, жаждущих перемен. В действительности все иначе. Если и существуют места с роскошными золотистыми пляжами, окаймленными пальмами и омываемыми синими морями, то они редки. И, к тому же, находятся они в районах действия опасных циклонов. Что же касается тропиков, то нужно лишь вспомнить, что там преобладают безжалостные пустыни. А если говорить об экваторе, небесполезно повторить, что он дает право на жизнь таинственным джунглям, из которых живым выбирается один на тысячу… Склонившись к иллюминатору, Кристиан Фови как раз и размышлял над этим, в то время как самолет спускался на посадочную полосу одного из аэропортов Сингапура. Море под крыльями самолета казалось сапфирового цвета. Тут и там были разбросаны пятна островов цвета кобальта. Возле горизонта море и небо, сливаясь, создавали нечто вроде сверкающей дымки. Спереди побережье огромного острова представляло собой резкий контраст между интенсивным пространством зелени и пустыней белого цвета. Сингапур… «Город Льва», жемчужина Востока и бывшее гнездо пиратов, которых уничтожили британцы, в свою очередь, устроившие здесь базу для завоевания востока еще в прошлом веке. Теперь англичане уходили, и им на смену спешили американцы, о чем свидетельствовало присутствие двух эсминцев седьмого флота, стоящих на якорях в порту. По своему обыкновению, Кристиан Фови был среди первых, подготовившихся к выходу. Хоть он и ожидал этого, но ему показалось, что он попал в паровую баню, едва только поставил ногу на верхнюю ступеньку трапа. Спускаясь, он не мог избавиться от впечатления, что каждая пора лица освобождается от излишнего содержания влаги. И так будет в течение долгих часов, пока он не акклиматизируется. Плащ светлого оттенка был переброшен через левую руку, в другой руке Кристиан сжимал красный бумажник — так предписывала инструкция, чтобы, в случае необходимости, контакт состоялся. Он внимательно вглядывался в толпу, ожидающую на перроне. Тут и там руки тянулись к родным, близким, друзьям. Но его никто не встречал, ни один человек не окликнул его в аэропорту. И это радовало. В противном случае, это означало бы, что ему угрожает опасность. А если и не опасность, то любая другая малоприятная неожиданность. Бросив последний взгляд на террасу, Кристиан прошел в здание таможни, чтобы подвергнуться неизбежным формальностям. Эта процедура не заняла много времени. Сингапур, считавшийся открытым городом, контроль осуществлял чисто формально. Поймав такси, Кристиан попросил отвезти его в отель «Гудвуд Парк». Он нашел, что со времени своего последнего посещения Сингапур почти не изменился. В противоположность Гонконгу старая столица Малайзии, казалось, продолжала жить по образцу роскошного прошлого. Такси следовало теперь вдоль моря, где громоздкие строения викторианской эпохи и высокие более современные здания удивительным образом напоминали «Вука» в Шанхае. Кристиан не совсем понимал, зачем потребовался его приезд в Сингапур. На первый взгляд, случай был самый банальный, подобные инциденты десятками происходят во всех уголках света: по неизвестной причине их агент был ликвидирован, а его вилла — взорвана две ночи назад. Единственный необычный факт во всем этом деле — то, что не существовало уверенности в гибели агента. В развалинах, действительно, были найдены человеческие останки, но ничто не указывало, что они принадлежали именно ему. Проблему усложняло еще и то, что машина агента со следами крови на сиденье была обнаружена за пределами Сингапура брошенной на дороге. Естественным было бы предположение, что человека заманили в ловушку, схватили и привезли в его собственный дом, после чего взорвали вместе с виллой. И в этом не было ничего удивительного, ничего невозможного, если они хотели допросить его или потребовать что-то, что находилось на вилле. Но до сих пор ничто не указывало, почему ЦРУ срочно вызвало одного из своих лучших сотрудников и поручило ему все досконально проверить. Обычно, если агент исчезал или его убивали, это считалось большой потерей, но и только. На его место тут же находили другого, который и должен был продолжить его дело. Разве что исчезнувший не был персоной исключительно важной… Судя по досье, с которым Кристиан ознакомился перед отъездом, это был как раз такой случай. Антус Олдридж — довольно значительная фигура, один из десяти наиболее компетентных специалистов азиатского Юго-Востока. Родившийся в Малайзии, он странствовал по всей Азии и изучил множество ремесел, прежде чем обосноваться в Сингапуре. Здесь он стал сотрудником ЦРУ. В досье указывалось, что ему удалось проникнуть в подпольную организацию, уникальную в своем роде. Как правило, добытые им сведения оценивались очень высоко и представляли особый интерес. Читая между строк, можно было догадаться, что Олдридж не был резидентом в том смысле, который обычно ему придают. Деятельность его была гораздо шире. Кристиан догадывался, что Олдриджу было известно многое об активности ЦРУ в Малайзии и других соседних странах. Таков был человек, который, возможно, встретил смерть во время взрыва виллы. Распоряжения, полученные Кристианом, были четкими. Первым делом, — убедиться, что тело, найденное в развалинах, а вернее, то, что от него осталось в результате взрыва, принадлежит Олдриджу. И в случае подтверждения, попытаться узнать, почему его ликвидировали. Во-вторых, если вдруг выяснится, что убит не он, объяснить, что же все-таки произошло с ним. И, если представится такая возможность, принять необходимые меры, чтобы Олдридж уже никому не смог рассказать то, что было ему известно. Грязная работа в перспективе! После объезда районов банков и роскошных магазинов, целью которого было увеличить плату за проезд, шофер выехал на Стредфорд-роуд, потом на Оршард-роуд по направлению к Танглин, где находился комфортабельный отель «Гудвуд Парк» а также большинство престижных клубов Сингапура. Это было традицией, и Кристиан не препятствовал ей Шофер не должен был даже догадываться, что он хорошо знает город, поскольку впоследствии это могло иметь важное значение, если малайцы начнут вдруг расспрашивать о нем. И он оплатил проезд с видом туриста, весьма довольного прогулкой. Отель «Гудвуд Парк» ничем не отличался от тех, какие есть и в Акапулько, и в Лас-Вегасе, и в Гонолулу: кондиционированный воздух, ночной бар, два огромных бассейна и обширный вышколенный персонал. «Агентство» забронировало номер на имя Кристиана. Он получил ключ и оплатил услуги носильщика, проводившего его до дверей номера. Первым делом — сбросить одежду, и под душ. Было три часа тридцать минут, когда он, раздумав звонить по телефону, надел свежую рубашку и костюм и вышел из отеля. Фирма, адрес которой ему дали, находилась в двух шагах от Шелл Холл. Кристиан взглянул на медные таблички прибитые к одной из стен при входе. На той, которая его интересовала, было написано ДЖОН ЧЕМБЕРС и К° И ни слова о том, чем именно занимается компания. Кристиан воспользовался лифтом, доставившим его на четвертый этаж. Следуя указателю, он добрался до двери в глубине одного из коридоров. Он нажал кнопку. Раздался мелодичный звон. Мужской голос крикнул, чтобы входили. Кристиан вошел в комнату которая одновременно служила и залом ожидания, и конторой секретарши, о чем свидетельствовал стол с пишущей машинкой под чехлом. Две стены были заняты полками с книгами. Приоткрытая дверь с матовым стеклом вела во вторую комнату. В ней кто-то разговаривал, вероятно, на малайском или китайском языке. Между двумя фразами он повторил: — Войдите! Кристиан просунул голову в дверь и увидел мужчину лет сорока, разговаривающего по телефону. Говорил он медленно, подыскивая слова. Нездоровый цвет лица. Создавалось впечатление, что он с трудом переносит жизнь в жаркой стране. Жестом, лишенным любезности, он указал посетителю на кресло. В помещении царил беспорядок. Книги, журналы и газеты были рассованы по всем углам. Огромный письменный стол почти исчез под кипами бумаг. Наконец хозяин комнаты произнес последнюю фразу и с облегчением повесил трубку. — Существуют такие типы, которые, став независимыми, — с горечью проговорил он, — становятся невыносимы. Несмотря на то, что они говорят на английском не хуже нас с вами, они вынуждают вас коверкать ваш родной язык, и вы должны им подыгрывать, если хотите иметь с ними дело! Он встал и протянул руку, кожа которой отливала желтизной. — Чемберс, — представился он, как будто это было необходимо. — Чем могу быть полезен? Кристиан представился в свою очередь. — Я проездом в Сингапуре, — добавил он. — И собираюсь сообщить вам кое-какие новости о вашем дяде, который остался в известной вам стране. Лицо Чемберса сморщилось в гримасе, которая, очевидно, должна была означать улыбку. — Я ожидал вашего визита. Можете говорить свободно — здесь нет микрофонов, а секретарша ушла на целый день. Он взял со стола ящик с небольшими филиппинскими сигаретами и предложил Кристиану. Наступила короткая пауза, пока они прикуривали. — Полагаю, вы приехали из-за этого случая с Олдриджем? Кристиан отметил про себя, что это, по всей видимости, не вызвало в нем энтузиазма. — Точно, — подтвердил он, — Что вам известно обо всем этом? — Не очень-то много… Только то, что вилла его взлетела на воздух вместе с кем-то. Он остановился на мгновение. — Прежде всего я хотел бы уточнить некоторые детали, — холодно заметил Чемберс. Кристиан кивнул. Он догадывался о чем тот собирается говорить. — Имейте ввиду, что вы тут ни при чем, — предупредил он. — Но не помешает, если вы будете знать, как вам себя вести. Чемберс сделал кругообразное движение рукой, указывая на книги и журналы на полках. — Вот уже более трех лет я ломаю ноги в этом проклятом климате, делая вид, что продаю предметы культурного обихода с клеймом «сделано в США» китайцам и малайцам, которым на это так же наплевать, как на их первую рубашку. И все для того, чтобы глубже проникнуть и выудить максимум информации о том, что делается в этом уголке планеты. Он пожал плечами. — Все протекало без осложнений, и я уже начал думать что крепко держу в руках свое дело, — насмешливо продолжал он. — Но в один прекрасный день «Агентство» вдруг заявляет мне, что тот тип, вилла которого была взорвана, делал здесь ту же работу, что и я. Так что теперь меня можно сравнить с несмышленым ребенком. Поставьте-ка себя на мое место. Кристиан прекрасно понимал его чувства. Неприятно признаваться в том, что вас использовали в качестве прикрытия, в то время как другой проделывал настоящую работу. Кроме того, Чемберс был раздосадован еще и тем, что не имел ни малейшего представления об истинной деятельности Антуса Олдриджа. Агенту, который считал, что он в курсе всех дел, такую пилюлю трудно было проглотить. — Расскажите об Олдридже, — попросил Кристиан, прерывая его размышления. Чемберс затянулся сигаретой. — Кое-что мне все же известно. Полицейский врач, осматривавший останки, найденные в развалинах виллы, сделал заключение, что они принадлежат человеку, и этот человек, по всей вероятности, был азиатом, скорее всего, китайцем. Кристиан насторожился. — Значит, это не Олдридж был взорван вместе с виллой? — Думаю, что именно так, — согласился Чемберс. — Пожарные и полиция обшарили все, что осталось от дома, но больше ничего не обнаружили. Они предполагают, что тот, кто взорвал дом, сделал ложный маневр. — Но это не объясняет причины, по которой была взорвана вилла, — заметил Кристиан. Чемберс жестом изобразил, что тоже не знает этого. — А машина Олдриджа? — Ее обнаружили несколько часов спустя. По дороге в Ведок. Кровь на переднем сидении, без сомнения, принадлежит человеку, что позволяет предположить, что на Олдриджа напали и ранили его. — Ну, а другие сведения? Чемберс покачал головой. — Никаких, кроме тех, что руль и ручки дверей машины были тщательно вытерты. Данная информация лишний раз подтверждала предположение о том, что Олдридж похищен. «Если бы он был убит за рулем машины, — думал Кристиан, — убийцы не стали бы обременять себя его трупом. А впрочем, это ни в коей мере не означало, что Олдридж не мог быть убит уже после». — Охарактеризуйте подробнее Олдриджа, — попросил он Чемберса. В досье, с которым Кристиан ознакомился, сообщалось все, что следовало знать, но он хотел услышать версию Чемберса. Возможно, тот сможет сообщить некоторые детали, отсутствующие в досье ЦРУ. Чемберс колебался. Похоже, это ему не нравилось. — По-видимому, Олдридж был агентом без истории, — начал он осторожно. — Он владел магазинчиком для туристов, что на Робинсон-роуд. Я видел его там. Больше ничего. Никто и не подозревал, что он служит в «Агентстве». Кристиан улыбнулся — Чемберс был злопамятным. — Расскажите об этом магазине. — Исходя из того, что я слышал, Олдридж нечасто появлялся в нем. Магазин обслуживали две женщины, одна из которых была управляющей. Обе местные. А для черной работы держали еще и малайца. Вот и все. Кристиан скорчил гримасу. Этих сведений было явно недостаточно. — А чем он увлекался? У него были женщины? Чемберс с сожалением развел руками и вздохнул. — Похоже на то, что его частная жизнь была самой что ни на есть скрытой… Никто ничего о нем не знает. И на сегодняшний день я так ничего и не смог обнаружить. Он попытался хоть как-то оправдаться перед Кристианом. — Не забывайте, что прошло всего лишь сорок восемь часов с момента, когда была взорвана вилла. К тому же, я вынужден был действовать с величайшей осторожностью, чтобы не привлечь внимания. И, кроме того, я направил информаторов по следу, но нужно подождать их сообщений. Кристиан не возражал. Впрочем, если Олдридж полностью соответствовал тому описанию, которое дал Чемберс, то информаторам вряд ли удастся еще что-нибудь обнаружить. — А каково заключение официального следствия? Что говорит полиция обо всем случившемся? — Если им и известно что-либо, они держат это в секрете. Кристиан кивнул. Вряд ли полиция Сингапура отличалась от полиции других стран, и это позволяло сделать несколько предположений. — Либо они полностью в неизвестности, — продолжал Чемберс, — либо считают, что держат нить, и стараются избежать утечки информации, чтобы не выпустить ее из рук. У этих желтокожих новости распространяются в десять раз быстрее, чем по телеграфу. — И тем не менее, у вас, несомненно, есть свое мнение по этому поводу! — настаивал Кристиан. — Ни малейшего, — возразил Чемберс. — Те двое полицейских, что служат у меня информаторами, уверяют, что им ничего не удалось узнать от тех, кто ведет следствие. К тому же, они не рискуют задавать слишком много вопросов, опасаясь оказаться под подозрением. Кристиан согласился с ним. Тот факт, что следствие велось полулегально, давал повод думать, что в деле имелась какая-то загвоздка. Чемберс, вероятно, проследив за ходом его мыслей, продолжал: — Взрывом, наверняка, выбило стекла соседних домов, а там проживают влиятельные люди. В этом случае совершенно нормально, что полиция, разбирающая это дело, не хочет выставлять напоказ свою беспомощность. Что ж, тоже приемлемая гипотеза. — Распорядитесь, чтобы те двое сделали все возможное, стараясь выяснить, как обстоит дело. В случае необходимости пусть сочинят какую-нибудь легенду со Олдридже, чтобы повысить интерес у ведущих следствие. По реакции полиции они и увидят, есть ли что-нибудь существенное в этом деле. — Согласен, — кивнул Чемберс с тем же полным отсутствием энтузиазма, что и прежде. Кристиан задал еще несколько вопросов, касающихся Олдриджа. На большинство из них Чемберс не сумел ответить. Создавалось впечатление, что он не очень-то и хотел отвечать. Тем не менее, взрывчатка, от которой вилла взлетела на воздух, не могла взорваться сама. А значит, кто-то все же сумел догадаться, что под видом честного коммерсанта скрывается агент ЦРУ! — В случае необходимости сможете вы дать мне в помощь двух человек, умеющих кое-что делать руками и правильно держать оружие? — спросил Кристиан. Чемберс оглядел посетителя с явным недоверием. — Разумеется, но… — Успокойтесь, я не собираюсь залить город огнем и кровью, — перебил его Кристиан. — Просто мне, возможно, потребуется подкрепление, если удастся выйти на того, кто взорвал виллу. Боюсь, эти люди не любят шутить. — Резонно, — согласился Чемберс. — Как только будет нужно, известите. — Я остановился в «Гудвуд Парке». Звоните мне, если узнаете что-то новое. Если я буду отсутствовать или вы не будете уверены в том, что линия не прослушивается, скажете, что вы — портной, которому я заказал костюм. Они обменялись еще несколькими фразами, и Кристиан покинул контору. Выйдя на улицу, он остановился в нерешительности. По какой-то причине — он и сам не понимал, по какой — беседа с Чемберсом заставила его задуматься и проанализировать ситуацию заново. 2 После недолгих размышлений Кристиан решил заглянуть в магазин Ангуса Олдриджа. От конторы Чемберса магазин находился на расстоянии около километра. И так как единственной возможностью узнать что-либо было потрясти муравейник, следовало сразу с этого и начинать. Не обращая внимания на выразительную мимику рикши, пытающегося предложить ему двух своих девственных сестер или младшего брата, он зашагал среди толпы, яркой и шумной, в направлении Раффел Кей. Вскоре он оказался у магазинчика, который снаружи ничем не отличался от множества ему подобных, специально созданных для того, чтобы выколачивать деньги у туристов. Японские радиоприемники, магнитофоны, фотоаппараты, швейцарские часы — с одной стороны, а с другой — шелковые ткани, куклы в кимоно, статуэтки, разные поношенные вещи. Когда Кристиан вошел в магазин, внимание продавщиц было приковано к двум парам гостей. Первая пара, немцы или голландцы, рассматривала безобразного дракона, вторая, англосаксонская, колебалась в приобретении вазы, сфабрикованной под старину в одной из мастерских Гонконга. Кристиан внимательно изучал витрину, делая вид, что интересуется фотоаппаратами. Одновременно он получил прекрасную возможность наблюдать за обеими продавщицами. Те были слишком заняты торговлей, чтобы обращать на него внимание. Наконец, первая пара пришла к убеждению, что дракона необходимо купить, тем более, что после долгой торговли его цена несколько снизилась. Продавщица стала упаковывать товар. После того как покупатели рассчитались, и она проводила их до дверей, женщина направилась к Кристиану. Насколько можно было судить по внешнему виду, ее китайская кровь была разбавлена кровью малайской или индийской. Результат такого смешения не был лишен приятности и был еще усилен удачно подобранным платьем в ярких тонах. — Чем могу вам служить? — спросила она на певучем английском. Возраст ее не поддавался определению. Но, судя по улыбке, не вызывающей ни малейших морщинок, можно было предположить, что ей еще не было и тридцати. Из двух продавщиц, вероятно, именно она исполняла обязанности управляющей. — Вы — Медж Лианг, я полагаю? — поинтересовался Кристиан. Он решил сразу перейти к наступлению, но по реакции китаянки было заметно, что это будет не так-то просто. Она нисколько не удивилась, что ему известно ее имя, напротив, ее улыбка стала еще приветливее. — Ваше предположение верно… — ответила она и вопросительно взглянула на Кристиана. — Позвольте представиться. Кристиан Фови. Я хотел бы видеть Антуса Олдриджа. Выражение лица его собеседницы стало непроницаемым, но улыбка не исчезла. — Боюсь, это невозможно. Мистер Олдридж путешествует. Кристиан нахмурился. — Путешествует? — удивился он. — Но мы должны были встретиться с ним сегодня. Я пытался дозвониться сюда, но, видимо, линия была неисправна. Я думал… Лицо его заметно омрачилось. Казалось, он только сейчас понял смыл слов молодой женщины. — Может быть, я смогу вам помочь? — предложила Медж Лианг. — Я в курсе всего, что относится к магазину. Мистер Олдридж полностью доверяет мне. Кристиан отрицательно покачал головой. — Мы с ним старые приятели, — сказал он с досадой, — и должны были встретиться по личному делу. Ее напарница закончила убеждать покупателей в том, что фальшивый талисман — дело всей их жизни, и проводила их до дверей. Кристиану показалось, что она не пропустила ни одного слова из его разговора с Медж. — Надеюсь, вам известно, когда он собирается вернуться? У Медж был обеспокоенный вид. — Мистер Олдридж не держит меня в курсе своих передвижений. Он вообще очень редко бывает в магазине. — Но он должен был быть здесь, — стараясь казаться обеспокоенным, процедил он сквозь зубы. — Ну, ладно… Я остановился в «Гудвуд Парке» Не будете ли вы так любезны сказать ему по приезде, что я заходил сюда? — Не замедлю это сделать, — заверила Медж. Адресовав ей короткий поклон, Кристиан вышел из магазина. Пройдя метров двадцать, он остановился и закурил сигарету. Почему Медж Лианг и словом не обмолвилась о взрыве на вилле? В этом было что-то странное. Было бы естественно, поставь она его в известность о случившемся. К тому же, он не мог избавиться от ощущения, что в магазине ждали его посещения и что Медж выдала ему историю, придуманную заранее. Но, может быть, это ему только показалось? Весьма возможно, что она действовала так с единственной целью: как можно лучше представить интересы Олдриджа, чтобы дело не заглохло. Другими словами, до тех пор, пока точно не станет известно, что же с ним все-таки произошло… В рапортах Олдриджа указывалось, что обе продавщицы совершенно игнорировали все его действия, не связанные с коммерцией, так что не было ничего удивительного в том, что Медж Лианг с подозрением отнеслась к незнакомцу, утверждавшему, что он приятель ее патрона. Ливень еще не начался, но небо со стороны моря здорово потемнело. Если повезет, то хороший дождь немного освежит воздух. Продолжая вытирать пот со лба, Кристиан, не торопясь, направился к площади Раффл, где всегда можно поймать такси. Внезапно его осенило, и он пожалел, что не подумал об этом раньше. Что, если поведение Медж Лианг продиктовано полицией? Во всяком случае, теперь он был уверен, что она тотчас наберет номер и сообщит о его посещении. Кристиану не нравилось, когда им интересовалась полиция, но если это и произойдет, то, по крайней мере, даст ответ на один из вопросов, с которыми он обратился к Чемберсу. В любом случае, оставаясь в своей комнате, он вряд ли сможет обнаружить, что же случилось с Олдриджем. Несмотря на изнуряющую жару, площадь Раффл выглядела весьма оживленной. Он без труда поймал такси и дал шоферу адрес Олдриджа. Вилла агента находилась в фешенебельном районе, расположенном на высотах Танглин по направлению к новому университету и ипподрому. Из-за исключительно интенсивного движения в это время суток шоферу потребовалось не менее двадцати минут, чтобы преодолеть этот сравнительно небольшой отрезок пути. Распорядившись остановиться на соседней улице, Кристиан попросил шофера подождать его. Некоторое время малаец колебался, опасаясь, видимо, что не увидит его больше, но, в конце концов, согласился. Чемберс не преувеличивал, утверждая, что в квартале почти не осталось целых стекол. Что же касается местоположения виллы Олдриджа, то тут ошибиться было просто невозможно. Кристиан невольно покачал головой. Отличная работа! Тот, кто проделал все это, похоже, не пожалел взрывчатки. Вилла была буквально стерта с лица земли. Остались лишь жалкие обломки стен, едва заметные среди развалин. Создавалось такое впечатление, словно кто-то пропустил все это через огромную мясорубку. Ничего удивительного, что после столь мощного взрыва полицейские, нашедшие труп, столкнулись с большими трудностями в идентификации личности погибшего. Поблизости — никого, но Кристиан все же поостерегся приближаться к развалинам. Ни к чему. Да и опасно — полиция могла оставить здесь наблюдателя. Взглянув в последний раз на то, что осталось от виллы, Кристиан вернулся к такси. Здесь ему больше нечего было делать. Удочка заброшена, и остается лишь ждать, когда рыбка клюнет. Он попросил шофера отвезти его в «Гудвуд Парк». В окно Кристиану был виден участок неба, сплошь покрытый тяжелыми темными тучами. Тропическая гроза должна была начаться с минуты на минуту. Обычно ее хватало ненадолго, минут на двадцать-тридцать, поэтому стоило дождаться окончания грозы, и лишь потом выйти. Он думал о Чемберсе. Тот все еще оставался для него загадкой. После первого свидания с ним у Кристиана создалось впечатление, что резидент был не слишком-то откровенен. Кристиан приписал это зависти, которую Чемберс испытывал, узнав об истинной деятельности Олдриджа. Что ж, хоть такое поведение и шло в разрез с инструкциями, но по-человечески было понятно. Видимо, Чемберс собирался придержать некоторую информацию в надежде самому закончить дело. Если бы это удалось сделать до приезда Кристиана, у него появился бы лишний шанс показать себя. Но телефонный звонок Чемберса сводил эту гипотезу к нулю. Что ж, так или иначе, но Чемберс не нарушил правил игры, правда, не слишком-то утруждая себя поисками доказательств. Дождь все еще шел, когда зазвонил телефон. Кристиан снял трубку. Говорила женщина. — Мистер Кристиан Фови? — У нее был мелодичный, чистый и высокий голос, присущий азиатам. Кристиан подтвердил. — Я хотела бы встретиться с вами, чтобы поговорить об Антусе Олдридже, — заявила незнакомка. Кристиан невольно вздрогнул. Он не ожидал столь откровенного заявления. Во всяком случае, его собеседница решительно шла к цели, не слишком беспокоясь о возможных неприятностях. А для этого она должна была быть очень уверена в себе. — Надеюсь, это вас интересует? — продолжала она после короткой заминки. — Возможно, — ответил он сдержанно. — Почему бы вам не заглянуть ко мне в отель? В трубке раздался смех. — Вы принимаете меня за ребенка? — заметила незнакомка с легким упреком. — А сами-то вы сможете прийти на свидание со мной? Такой вариант совсем не устраивал Кристиана, но иного выхода он не видел. — Сообщите, где я смогу вас найти… и скажите, кто вы? — Всему свое время, — возразила она. — Ровно в одиннадцать будьте на Бигус-стрит… Посреди улицы, между аптекой и ларьком фонарщика, вы увидите гадалку. Обратитесь к ней, чтобы она предсказала вам будущее. Кристиан потер подбородок. Совсем как в детективном романе. — К чему такая таинственность? — запротестовал он. — Было бы намного проще… — И как только она предскажет вам будущее, вы продолжите путь, не заботясь о встрече. Я сама подойду к вам. Кристиан вздохнул так громко, что она не могла не услышать. — Но можете ли вы быть уверены, что не ошибетесь?! Любой другой может подойти к гадалке несколькими минутами раньше… — Здесь нет ни малейшего риска. Я не могу ошибиться. Я вас знаю. В точности следуйте моим инструкциям, и все будет нормально. Кристиан сделал еще одну попытку предложить другое место встречи, но тотчас понял, что придется ей уступить. — Простите, но я должна прервать разговор, — закончила она. — В таком случае, до скорой встречи, — сказал Кристиан. Положив трубку, он стал размышлять. Ясно было одно: после приезда в Сингапур он встречался лишь с двумя женщинами, и только им могло быть известно его имя. И поскольку голос, который он слышал, не мог принадлежать Медж Лианг, значит, с ним говорила вторая продавщица, Ким Фай. Внезапно ему захотелось, чтобы поскорее наступило одиннадцать часов. Он перелистывал последний выпуск «Маллей Мелл», когда зазвонил телефон. Телефонистка отеля сказала, что его вызывают и попросила не вешать трубку. Послышался резкий щелчок, и сразу же прозвучал голос Чемберса. — Что нового? — спросил Кристиан. — Кажется, я кое-что нащупал. Не знаю, что это может дать, но, во всяком случае, это лучше, чем ничего. — Слушаю вас. — По сведениям одного из моих информаторов, Олдридж частенько наведывался в один китайский дом, что на Серангун-роуд. Заведение называется «Зеленая луна». — И что оно собой представляет? — Официально — ночной клуб, каких немало, на самом же деле это, скорее, «Дом куколок» если вы понимаете, что я хочу этим сказать. Кристиану не потребовалось дополнительных объяснений. — У Олдриджа, безусловно, были нормальные потребности, — заметил он. — Возможно, он находил это более практичным, чем обзаводиться любовницей. — Может, и так, — согласился Чемберс. — Тем не менее, я счел необходимым сразу же передать вам эти сведения. — Благодарю. Не поленитесь позвонить мне, если узнаете еще что-нибудь в том же духе, — сыронизировал Кристиан. Чемберс заверил, что именно так он и сделает. Разговор был окончен. Гроза не утихала, но все говорило о том, что скоро она прекратится. Оба телефонных звонка дали совершенно неожиданный результат. Едва ли ему позвонят в третий раз, а значит, можно наконец выйти из отеля. Но, прежде чем покинуть номер, он из предосторожности обернул левую руку ремнем с небольшим футляром, внутри которого лежал стальной тонкий нож. Искусно сделанный, острый, как бритва. В руках мастера это было весьма эффективное оружие. Незадолго до этого, не желая зависеть от такси, Кристиан поручил службе отеля подыскать ему маневренную и быстроходную машину. Его заказ был выполнен. Он получил ключи от «мини-остина», снабженного мотором Купера. Для города и коротких загородных поездок это было то, что нужно. Удобно устроившись за рулем, Кристиан поехал по Скотт-роуд, затем свернул на Аршад-роуд, направляясь в центр города. Ему понадобилось совсем немного времени, чтобы обнаружить черный «жилман», следовавший за ним от самого отеля и старательно выдерживающий скорость его машины. 3 Наступила ночь, но жара была такой же плотной и обволакивающей, как и днем. Легкая прохлада, принесенная грозой, длилась не более двадцати минут. Быстро пообедав, Кристиан вышел из ресторана и отправился к отелю «Раффл», неподалеку от которого он поставил свою машину. Бессмысленно было искать пассажиров «жилмана», хоть он и был уверен, что те находятся где-то совсем рядом, каждый на своем посту. Конечно же, они наблюдали за рестораном, пока он обедал. «Мини-остин» был на месте. Кристиан вставил ключ в замок зажигания. Судорогой свело тело — он вдруг вспомнил о взрыве на вилле Олдриджа. Нет, маловероятно, что в мотор его машины заложен заряд. Эти типы не настолько глупы, чтобы забавляться подобным образом — слишком много людей вокруг. Он не стал обследовать двигатель, уповая на фортуну и не желая пробудить излишней подозрительности у своих преследователей. Взрыва не последовало, и Кристиан смог продолжить свое путешествие. Мимолетного взгляда в зеркало заднего обзора было достаточно, чтобы заметить «жилман», следующий по пятам. Кристиан сбросил скорость. Теперь он ехал медленно, старательно изображая, что просто любуется иллюминацией города. Мысль о преследователях не оставляла его. Необходимо было избавиться от них прежде, чем он встретится с той женщиной. А как быть с «Зеленой луной»? Должен ли он отделаться от них раньше, чем пойдет туда, или, наоборот, указать им это направление? Кристиан был уверен, что они либо сами последуют за ним туда, либо пошлют кого-нибудь, чтобы разнюхать, чем он там занят. С одной стороны, если им станет известно, что он расспрашивал об Олдридже, в этом не будет ничего страшного. Но следовало учитывать и тот факт, что в этом случае не он один может получить ценную информацию об исчезновении Олдриджа — те ведь тоже узнают об этом и смогут вмешаться в его действия, что нежелательно. В итоге Кристиан решил не рисковать. Единственно верный путь — приложить все усилия, чтобы «жилман» сбился со следа. При других обстоятельствах Кристиан, возможно, попытался бы скрыться, прибавив скорость, но «жилман» был тоже мощной машиной. К тому же, его преследователи имели неоспоримое преимущество: жители Сингапура, они отлично знали все его закоулки. Итак, отвергнув этот вариант, Кристиан решил использовать старый как мир, но неизменно приносящий хорошие результаты трюк. Приметив ближайшую телефонную будку, он притормозил возле нее и вышел из машины. Бросив монетку в щель автомата, он набрал три девятки. Во всех странах с британской администрацией это был телефон полиции. Не прошло и десяти секунд, как трубку подняли. — Двое убили пожилого человека. Они скрылись на черном «жилмане», кажется, в направлении аэропорта, — одним духом выпалил он, стараясь, чтобы его голос звучал взволнованно. — Успели заметить номер машины, на которой смылись убийцы? Он сообщил номер, который успел заметить, притормозив на красный свет светофора, и бросил трубку, не дожидаясь дальнейших расспросов. Снова оказавшись за рулем, он отправился к мосту через Стенфорд-канал, откуда выехал на улицу, ведущую к аэропорту. Теперь оставалось лишь уповать на расторопность полиции. И результат не замедлил сказаться. Кристиан находился примерно на полпути к аэропорту, когда пронзительный вой сирены буквально оглушил его. Он взглянул в зеркало и увидел, как полицейский автомобиль, обогнав «жилман» преградил ему путь. Полицейские, вероятно, и сами не ожидали, что им так быстро удастся обнаружить «преступников» Они приказали водителю «жилмана» свернуть на обочину. Со стороны аэропорта доносился вой еще одной сирены — вторая машина спешила на помощь полиции. Кристиан широко улыбнулся, подумав, что теперь он может быть спокоен, и довольно-таки продолжительное время. «Зеленая луна» оказалась одним из тех заведений, каких тысячами расплодилось во всех больших городах Азии. Здесь либо пили и танцевали, либо занимались любовью. Либо проделывали все это одновременно. Все они как две капли воды похожи друг на друга: дверь с красным фонарем или неоновой вывеской над ней, фасад с зашторенными окнами и один или несколько выходов во внутренний дворик, на соседнюю улицу или в близлежащее здание. Внутреннее убранство целиком и полностью зависит от щедрости и толщины кошелька клиентуры. «Зеленая луна» считалась притоном средней руки, а это означало, что здесь можно было встретить визитеров изо всех социальных слоев. Единственное и непременное условие — быть прилично одетым и иметь при себе достаточную сумму денег, которые можно спустить, не задумываясь. Умеренно освещенный бар, где можно заказать любые напитки, танцевальный зал и множество кабинок — при желании, они могли быть совершенно изолированы друг от друга. И разумеется, несколько комнат на этажах, официально записанных как помещения служащих, чтобы удовлетворить требованиям полиции. Практически, достаточно было небольшой суммы — и комната в вашем распоряжении. Цена же зависела от продолжительности визита. Потягивая коктейль, который ему подали почему-то в фарфоровой чашке, Кристиан невольно подумал, что это не совсем подходящее место для такого человека, как Олдридж, имеющего роскошную виллу в Танглин. Но можно ли это утверждать? После стольких лет, проведенных европейцами на Дальнем Востоке, у многих из них появляются привычки, казалось бы, совершенно недопустимые в других уголках Земли. Кристиан заплатил за коктейль одной из трех девиц, одетых в абсолютное мини. «Чай», который здесь подавали, стоил примерно столько же, сколько и виски самой лучшей марки. Он воспользовался случаем, чтобы расспросить об Олдридже, но это ни к чему не привело. Девушки заявили, что не знают такого и, поняв, что Кристиан явился сюда не за развлечениями, быстро исчезли. Теперь оставалось лишь запастись терпением: наверняка, девицы распространят слух о том, что он интересуется Олдриджем, а это ему только на руку. Вечер приближался к своей кульминации: одни пары все еще продолжали кружить на танцевальной площадке, другие же — исчезали за дверью в глубине зала. Неожиданно он почувствовал, что кто-то стоит за его спиной. В противоположность трем предыдущим, на этой женщине было платье вполне пристойной длины — всего лишь на пять сантиметров выше колен. Умело наложенный грим выгодно подчеркивал блеск ее темных глаз. Ей было явно за тридцать пять, но выглядела она неплохо. Не нужно было быть завсегдатаем данного заведения, чтобы догадаться, что именно она руководит этим борделем. — Все идет как надо? — с улыбкой спросила она. Кристиан кивнул. — Все чудесно. Виски хороший, а на девушек просто приятно смотреть. Молодая женщина сощурила глаза. В них промелькнула подозрительность. — А мне показалось, что из тех, с кем вы беседовали, вам не приглянулась ни одна, — мягко укорила она. — Разве что вы решили заглянуть сюда по какой-то иной причине… — Я собираю сведения об Антусе Олдридже, — откровенно ответил Кристиан. Она долго смотрела на него, но он тщетно пытался понять, о чем она думает. — Кто вы? Кристиан выдержал проницательный взгляд черных глаз. — Старый приятель, который хочет его найти. Мы были большими друзьями. — И какова же цена? — отважилась спросить она. Кристиан пожал плечами. — Все зависит от обстоятельств. Сведения о мертвом, на мой взгляд, не будут иметь той же цены. И наоборот… Молодая женщина жестом прервала его. — Антус Олдридж изредка оказывал нам честь своим посещением, это так, — сказала она, как отрезала. — Но не был здесь завсегдатаем, о чем я искренне сожалею, так как это был очень щедрый клиент. По выражению ее лица невозможно было определить, всю ли правду она сказала или знала гораздо больше. Но это был проверенный способ дать ему понять, что она не намерена продолжать разговор. — Надеюсь, вы все же отыщете своего друга, — небрежно бросила она. — Если что — мое имя Кристиан Фови. И я остановился в отеле «Гудвуд Парк». — В нашем заведении вы всегда будете желанным гостем, — уверила его хозяйка «Зеленой луны», слегка кивнув на прощание, — если вы снова захотите посетить нас… Кристиан вежливо поклонился, и она повернулась, чтобы направиться к бару. По дороге она жестом призвала к порядку девиц, которые сплетничали вместо того, чтобы заняться одним из клиентов — малайцем, только что вошедшим в зал. Окрика не потребовалось: они с готовностью бросились «в атаку», чтобы окружить вошедшего вниманием и любовью. Ни разу не обернувшись и даже не взглянув, послушались ли ее девицы, молодая женщина откинула занавес, за которым была скрыта дверь, и исчезла. Кристиан посмотрел на часы. Почти пол-одиннадцатого. Пора отправляться на свидание с незнакомкой. При этом не помешает проявить максимум осторожности на случай, если те из «жилмана» снова рыскают по городу в поисках его. Он расплатился за последний коктейль, окинул прощальным взглядом зал и направился к выходу. Но прежде чем подойти к месту стоянки своей машины, он еще несколько минут прогуливался по улице, внимательно гладя по сторонам. Без десяти одиннадцать Кристиан покинул свою машину. Он снова огляделся и, убедившись, что за ним по-прежнему никто не следит, пешком отправился по Бигис-стрит. Найти предсказательницу судеб не составило особого труда. Она сидела по индийскому обычаю, прислонившись спиной к стене. Все необходимые аксессуары были разложены у ее ног: полдюжины палочек ладана, горстка раковин на крышке от старой кастрюли, корзинка, заполненная свернутыми в трубочку бумажками. Уверенный, что она наблюдает за ним из-под полуопущенных век, Кристиан подошел к старухе. — Доброе предзнаменование… доброе предзнаменование, — прогнусавила она пронзительным голосом. Это прозвучало как пароль. Кристиан бросил ей пять «стретс долларов», что по ее представлениям являлось довольно внушительной суммой. От ее сонливости не осталось и следа — старуха моментально схватила деньги и спрятала их в складках ветхого платья. Затем, пропустив горсть раковин и палочки ладана между скрюченными пальцами, взяла Кристиана за руку и несколько секунд изучала его ладонь. Высохшее лицо старухи сморщилось еще больше. — Опасность, — глухо пробормотала она. — Смертельная опасность! Уже много лет Кристиан жил, не зная, наступит ли для него завтра, и то, что сказала старуха, не прозвучало как откровение. Но, тем не менее, он дорого бы дал, чтобы она предсказала ему менее тяжкую участь. — Много смертей, — продолжала она, впившись взглядом в его ладонь. — Много смертей… На него словно пахнуло холодом. Что это: старухе хорошо заплатили, чтобы она предсказала ему такую судьбу, или же она, действительно, способна заглядывать в будущее? Как бы то ни было, радостного в таких откровениях было мало. Спустя несколько минут сморщенное лицо старухи немного прояснилось. — Но сильный всегда выигрывает, — заключила она. Сказав это, гадалка выпустила его руку и снова погрузилась в дремоту. Кивнув ей на прощание, Кристиан продолжил путь, в точности следуя указаниям таинственной незнакомки. Среди этой бурлящей толпы невозможно было выявить ту, что, возможно, находилась поблизости и наблюдала за ним. Лишь в одном он был совершенно уверен: ни одной из двух продавщиц магазина Олдриджа не было в поле его зрения. Кристиан уже подходил к концу улицы, когда вдруг интуитивно почувствовал, что кто-то приближается к нему. Он резко обернулся и почти столкнулся с молодой девушкой, только-только собиравшейся окликнуть его. Она испуганно вздрогнула, когда он обернулся к ней. — Мистер Фови? Это я звонила вам в отель. 4 Едва прошли первые секунды замешательства, девушка приветливо улыбнулась. — Мое имя — Миа Лох. Вы на машине? — Да. — Тогда пойдемте к ней, — предложила она. Это, конечно же, было разумнее, чем начать разговор посреди толпы, бурлящей вокруг них. — Я оставил машину недалеко от Пепл Парка. В противоположность таиландцам, у которых чаще всего встречается негроидный тип лица, Миа Лох отличалась тонкими чертами. Скорее всего, она была китаянкой. Маленькая грудь, красиво обрисовывающаяся под платьем, неподражаемая грация, так свойственная этой нации. Что же касается ног — да, такие стройные ножки было бы не стыдно продемонстрировать в любом ревю для мужчин. Элегантное платье разумной длины. Нежное тонкое лицо в обрамлении красиво уложенных коротких волос. И полное отсутствие косметики, благодаря чему было не слишком-то трудно определить ее возраст. Без сомнения, где-то между восемнадцатью и двадцатью пятью, не больше. Миа Лох, вероятно, привыкла к тому, что ею всегда восхищаются, и совершенно не смутилась критическим экзаменом, которому подверг ее Кристиан. Напротив, казалось, она считает это абсолютно естественным. Молча возвращались они по Бигис-стрит. Кристиан не спешил начинать разговор, он решил предоставить инициативу ей, чтобы проследить за ходом ее мыслей и сделать для себя соответствующие выводы. Им потребовалось не больше десяти минут, чтобы добраться до машины. Кристиан открыл дверцу. Миа Лох устало опустилась на сиденье и одернула юбку на коленях. Устроившись за рулем, он предложил ей сигарету. Поблагодарив его взглядом, девушка закурила. — Можно ехать, — коротко бросила она и выпустила в окно струйку дыма. Кристиан завел двигатель, и машина тронулась. — Какой-то определенный маршрут? — спросил он. — Никакого. Но, может быть, стоит держаться поближе к морю? Там прохладнее. Кристиан развернулся в направлении Кеппес-роуд. — Вас, наверное, мучает вопрос — откуда мне известно ваше имя и почему я позвонила вам? — Разумеется, — ответил Кристиан неопределенно. Девушка глубоко затянулась и проговорила, явно волнуясь: — Антус Олдридж был другом нашей семьи. Он полностью доверял мне и, может быть, поэтому именно меня попросил встретиться с тем человеком, который появится в Сингапуре, если с ним вдруг что-нибудь случится. Я полагаю, что не ошиблась, и этот человек — вы. Кристиан отметил про себя, что она говорит об Олдридже в прошлом. Плохой признак. — И тем не менее, это не объясняет, как вы догадались, что это именно я, — возразил он. — Антус Олдридж предчувствовал опасность, — продолжала Миа Лох. — Он сказал, что человек, которому будет поручено произвести расследование, появится в Сингапуре не позднее, чем через двое суток после случившегося с ним. По его мнению, этот человек должен был начать с того, что отправится либо к Чемберсу, либо в его собственный магазин, и только потом, ближе к ночи, поедет на виллу, чтобы обыскать ее… Кристиан нахмурился. Он начинал понимать. — Но, разумеется, я не смогла бы уследить за тремя объектами одновременно, и потому решила понаблюдать за магазином, — продолжала девушка. — Когда вы там появились, я сразу же догадалась, кто вы. И следовала за вами до самой Раффл, где вы сели в такси. Кристиан пожалел, что, как и обычно, не принял достаточных мер предосторожности. Если уж его сумела выследить даже неопытная в этих делах женщина… Трудно было в это поверить, но факт остается фактом. К тому же, он вынужден был признаться, что выйдя из магазина, ни разу не подумал о слежке. Что ж, каждый день чему-нибудь да учит… Миа Лох обернулась и посмотрела на него извиняющимся взглядом. — Запомнить номер такси не составило особого труда, — продолжала она. — Затем я отправилась в контору Чемберса, где расспросила швейцара, и он сообщил, что человек, внешне похожий на вас, недавно заходил туда. Тот факт, что Олдридж назвал имя Чемберса, говорил о многом. Значит, Антус был в курсе деятельности резидента «Агентства» в Сингапуре. Требовалось прояснить еще одну деталь. — Вернувшись на площадь Раффл, я дождалась возвращения такси и, расспросив шофера, узнала, что он отвез вас в Танглин, после чего доставил в отель «Гудвуд Парк». Мне оставалось лишь справиться у администратора, чтобы узнать ваше имя, — она мягко улыбнулась. — А дальше вам все известно: я позвонила вам, и мы договорились о встрече. Кристиан кивнул. Все совпадало. Он мысленно снял шляпу перед девушкой. И более опытный человек не сделал бы лучше. Интуиция не подвела Олдриджа, когда он решил использовать именно ее. Впрочем, это не проясняло всего — многое еще оставалось непонятным. — А каковы были ваши отношения с Олдриджем? — Как я уже говорила, он был другом нашей семьи. После смерти отца он давал мне деньги, чтобы я могла продолжать учебу. — И это все? — настаивал Кристиан. Девушка молчала. — Я была его любовницей… — призналась она после минутной заминки. — Естественная вещь, если мужчина и женщина, встречаясь, испытывают влечение друг к другу. Но продолжалось это недолго — Антус Олдридж принадлежал к тому типу мужчин, который предпочитает не связывать себя слишком прочными узами. Позднее мы стали просто друзьями. Видимо, она не испытывала никаких сожалений по этому поводу. Вполне возможно, что связь с Олдриджем она рассматривала как своеобразную плату за свои долги. — Вы, кажется, считаете, что он мертв? — спросил Кристиан. Миа Лох сделала неопределенный жест рукой. — Думаю, это единственное объяснение. Будь он жив, он давно объявился бы. — А если его похитили? — предположил Кристиан. Девушка сделала гримасу. — Тогда зачем эта комедия со взрывом? — возразила она. — К тому же, полиция обнаружила кровь в его машине. Да и не вижу я никаких оснований для похищения — у него нет семьи, которая могла бы заплатить выкуп. Логично. И все же Миа Лох, видимо, не была в курсе всех аспектов проблемы. Вдруг его осенило. — Что вам известно о «Зеленой луне»? Девушка вздрогнула всем телом, как будто в нее вонзили иглу. — Почему вы спрашиваете меня об этом? — с трудом выдавила она. Кристиан понял, что затронул болезненную для нее тему. Наступило долгое молчание. — Простите мне мою вспышку, — она тяжело вздохнула. — Антус ходил туда… как и в другие дома того же пошиба. Думаю, что он предпочитал девиц именно этого сорта… Собственно, это и было одной из причин, почему наша связь продолжалась так недолго. Все шло прахом. Нить, которую, как ему казалось, он крепко держал в руках, оборвалась. Итак, если верить словам Миа Лох, Олдридж был постоянным посетителем различных борделей Сингапура. Об этом же говорила ему и патронесса «Зеленой луны». — А теперь расскажите, что именно Олдридж хотел передать мне. — Антус оставил для вас письмо. Оно у меня дома. В ответ на недоверчивый взгляд Кристиана, она пояснила: — Было бы небезопасно носить его с собой. Я ведь не знаю, что может произойти. К тому же, я хотела лишний раз убедиться, что могу доверять вам… Кристиан с трудом воздержался от высказывания, что он пока не представил ни каких доказательств своей искренности. Впрочем, сейчас было не время усложнять отношения. — Где вы живете? Миа Лох назвала свой адрес: улица, находящаяся позади форта Каннинг. Кристиан притормозил и сделал разворот, чтобы вернуться в город. — Что вам известно о деятельности Олдриджа? — Я знала лишь, что он содержит магазин для туристов. Что же касается остального, то я его не расспрашивала, а сам он никогда ничего мне не рассказывал. — И все же у вас должно было сложиться определенное мнение о том, чем он занимался, — настаивал Кристиан. Миа Лох покачала головой. — Никакого. Я лишь предполагала, что свое время он посвящает бизнесу, более или менее легальному, как, собственно, и большинство европейцев, живущих в Азии… Но более точных сведений у меня не было. Во всем, что касалось его самого, Олдридж был человеком довольно-таки скрытным. И, заметив молчание Кристиана, она сочла необходимым добавить: — С самого раннего возраста женщин здесь приучают не выказывать излишнего любопытства. Превосходное качество. Но в настоящий момент он предпочел бы, чтобы Миа Лох была более любознательной. — Единственное, Что мне точно известно, — это то, что он много путешествовал, — продолжала она. — Он часто уезжал дней на восемь-десять. — Он не говорил вам, куда именно? — насторожился Кристиан. От ее ответа зависело многое. И прежде всего то, что с ее помощью ему, возможно, удастся нащупать ту информацию, которую Олдридж отправлял в Лэнгли. В общем-то были понятны его частые перемещения — эффективность его сети держалась на персональных связях агента, которые у него были во всех странах Дальнего Востока. А сведения, которые он получал от корреспондентов, могли быть переданы только лично. — Каждый раз он уверял, что отправляется на охоту в глубь страны. — Миа Лох пожала плечами. — Но думаю, что это было всего лишь отговоркой, чтобы хоть как-то оправдать частые отлучки. — А какой вид транспорта он предпочитал? — Почти всегда — самолет. Порой ему приходилось обращаться к частному пилоту. Я знаю об этом, потому что он несколько раз звонил при мне по телефону, чтобы заказать самолет к определенному часу. Так выяснилась еще одна деталь, которая, возможно, имела немаловажное значение. — Вы не помните фамилии пилота? Миа Лох сжала губы, припоминая. — По-моему, его имя Рональд или Дональд. Что же касается фамилии, она двойная: Тоскл… Раттл… Что-то в этом роде, только длиннее. Кристиан подумал, что, просмотрев списки пилотов, он без труда определит того, кто ему нужен. В целях проверки он задал ей еще ряд вопросов, какие только приходили в голову, и у него создалось впечатление, что Миа Лох отвечает откровенно. К несчастью, Олдридж не посвятил ее в свои секреты, поэтому все ее сведения не дали ничего существенного. Так разговаривая, они подошли к дому, в котором жила девушка. Это было современное трехэтажное здание из камня и бетона. Не роскошно, но и ничего общего с жалкими китайскими постройками, характерными для этих мест. Жилище для Сингапура являлось признаком социального положения, а значит, обитатели этого дома могли принадлежать к категории средних служащих или торговцев. Кристиан оставил машину на обочине, предварительно поставив ее на ручной тормоз. — Входите, — пригласила девушка, указывая на дверь, и пояснила: — Мы живем здесь вдвоем с подругой, но она уехала, к родителям на несколько дней. Ее квартира располагалась на третьем этаже. Лифта не было, и им пришлось подниматься по лестнице. Достав из сумочки ключ, девушка открыла дверь. Квартира была небольшая: крошечная гостиная и две спальни. Все было опрятно. Кристиан обратил внимание на обилие стеллажей: здесь были книги самого разного содержания и учебники. В дальнем углу стоял японский электрофон. — Я не многое могу предложить вам, — извинилась Миа Лох. — Увы, в холодильнике… — Это не имеет значения, — поспешил ответить Кристиан. Поблагодарив его улыбкой, девушка сняла с полки толстенный том и положила его на стол. Перочинным ножом она надрезала обложку книги. — В университете я немного занималась переплетным делом, — скромно пояснила она, — и подумала, что здесь конверт будет в большей безопасности. Кристиан лишний раз убедился в ее рассудительности. Она достала из-за переплета заклеенный пакет и протянула ему со словами: — Это тот самый конверт, который доверил мне Олдридж… Я оставлю вас ненадолго, чтобы вы могли ознакомиться с содержимым. Она направилась к двери. Кристиан нетерпеливо вскрыл конверт и вынул из него лист бумаги, на котором было несколько колонок цифр. Им предшествовали три заглавные буквы. Кристиан сразу узнал их. Код был самый простой. Его чаще всего использовали некоторые агенты ЦРУ. Менее чем за две минуты Кристиан разобрал значение групп цифр, и это дало ему семь фамилий: Чемберс Медж Лианг Шакел-Бартон Зианг Так Георг Фреми У Вуделим Та Ист Чонг Кристиан наморщил лоб, спрашивая себя, что Олдридж хотел этим сказать. Что касается Чемберса и Медж Лианг, то тут все ясно. Третья фамилия, скорее всего, принадлежала пилоту частного самолета, о котором упоминала Миа Лох. А остальные четверо — кто они? Зианг Так и Та Ист Чонг… Похоже, это китайские имена. У Вуделим вполне мог оказаться бирманцем, а Георг Фреми — таиландцем или метисом с западной фамилией. Чемберс и Медж Лианг… Упоминание о них в шифровке указывало на то, что они являлись агентами Олдриджа. Но какова была их истинная роль? Оставляя такое послание, Олдридж мог бы быть немного откровеннее. — Могу я войти? — спросила из-за двери Миа Лох. — Конечно, прошу вас. Она вошла в комнату. В руках она держала поднос: пара бокалов, несколько банок с фруктовым соком и бутылка виски. — К сожалению, не охлажденный, — снова извинилась она. Кристиан заверил, что это не имеет значения, и, подождав, пока она наполнит бокалы, указал ей на ряд фамилий, которые он написал на конверте. — Шакел-Бартон! — воскликнула она. — Ну, конечно же! Это то имя, которое я тщетно пыталась вспомнить… тот пилот, к которому обращался Олдридж. — А остальные? Какое-то время Миа Лох изучала список, потом покачала головой. — За исключением Чемберса и Медж Лианг, я никого не знаю, — с сожалением ответила она. Девушка казалась огорченной, что в шифровке больше ничего не было, и не старалась этого скрыть. Без сомнения, она рассчитывала, что Олдридж как-то объяснит свой поступок или хотя бы даст понять, где его можно найти и что с ним произошло. Некоторое время она колебалась, но потом все же спросила: — Олдридж работал на разведку? И вы тоже? Вопрос, похоже, давно жег ей губы. — Это такая тема, которой лучше не касаться, — ответил Кристиан. — Чем меньше вы будете знать, тем лучше для вас. Девушка согласно кивнула. — Понимаю… И со мной может произойти то же, что и с ним? Такая безрадостная перспектива заставила ее глубоко задуматься. — Эта квартира будет взорвана, и меня больше не найдут… — продолжала она, как бы размышляя вслух. — Вы это хотели сказать? Кристиан невольно подумал, что практический ум в ней удивительным образом сочетался с детской непосредственностью. Не отвечая на ее вопрос, он с удовольствием осушил свой бокал. Миа Лох задумчиво рассматривала его. — А чем вы сейчас намерены заняться? — поинтересовалась Миа Лох. — Пока ничего конкретного сказать не могу, — пожал он плечами. Он был почти откровенен. Правда, в данный момент он как раз думал о том, что несколько часов сна ему бы не повредили… И он уже собирался сказать ей об этом, когда Миа Лох приблизилась к нему. — Почему бы вам не остаться? — тихо проговорила она. Кристиан посмотрел на нее. Глаза девушки блестели, как драгоценные камни. Что ж, пока он сделал все, что только было возможно. А спать, в конце концов, еще не так уж и хочется. 5 Занималась заря, когда Кристиан покинул маленькую квартирку. Он все еще не мог отключиться от воспоминаний о шелковистой коже Миа Лох, он все еще вдыхал неподражаемый запах ее стройного нежного тела. Каждый раз он как бы заново открывал для себя несравненные прелести в любви азиатской женщины. О, он отлично понимал, почему мужчины были не в силах сопротивляться этим чарам Азии. Он ушел, когда молодая женщина еще не очнулась от глубокого сна, который следует за полностью удовлетворенным желанием. Кристиан не признавал сентиментальных излияний, сопровождающих пробуждение, и, по возможности, старался избегать их. Осмотрев из предосторожности двигатель и щиток приборов, он сел за руль и выехал на Стенфорд-стрит. В эти ранние утренние часы движение еще не было оживленным, и он свободно мог использовать те преимущества, которые предоставляла небольшая маневренная машина, чтобы убедиться в отсутствии слежки. Слежки не было. Но, возможно, его уже поджидают у отеля. Быстро проскочив центр города, Кристиан свернул на дорогу, ведущую за город. Джон Чемберс снимал небольшую виллу колониального периода. Хотелось бы надеяться, что сегодня он ночевал дома. Не доезжая до места, Кристиан оставил машину на дороге и дальше пошел пешком. Деревья, обступившие его со всех сторон, едва заметно колыхались под дуновением слабого ветерка, но воздух быстро прогревался. Приблизившись к стене, окружавшей виллу, он прислушался и взглянул на часы. Шесть утра. «Возможно, Чемберс еще спит, — подумал Кристиан. — Что ж, тем хуже для него, если он имеет обыкновение подниматься поздно». Он с силой надавил на кнопку звонка, и после минуты напрасного ожидания позвонил снова. По-прежнему ничего… Он мысленно представил себе лицо Чемберса — красное, одутловатое. Судя по всему, тот увлекался алкоголем… или принимал на ночь снотворное. И то, и другое могло погрузить его в глубокое забытье. Кристиан все еще колебался, стоит ли барабанить в дверь. На всякий случай он потянул за ручку: удивительное дело — дверь не была заперта… Кристиан сразу же насторожился. Запах затхлости царил в помещении. Чутко прислушиваясь к каждому шороху, он проник в прихожую и заглянул в прилегающую к ней комнату. Это была гостиная, переходящая в столовую. Все тот же беспорядок, что и в конторе Чемберса. Дверь, расположенная в глубине второй комнаты, выходила в коридор, делящий виллу на две части. Во всем доме — ни звука. Охваченный недобрым предчувствием, Кристиан подошел к полуоткрытой двери. И замер на пороге. Не требовалось открывать ее настежь, чтобы понять причину упорного молчания Чемберса. На полу он увидел две голые ноги, торчащие из пижамы. И это был исчерпывающий ответ на все вопросы, которые он мог бы задать. Он осторожно толкнул створку двери тыльной стороной ладони. Зрелище, которое представилось его взору, вызвало у Кристиана гримасу отвращения. Содержимое шкафов было разбросано по углам, матрац и подушка — растерзаны и выпотрошены, столик, на котором стоял телевизор, был опрокинут, а сам телевизор — разбит Все указывало на то, что здесь произошел погром. Но не это было самым страшным. Посреди всего этого хлама лежал Джон Чемберс. Руки его были крепко связаны за спиной. Залепленный пластырем рот не скрывал гримасы страдания, исказившей лицо убитого. В том, что Чемберс мертв, не могло быть сомнений. Облепленное мухами тело представляло собой сплошную рану — видимо, Чемберс подвергся зверским пыткам, которые и стали причиной его смерти. Он не смог их вынести. Вывод напрашивался сам собой: Чемберса пытались заставить говорить. Но, судя по тому, что у него так и остался залепленным рот, можно было предположить, что его мучителям все же не удалось вырвать у него признания. Он умер, так и не заговорив. И они тут же перевернули все вверх дном в надежде обнаружить… Внезапно Кристиан вспомнил, что две оставшиеся комнаты им еще не осмотрены. Он резко отскочил в сторону и моментально развернулся. Вовремя! Еще секунда — и он бы разделил участь Чемберса. Два малайца, неслышно подкравшиеся к нему сзади, ни слова не говоря, бросились на него. Кристиан понимал, что жизнь его висит на волоске. Первый из нападавших сжимал в руке нечто вроде кастета — таким можно было разворотить череп и быку. Второй следовал за первым на расстоянии метра. Из-за узости коридора они не могли нападать одновременно — и это был счастливый шанс! Кристиан сделал обманное движение — так, словно собирался отступить — и тут же ринулся вперед со сжатыми кулаками в одной из позиций каратэ. Малаец шагнул навстречу и поднял немного выше кастет. Именно это и требовалось Кристиану: нырнув под руку с кастетом он резко толкнул своего противника, затем с силой ударил. Удар, нанесенный в солнечное сплетение, редко не достигает цели. Но малаец, разгадавший его намерения, сумел уклониться. Теряя драгоценные секунды, Кристиан повторил прием. Малаец зашатался, хватая воздух широко открытым ртом, и выронив кастет грохнулся на пол. Времени на раздумья не было. Кристиан ринулся навстречу второму противнику. Тот принял стойку, наклонив голову и выставив вперед крепкий лоб, но Кристиан, согнувшись пополам, кинулся ему в ноги. Оба покатились по полу. Его противник и не пытался победить на полу — в этом случае перевес был бы явно на стороне Кристиана, — а с легкостью откатился в глубь комнаты. Кристиан увидел, как тот схватился за рукоять пистолета, торчащую у него из кармана. Он больше не колебался и мгновенно высвободил лезвие ножа. Доля секунды — и стальное лезвие вонзилось в горло малайца. Тот повалился с хрипящим криком, схватившись руками за горло. На его лице застыло удивленное выражение. Кристиан выпрямился. Да, удача сопутствовала ему сегодня! Он склонился над первым из нападавших. Пара хороших ударов сделали свое дело: больше ему не придется разбивать ничьих черепов. Обшарив его одежду, Кристиан нашел нож, пистолет и разные мелочи, которые обычно бывают в карманах у мужчин. Никаких документов, удостоверяющих личность. Пистолет с полной обоймой — в хорошем состоянии. Не долго думая, Кристиан положил оружие себе в карман. Судя по сложившейся обстановке, оно могло пригодиться. Он прошел в комнату, подобрал лезвие и тщательно вытер его, прежде чем сунуть в футляр. Стараясь не запачкаться кровью, Кристиан проверил карманы второго малайца. В них тоже не было никаких документов. Теперь он мог осмотреть и эту комнату. Настоящий погром! Видимо, убийцы как раз заканчивали обыск помещения, когда пришел Кристиан. Он так и не понял, что именно они искали, но был почему-то уверен, что ЭТОГО они не нашли. Взглянув в последний раз на Чемберса, Кристиан вышел из комнаты. Разумеется, можно было бы перерыть здесь все — но что это даст? Чемберс был далеко не глуп и, наверняка, принял необходимые меры предосторожности. К тому же, не зная, что конкретно следует искать, Кристиан мог просто не заметить ту вещь, за которой приходили убийцы Чемберса, не обратить на нее внимания. Не стоило задерживаться здесь дольше. Наступал час, когда люди пробуждаются, и слуги принимаются за работу. У Чемберса, конечно же, тоже была прислуга, а Кристиан не имел ни малейшего желания попасться кому бы то ни было на глаза. Жаль, конечно, если он пропустил что-то важное… Но сейчас нельзя было рисковать. Он и так совершил серьезную ошибку, не позвонив Чемберсу сразу же после того, как Миа Лох передала ему список. Кстати о списке… Необходимо самым срочным образом сообщить эти имена кому следует — мало ли, что с ним может случиться. Следовало соблюдать осторожность: кто знает, может, тех двоих прикрывал кто-то третий, кому было поручено следить за виллой… Крепко сжимая пальцами рукоять пистолета, Кристиан вышел из дома. Так и не встретив ни одной живой души, он благополучно добрался до шоссе, где оставил свою машину. На этот раз обошлось! Пора было возвращаться в город. Не забывая поглядывать время от времени в зеркальце, он отъехал от стоянки. С некоторых пор Кристиан перестал доверять почте, и для него оставалась лишь единственная возможность — телеграфировать. В этом, конечно, тоже были свои минусы, и прежде всего то, что определенная часть служащих могли ознакомиться с текстом. Но иного выхода у него сейчас не было. Телеграф работал круглосуточно. Кристиан подошел к столику и стал составлять внешне безобидную телеграмму, сообщавшую, что он уже приступил к коммерческим переговорам и что оставалось лишь повидать нескольких человек, имена которых он упоминает. Относительно Чемберса он написал, что владелец предприятия прекратил активность. Таким образом, центр будет предупрежден и примет необходимые меры, чтобы ликвидировать прорыв, а заодно и предостережет тех, кто рискует оказаться в мышеловке при посещении резидента. Свое послание он закончил вопросом о новостях и сообщением о том, что его родственница, Миа Лох, новый адрес которой он указывает, находится в добром здравии. Текст был адресован коммерческой фирме, расположенной в одном из деловых кварталов Гонконга. Оттуда он немедленно будет передан на Окинаву, а уж потом — в Лэнгли. Дело сделано. Теперь, если его все же убьют, тот, кто придет на смену, будет иметь на руках все данные. Вернувшись к своей машине, Кристиан набросал на листке пять фамилий, которые следовали за именами Чемберса и Медж Лианг, потом сжег список, оставленный Олдриджем. Было немногим больше семи, и, решив использовать предоставившуюся возможность, Кристиан отправился в отель, чтобы поспать часок-другой. Вместе с ключами от номера администратор протянул ему записку, в которой сообщалось, что им интересовались: какая-то особа всю ночь звонила. Это могла быть любая женщина, но только не Миа Лох. И едва лишь он переступил порог своей комнаты, как обнаружил, что в его вещах кто-то рылся. Похоже, им заинтересовались всерьез! Но эти размышления не помешали ему крепко заснуть. 6 Его разбудил телефонный звонок. С ощущением, будто он заснул всего десять минут назад, Кристиан взглянул на часы — половина десятого. Он протянул руку к телефону. — Мистер Фови? — этот голос не был ему знаком. — Мы с вами встречались вчера, — продолжала его собеседница. Последовала короткая пауза. Потом она все же решилась: — Вы по-прежнему заинтересованы в сведениях, о которых меня вчера спрашивали? Кристиан встряхнул головой, чтобы окончательно избавиться ото сна. Вне всякого сомнения, она говорит об Олдридже. Но он так и не смог узнать этот голос, хотя было смутное ощущение, что где-то он его уже слышал. — Вы не могли бы высказаться чуть более конкретно? — Никаких имен по телефону! — твердо произнесла она. В его мозгу словно что-то щелкнуло: теперь Кристиан был уверен, что говорит с хозяйкой «Зеленой луны». — Вы спрашивали об одном вашем друге, — продолжала она, немного помолчав, — очень близком вам человеке. — Понимаю. Есть новости? — Не совсем так… Но думаю, вас это заинтересует. Кристиан насторожился. — Я внимательно слушаю… — Что вы скажете, например… о пяти тысячах долларов? — Американских? — переспросил Кристиан. — Нет, я говорю о сингапурских долларах. Сумма не завышена, уверяю вас. Та информация, которую я собираюсь вам передать, стоит этих денег. Сумма, конечно, немалая, но, в принципе, можно и согласиться. В конце концов, если он убедится, что ему пытаются продать ветер, он всегда отыщет возможность вернуть свои деньги. — Решено! Не более чем через час я буду располагать необходимой суммой. — Чудесно. После одиннадцати часов вы сможете найти меня там же, где мы с вами уже встречались, — сказала она и добавила: — Будет лучше для всех нас, если вы придете сюда один. Кристиан уверил, что так и сделает и, покачав головой, опустил трубку на рычаг. Если бы не тот жуткий случай с Чемберсом, он мог бы чувствовать себя удовлетворенным — рыбка клюнула. Позвонив портье, чтобы завтрак принесли ему в номер, он отправился в ванную. Кристиан начал с того, что посетил центральное отделение банка. Он был принят доверенным лицом, и после проверки паспорта и тех аккредитивов, которые предоставило ему ЦРУ, кассир отсчитал пятьдесят новеньких купюр по сто долларов. Кристиан положил деньги в конверт и сунул его во внутренний карман. Выйдя из здания банка, он направился к машине, поставленной на виду, под знаком, запрещающим стоянку. Будь он в Париже, он непременно нашел бы по возвращении квитанцию о штрафе, приклеенную к лобовому стеклу. Здесь же полицейские были заняты лишь тем, что отыскивали местечко попрохладнее — отдыхать приятнее, чем патрулировать улицы… Отъезжая, Кристиан внимательно наблюдал в зеркальце за движением. Еще когда он выводил свою машину со стоянки отеля, ему показалось, что серый «фольксваген» последовал за ним. Потом, в потоке машин, он потерял его из виду. Следующей была японская «мазда», устремившаяся за ним по пятам. Но вскоре и она свернула на Сингапур Реверс, в то время как Кристиан поехал севернее, чтобы, минуя Норд Кридж, попасть в китайский квартал. Преследование было вполне возможно, а у него, к сожалению, не было ни минуты, чтобы сообщить своим боссам приметы «мини-остина». К тому же его опасения могли быть напрасными: ведь если пассажиры «жилмана» были вооружены, полиция, наверняка, еще не отпустила их. Кристиан припарковал машину недалеко от магазина Олдриджа. Ни «мазды», ни «фольксвагена», ни каких-либо других вызывающих подозрения машин поблизости не было. Тем не менее, не стоило забывать об осторожности: имея дело со столь могущественной организацией, располагающей огромными возможностями, надо быть всегда начеку. А может, они и впрямь отказались от слежки за ним? Странно… Медж Лианг была в магазине одна. Она встретила Кристиана все той же дежурной улыбкой. — Сожалею, что снова беспокою вас. Похоже, Олдридж так и не появился? — Если бы мистер Олдридж вернулся, я не замедлила б сообщить о вашем визите, и он позвонил бы вам в отель, — заверила Медж. Кристиан кивнул и с задумчивым видом потер подбородок. — На всякий случай, я побывал у него дома… а также пролистал пару-тройку газет за последние дни. Улыбка исчезла, словно ее стерли губкой. — Досадный случай, — сказала она вызывающе. — Мистер Олдридж, видимо, не знал об этом, иначе поспешил бы вернуться. Это прозвучало явной насмешкой. Кристиан уже готов был ответить ей в тон, но все же сдержался. — Вне всякого сомнения, — только и, сказал он. Итак, игра в «кошки-мышки». Любопытно было бы узнать, кто же из них «кошка»… Кристиан достал из кармана листок, на котором он наскоро набросал список имен, полученных от Олдриджа. Но на этот раз он умышленно пропустил одну фамилию — Шакел-Бартон. — Случайно не знаете, кто эти шестеро? — спросил он, протягивая ей листок. Медж Лианг прочла список. Ее лицо по-прежнему было непроницаемым, и все же Кристиан успел заметить искорку тревоги, на мгновение промелькнувшую в ее глазах. — Нет, ни один из них мне не знаком, — с напускным безразличием заявила она. Кристиан вздохнул и, забрав у нее листок, снова сунул его в карман. — Обидно… — протянул он. — Мне это очень бы помогло. — Весьма сожалею. На ее лице вновь заиграла улыбка. Пожав плечами, Кристиан вежливо поклонился и направился было к двери, но прежде чем выйти, еще раз обернулся: — Не смею дольше задерживать вас, но… если мистер Олдридж вернется… я по-прежнему живу в «Гудвуд Парк». Чувствуя на себе пристальный взгляд Медж Лианг, он вышел из магазина и сел за руль. Ни «жилмана» ни других подозрительных машин. Слежки не было. Проехав вдоль порта до Стентон Бей, он свернул перед прекрасной лужайкой Крикет клуба и продолжил свой путь по Николл Хайвей. Часы на викторианской башне показывали двадцать минут одиннадцатого. У Кристиана еще оставалось достаточно времени, чтобы успеть заскочить в аэропорт. С визитом в «Зеленую луну» можно было и запоздать минут на пятьдесят В конце концов, за пять тысяч долларов он мог разрешить себе подобную вольность. Кристиан оставил машину на стоянке, расположенной перед зданием «Сингапур Флейт Клуб». В аэропорту ему сказали, что больше всего шансов найти Рональда Шакел-Бартона в баре, если только он не в полете. Солнце палило еще сильнее, чем накануне, но Кристиан чувствовал себя значительно лучше, чем в день прибытия сюда. Его организм легко приспособился к здешнему климату. Еще несколько дней — и он, пожалуй, будет даже сожалеть о необходимости покинуть этот край. Он пересек раскаленную мостовую и толкнул дверь бара. Целая вереница столов была подготовлена к полуденной трапезе. В помещении — около дюжины мужчин, облокотившихся о стойку бара или ожидающих за столиками. Многие — в летних комбинезонах, распахнутых на груди. Кристиан подошел к стойке и закурил сигарету. Бармен-китаец в белой блузе склонился над ним в вопросительном полупоклоне. — Рональд Шакел-Бартон? — коротко бросил Кристиан, кивнув в сторону зала. Китаец указал на двух мужчин, уже собиравшихся выйти. — Вы как раз вовремя… Кристиан поспешил за мужчинами и догнал их у самых дверей. — Прошу прощения, я ищу мистера Шакел-Бартона… Мужчина с летными картами в руках с удивлением уставился на него. — Я — Шакел-Бартон… Это был высокий малый. Лет сорока. Широкоплечий, мускулистый. Его лицо пересекал шрам сантиметров в десять. Чувствовалось, что этот человек привык брать от жизни все, что только можно. — Не могли бы вы уделить мне несколько минут? — спросил Кристиан. Минуту поколебавшись, Шакел-Бартон обернулся к своему спутнику: — Идите. Я догоню вас. Потом обратился к Кристиану: — Что вы хотите? Кристиан подождал, пока его спутник уйдет. — Мне нужны кое-какие сведения относительно Антуса Олдриджа. Лицо пилота омрачилось. — Флик? — произнес он с той брезгливостью, словно обращался к мерзкой твари. Он не старался скрыть свои чувства и в то же время признавался, что был в курсе дел относительно взрыва на вилле. — Совсем не обязательно, — возразил Кристиан. — Я — друг Олдриджа. — И что вы хотите знать? — с неприязнью спросил Шакел-Бартон. Кристиан невинно улыбнулся. — Все! Название местности, куда вы его доставляли, и что провозили в своем самолете. Все это он выложил немного наудачу, но сразу же понял, что попал в точку. Его слова произвели на Шакел-Бартона ошеломляющее впечатление. Прошло не меньше минуты, прежде чем он смог ответить: — Не понимаю, о чем вы… — пожал он плечами. — Да, я отвозил Олдриджа в глубь страны — он, знаете ли, был любитель охоты. Что же касается его багажа… припоминаю, как-то раз это была шкура тигра… Он сделал нетерпеливое движение по направлению к двери. — Простите, но меня ждут — скоро мой вылет. — На вашем месте я прежде хорошенько подумал бы… — спокойно проговорил Кристиан, взяв его за локоть, чтобы удержать. — Не считая того типа, что сгорел на вилле, еще троих отправили на тот свет. Причина их гибели очевидна: они слишком много знали о деятельности Олдриджа. Лицо Шакел-Бартона исказила гримаса боли, когда Кристиан сжал его пальцы, но он не пытался высвободить руку, хотя и был в состоянии это сделать. — Что вы хотите этим сказать? Кристиан отпустил его. — Только то, что вы можете стать пятым: вам ведь тоже кое-что известно — не так ли? А жизнь частного пилота — ничто по сравнению с правилами игры. Шакел-Бартон обеспокоенно посмотрел на него. — Но кто вы все-таки? — спросил он после минутного молчания. — Друг Олдриджа, — повторил Кристиан. — И этого вам должно быть достаточно. Шакел-Бартон наморщил лоб. — А где доказательства, что вам можно доверять? — Их нет, — согласился Кристиан. — Но судите сами, если бы я собирался убрать вас — что помешало бы мне это сделать? Этот аргумент показался вполне убедительным. Пилот открыл было рот, собираясь что-то сказать, но в этот момент его компаньон просунул голову в дверь и нетерпеливо напомнил: — Мы опаздываем. — Сожалею, но у меня больше нет ни минуты. Я вернусь примерно часа в три-четыре… Кристиан предпочел бы выяснить все сейчас же, но понимал, что добровольно Шакел-Бартон не пойдет на это, а присутствие здесь его компаньона и других пилотов не позволяло применить к нему жёсткие меры. — Согласен, — кивнул он. — Но постарайтесь не забыть о времени нашего свидания. И вот еще что: прежде чем сделать шаг, смотрите, куда ставите ноги. — Не беспокойтесь обо мне. У меня хорошая память, а предупрежденный человек стоит двух… Приветливо помахав рукой, он вышел из зала. В окно Кристиан видел, как они сели в старый «лендровер» и отъехали в направлении контрольного пункта. Шакел-Бартон был не тот человек, которого легко запугать. Так почему же в его лице отразилось столько беспокойства? Нет, это не было притворством. Что же он знал такое? И чем можно объяснить то, что он так легко сдался? Размышляя обо всем этом, Кристиан вернулся в бар и, заказав апельсиновый сок, залпом выпил его. При доле везения, сведения, которые он получит в «Зеленой луне» вместе с информацией от Шакел-Бартона позволят ему ближе подойти к деятельности Олдриджа. Не стоит забывать и о Медж Лианг: если она сама не проявит инициативы и не позвонит, придется навестить ее снова. Что ж, если он и не слишком продвинулся в своих поисках, то, во всяком случае, раскрыл не так уж и мало. И это менее чем за сутки. 7 В ярком дневном освещении фасад «Зеленой луны» выглядел намного грязнее, чем это казалось ночью. Ослепительный солнечный свет придавал местности ее настоящий вид. Фальшивая экзотика исчезла, превратившись в то, чем и была на самом деле. Кристиан надавил на кнопку звонка. Прошло не больше десяти секунд, как дверь отворили. На пороге — тот же самый китаец, который обслуживал его ночью. — У меня здесь назначена встреча… — начал было Кристиан, но китаец, что-то пробормотав себе под нос, жестом прервал его. Это был колосс двухметрового роста, с мощной мускулатурой, которую не могла скрыть одежда, сложенный, как для японской борьбы «сумо». Едва он возникал на пороге, как у всех пропадало желание скандалить или спорить о цене. Задвинув засов на двери, он пригласил Кристиана следовать за собой. Они прошли сквозь занавес из бус в конце бара и очутились в узком коридоре. Ни одной из девиц на всем пути — вероятно, те еще спали. Колосс подошел к двери и несколько раз постучал. Ему ответили по-китайски. Распахнув дверь он пропустил Кристиана вперед. Комната средней величины была обставлена без намека на комфорт два кресла, журнальный столик, сейф, вмонтированный в стену. На письменном столе — селектор и два телефона. Тихо гудел кондиционер. Хозяйка заведения (та, что подходила к нему накануне) сидела за письменным столом. На ней был строгий костюм, отчего выглядела она несколько старше своего возраста. Тонкий слой грима почти не скрывал энергичные черты ее лица. Сунув в ящик стола недописанное письмо, она жестом отпустила китайца. Тот вышел, прикрыв за собой дверь. — Присаживайтесь, мистер Фови, — указала она на кресло. Поклонившись, Кристиан удобно расположился в кресле, отмстив про себя, что до сих пор не знает ее имени. — Можете называть меня Дориан Ли, — она словно прочла его мысли. Скорее всего, это было не настоящее имя, а то, под которым ее знали в «Зеленой луне». Хозяйка этого заведения еще ни разу не улыбнулась, очевидно, желая показать, что их свидание она рассматривает как сугубо деловое. Вынув конверт из кармана, Кристиан извлек из него пачку банкнот и положил на стол. Дориан Ли лишь мельком взглянула на деньги. — Порядок! — кивнула она, но не притронулась к деньгам. «Неплохо бы удостовериться, что тот китаец, послушный каждому ее жесту, не стоит за дверью», — подумалось Кристиану. — Я расспросила своих воспитанниц, — начала Дориан Ли, — и узнала, что Антус Олдридж приходил сюда не только за развлечениями. Несколько раз он снимал салон для деловых встреч. Кристиан знал, что это означает: чтобы разговор пошел по нужному руслу, заказывают шикарный ужин, затем появляются очаровательные существа, умеющие поддержать беседу, — неофициальная обстановка, как известно, весьма способствует заключению наиболее выгодных контрактов. Подобные вещи практиковались не только в Сингапуре. — Мне назвали две фамилии… — продолжала Дориан Ли, — первое имя, похоже, китайское — Зианг Так, второе — Георг Фреми. Оба имени фигурировали в списка Олдриджа. Пока все совпадало. Кристиан неопределенно пожал плечами. — Деловые встречи? — Как вам сказать… смотря что считать сделкой… — уклончиво заметила она. Она посмотрела на пачку банкнот с таким выражением, словно эта сумма не представлялась ей особенно крупной. — У меня создалось впечатление, что оба они находятся в постоянных разъездах и, в особенности, Георг Фреми. Но не исключено, что именно сейчас они в Сингапуре. — Сингапур — большой город, — не удержался от замечания Кристиан, но Дориан Ли сделала вид, что не заметила этой реплики. — Будем надеяться, что я смогу раздобыть более точные сведения, но та особа, которая должна сообщить мне их адреса, пока не появлялась. Я не замедлю известить вас, если появится что-то новое. Она взглянула на фиолетовые купюры. — Не беспокойтесь, все это входит в стоимость… Кристиан и глазом не моргнул: он пришел сюда вовсе не для того, чтобы торговаться о цене. — А теперь чуть более подробно о том, какого рода сделки заключались Олдриджем в «Зеленой луне». — Видите ли, мои девушки умеют не только слушать, — нахмурилась Дориан Ли, — но и забывать, если то, что они услышали, полезнее забыть. Ее слова можно было расценивать как угодно: то ли она ничего не знала, то ли не была расположена говорить об этом. — Не поверю, что нет способа заставить их вспомнить, — настаивал Кристиан. — Боюсь, что нет. Только безрассудные дуры придают большое значение деньгам — большее, чем собственная жизнь. Я избегаю таких нанимать. Кристиан понял, что не стоит подгонять события, — спешка тут только во вред. Нужно просто ждать, пока она сама не сочтет нужным выдать ту информацию, которой владеет. Он встал, словно собирался уйти, но Дориан Ли жестом остановила его. — И еще одно… последнее… — сказала она. — Ничего определенного… скорее интуиция… На вашем месте я бы особое внимание уделила магазину Олдриджа, конкретно, его управляющей. Позволю себе заметить, эта дама имела кое-какие виды… Разумеется, речь идет лишь о встречах исключительно личного характера. Я не могу осуждать ее: она не первая, кто мечтает стать владелицей магазина, вместо того, чтобы быть его служащей. Что она имела в виду? Кристиан все бы отдал, чтобы узнать это. Но Дориан Ли не позволила ему задать очередной вопрос. — Была счастлива побеседовать с вами, — не вставая с кресла, вежливо, но твердо заявила она. — Если когда-нибудь захотите немного отдохнуть и развлечься, этот дом — к вашим услугам. Как в хорошо поставленном спектакле, дверь распахнулась, и на пороге возник все тот же китаец. Вероятно, в письменный стол была вмонтирована кнопка вызова, которую Дориан Лии использовала незаметно для своего посетителя. Кристиан вежливо поклонился. — Разумеется, я еще позвоню вам в течение дня, — бросила она ему вслед. Вновь оказавшись на залитом солнцем тротуаре, Кристиан попытался связать все нити воедино. У него создалось впечатление, что Дориан Ли сообщила лишь часть из того, что было ей известно. Почему? Что это — простая осторожность? А та многозначительная реплика о девушках, умеющих не только слушать, но и забывать, если это необходимо… Безусловно, вовсе не ради пяти тысяч рискнула она войти в контакт с ним: «Зеленая луна» если и не приносила ей слишком много, все же обеспечивала безбедное существование. Вернувшись к машине, Кристиан отправился в центр города. Итак, названные ею Зианг Так и Георг Фреми, — продолжал размышлять он, — несомненно, имеют самое прямое отношение к исчезновению Олдриджа. Оставалось узнать — кто они такие, и какова их роль во всем этом спектакле. То же самое и в отношении Шакел-Бартона, стой лишь разницей, что Кристиану было известно, где он может найти пилота. Случай с Медж Лианг казался более сложным. Не долго думая, Кристиан решил нанести очередной визит в магазин Олдриджа. Было время перерыва в работе лавок и контор, и на улицу высыпало столько народу, что пробиться к стоянке, расположенной неподалеку от магазина, стоило Кристиану немалого труда. Магазин был закрыт, жалюзи — спущены. Просто на обеденный перерыв никогда так не запирали. А значит, это могло иметь лишь одно объяснение: магазин был закрыт в силу каких-то чрезвычайных обстоятельств. Кристиан все еще раздумывал, стоит ли разузнать у соседей, в чем тут дело, как вдруг услышал испуганный вопль женщины. Этот крик и спас ему жизнь. В мгновение ока Кристиан очутился меж двух стоящих машин. Словно при вспышке молнии на секунду мелькнуло дуло пистолета с глушителем, направленное как раз в то место, где он только что находился. Напряженные нервы совершенно отчетливо зарегистрировали приглушенный звук выстрела, за которым последовал металлический скрежет пули, ударившейся о кузов машины. Женщина продолжала кричать, пронзительно и непрерывно. Пытаясь достать свое оружие, Кристиан бросился к шоссе, в надежде оградиться от убийц кузовом машины. Он молил Бога, чтобы какая-нибудь из идущих по улице машин случайно не задела его. Вторая пуля ударилась об асфальт всего лишь в шаге от него и, срикошетив, отлетела со звоном. Выхватив пистолет, Кристиан бросился на колени. Велорикша, следовавший в потоке машин, резко затормозил, чтобы объехать его. И тут же раздался скрежет металла, когда идущий за ним автомобиль врезался в фургончик. Прячась за кузовами машин, Кристиан выстрелил. Это не было прицельным выстрелом — Кристиан хотел лишь намекнуть убийцам, что и он вооружен. На тротуаре скапливалось все больше народу, толпа любопытных росла на глазах. Ему это было на руку, поскольку мешало его противнику нащупать цель. Сквозь стекла машины он видел, как один из преследователей, выпустив в его направлении все пули, опрометью кинулся к галерее торговцев, расталкивая всех на своем пути. Дождь осколков посыпался на Кристиана. Быстро выпрямившись, Кристиан помчался прямо по проезжей части мимо ошарашенного водителя фургона. Он чудом избежал наезда машины, вырулившей из-за фургона, мгновение — и он оказался в узком пространстве между двумя автобусами. Тот наемник, конечно же, был не один, и Кристиану вовсе не улыбалось стать живой мишенью для его дружков. Проскользнув между бамперами грузовиков, он вышел на противоположный тротуар. Все произошло молниеносно: с того момента, как закричала женщина, прошло не более десяти секунд. Опасность как будто миновала, но не стоило обольщаться на этот счет. Спрятав пистолет за пояс, но продолжая держать руку на рукояти, Кристиан зашагал ко входу в одно из коммерческих заведений. Выстрелов больше не было. Это здание, как, собственно, и большинство строений в данном квартале, имело проход через весь блок до следующей улицы. Кристиан привел в порядок костюм, вытер пот со лба. Нападение застало его врасплох. А что было бы, если бы женщина, увидев оружие в руках убийцы, не закричала… Сейчас самым благоразумным было бы поскорее убраться отсюда. И не только из-за полиции. Кто знает, сколько еще «снайперов», мечтающих его подстрелить, болтается в этом районе. А у него не было ни малейшего желания возобновлять перестрелку. Логика подсказывала, что возвращаться туда, где Кристиан оставил свой «мини-остин» не стоит — это был наиболее верный способ оказаться в ловушке. Метрах в десяти от входа серый с красной полосой автобус уже собирался отъехать. Кристиан со всех ног бросился к нему, на ходу делая знаки водителю. Едва он вскочил в автобус, как дверь захлопнулась. Весьма своевременно: китаец, подстриженный «под щетку», внезапно возник между двух стоящих машин и сунул руку в карман, но в последний момент все же не посмел вытащить оружие. Кристиан видел, как тот безнадежно оглядывался вокруг в надежде отыскать какую-нибудь возможность последовать за автобусом, но все такси и велорикши были заняты. Автобус, набирая скорость, катил по Маквелл Роуд. Как только китаец скрылся из виду, Кристиан на первой же остановке вышел. НЕОБХОДИМО ИСЧЕЗНУТЬ прежде, чем остальные кинутся преследовать его. Удача снова улыбнулась ему: на этот раз — в лице таксиста, подъехавшего с противоположной стороны. Сделав многозначительный знак, Кристиан попросил отвезти его в Ван Клиф Аквариум, минуя китайский квартал, из которого он только что прибыл. Старательно изображая из себя туриста, с восторгом взирающего на улицы, по которым они проезжали, Кристиан лишний раз убедился, что за такси никто не следит. Он облегченно вздохнул. Итак, война объявлена! Вопрос о слежке или простом запугивании отныне не ставится: способ, который они избрали, и количество участвующих в этом деле яснее ясного доказывают, что его хотят уничтожить. И чтобы понять, откуда исходит удар, не надо далеко ходить. Кроме Медж Лианг, есть еще четверо, возможно, желающих его смерти, двое из которых — Зианг Так и Георг Фреми. Нужно было найти их во что бы то ни стало. Нелегкая задача! Затем — предупредить Миа Лох. Тот факт, что ей были известны имена, фигурирующие в шифровке Олдриджа, делал ее положение очень опасным. Пожалуй, настало время отправиться ей в небольшое путешествие — все равно куда, лишь бы подальше от Сингапура. И наконец, предстояло еще свидание с Шакел-Бартоном. Только после него, в зависимости от того, что он узнает, Кристиан сможет вернуться в отель, чтобы дождаться телефонного звонка от Дориан Ли, а также ответа на свою телеграмму. Пожалуй, тогда он сумеет ответить на многие свои вопросы. Но при одном непременном условии: если те, кто за ним охотится, не вычеркнут его из списков живых к тому времени! 8 Кристиан вышел из-за ангара и теперь уже открыто направился к бараку «Нисеп», крытому рифленым железом. Сеть бараков была расположена полукругом. Когда-то эти строения служили экипажам «Руаль Эль Франс», стоящим в Сингапуре. Позднее, во времена владычества британской империи, они были пущены с молотка, как, впрочем, и многое другое из свидетельств победного прошлого. Шакел-Бартон сделал это приобретение, когда вернувшись из армии, занялся собственным бизнесом. Старый барак был слегка приподнят над землей — на случай сильных ливней в период муссонов. От входа в барак его отделяли сейчас всего три ступеньки. Кристиан огляделся. Никого. За исключением малайца-механика, мирно дремавшего под крылом небольшого самолета невдалеке от ангара. Не удивительно — время сиесты. В силу сложившихся обстоятельств, Кристиан вынужден был нанять другую машину. На этот раз он остановил свой выбор на «ровере-2000», поскольку возникла необходимость в более мощном моторе, чем тот, каким был снабжен «мини-остин». Миа Лох не было дома, когда он зашел навестить ее. Пришлось довольствоваться коротенькой запиской, в которой он рекомендовал ей как можно скорее покинуть эту квартиру. Девушка достаточно умна, чтобы все понять правильно. Так как он не застал Миа Лох, у него появилось немного свободного времени. Он без остатка использовал это время, наводя справки о Шакел-Бартоне. Несколько фиолетовых банкнот явились достаточно веским аргументом: его собеседники так и сыпали разными любопытными подробностями, среди которых была и такая — пилот являлся владельцем старого барака, служившего ему конторой. Иногда (если нужно было улетать на рассвете, или с деньгами было туго) ему приходилось и заночевать в нем. Кристиан дернул за ручку двери — заперто. Не долго думая, он решил воспользоваться отмычкой. Замок поддался с первой же попытки. Твердо обещая себе оплатить повреждение замка, Кристиан проник внутрь помещения. Здесь было душно, как в крематории, и Кристиан вынужден был отступить. Потом, задыхаясь, он распахнул окно и включил вентилятор. Беглый осмотр показал, что барак разделен на три части перегородками, убрать которые не составило бы особого труда. Первая комната была чем-то вроде прихожей, во второй — походная кровать и несколько стульев из армейского инвентаря. Было ясно, что именно в ней хозяин и ночевал время от времени. Третья из комнат была совершенно запущена — сплошная грязь и паутина. Здесь было множество старых канистр, бидоны с маслом, кое-какие запасные детали, а также ящики с инструментами. Обливаясь потом, Кристиан вернулся в первую комнату и принялся тщательно обыскивать ее. На случай, если кто-то вдруг да заглянет сюда, он сочинил коротенькую легенду: якобы пилот попросил его отыскать нужный документ или же личную вещь. Оба пакета были спрятаны за зеркалом в комнате, служившей спальней. Пакеты удлиненной формы были обернуты в непромокаемую бумагу и заклеены липкой лентой. Сначала, прикинув на руке вес каждого из свертков, он было решил, что это пластиковая бомба, но тут же по запаху определил, что держит в руках не что иное как опиум. Этот запах нельзя было спутать ни с чем. Быстро сорвав липкую ленту, Кристиан распотрошил оба свертка. Нет, это был не «дрос», который мог позволить купить себе каждый, а первосортный опиум чистой воды. В пакетах было не меньше трех фунтов этого зелья. Целое состояние! Кристиан завернул оба свертка в бумагу, не слишком заботясь о том, чтобы все выглядело, как и прежде, и сунул их за зеркало. Итак, его визит сюда был явно не бесполезен! Многое прояснилось, и, в частности, то, почему пилот был так напуган, когда Кристиан заговорил с ним — с тремя фунтами опиума нельзя чувствовать себя уверенно. Вместе с тем, обнаружение этих пакетов освещало дело и с совершенно другой стороны: в какой-то мере это объясняло частые отлучки Олдриджа. Но ограничивался ли он только такой «охотой»? Часы показывали без трех минут три. Пора было отправляться в бар — переговорить с Шакел-Бартоном, а заодно и отдохнуть. Закрыв все окна, Кристиан вышел из барака и прикрыл за собой дверь. Желтая машина с черными полосами появилась со стороны контрольного пункта. Вероятно, дежурные офицеры производили плановую проверку. Кристиан не очень-то был расположен отвечать на чьи-либо расспросы, а потому ускорил шаг. Обогнув ангар, он прямиком направился к тому месту, где оставил свой «ровер». Желтая машина проехала мимо — ни один из пассажиров даже не взглянул в его сторону. Внутри «ровера», оставленного под лучами палящего солнца, было жарко, как в печке. Кристиан поспешил опустить стекла, чтобы при движении возник хоть слабый ветерок. Он обогнул небольшой скверик, засаженный кипарисами, и свернул на дорогу, ведущую к аэропорту. Было двадцать минут пятого. И хотя встреча была назначена между тремя и четырьмя часами, Шакел-Бартон так до сих пор и не появился. В сущности, причина его опоздания могла быть самой заурядной: скажем, его пассажира задержали какие-нибудь Дела или тот просто решил вернуться позднее. Но могло быть и другое. Возможно, пилот разыграл его и улетел на несколько дней. Кристиан пересел поближе к окну и стал наблюдать за посадочной полосой. Самолеты приземлялись один за другим, но того, на котором вылетел Шакел-Бартон, среди них не было. Оставалось лишь ждать. Но что, если его обманули? Кристиан был погружен в мрачные мысли, когда снаружи раздался резкий визг тормозов. Выскочивший из машины мужчина быстрым шагом направился к бару. Лицо его было перекошено. Все присутствующие в зале, как по команде, повернулись к нему. Наступило тягостное молчание. Человек остановился у входа. — Это Шаки! — выдавил он в ответ на молчаливые вопросительные взгляды. — Это произошло… «Шаки», вне всякого сомнения, прозвище Шакел-Бартона. Кристиан понял, что опять пришел слишком поздно. — Как это случилось? — спросил кто-то. — Совершенно необъяснимо! Он вошел в штопор на высоте пятисот футов… Все это я узнал от Куентана, он позвонил мне и сообщил подробности. Произошло это в половине третьего, точно над полем. Прежде чем забрать своего пассажира, Шаки решил сделать два-три круга, чтобы проверить приборы. По словам очевидцев, он как раз заканчивал вираж, когда машина вышла из подчинения. Он ничего не мог сделать. Когда подъехали пожарные, машина уже наполовину сгорела. «Впечатляющее зрелище», подумал Кристиан. Положив на стол деньги, он встал и вышел из бара. По дороге он вновь и вновь пытался представить себе, как все было на самом деле. Что это — несчастный случай? Маловероятно. Скорее всего, заподозрив какую-то неисправность, Шакел-Бартон счел необходимым проверить работу приборов в воздухе. Он был уже на втором круге, когда самолет вдруг сорвался в штопор. Но, как известно, подобное не случается само по себе: это происходит либо по воле пилота, либо когда приборы выходят из строя. В пятистах футах от земли — несомненно, смерть. Но Шакел-Бартон не производил впечатление человека, желающего свести с жизнью счеты. Оставалось предположить диверсию. Кристиан как раз обходил один из фургонов на стоянке, как вдруг дверца его резко распахнулась. Совершенно рефлекторно он успел только сжать пальцами рукоять пистолета, но черное отверстие дула автомата уже было направлено ему в лицо. С невероятной быстротой из задней дверцы фургона выскочил второй тип, в руках которого тоже был автомат, полускрытый наброшенным на него мешком. Глупо было разыгрывать из себя героя: хорошую порцию свинца он получил бы прежде, чем успел бы сделать хоть один выстрел. Кристиан разжал пальцы. Оба типа оказались его старыми знакомыми по «жилману». Не стоило убеждать их, что они приняли его за кого-то другого. Кристиан медленно поднял руки. — Влезай! — приказал тот, что остался в машине. Ситуация заметно осложнилась, но оставалась еще слабая надежда, раз они не открыли пальбу, а только заставили его влезть в машину. Увидев внутри фургона ящики с бутылками пива, Кристиан решил, что они, скорее всего, угнали «комби», чтобы провести операцию, не вызвав его подозрений. Чем-то тяжелым его ударили по голове. Кристиан потерял сознание. 9 Сознание прояснилось как-то вдруг — это напоминало яркую вспышку, блеснувшую на миг перед глазами. И одновременно он ощутил сильную боль в затылке. Прямо перед собой он увидел азиата с темными усиками над верхней губой. Чуть в стороне стоял малаец, в котором он узнал одного из пассажиров «жилмана». Негодяй держал в руках ведро, воду из которого он только что вылил на голову Кристиана. — Ну, и долго же вы просыпались, — заметил малаец. Кристиан хотел было пошевелиться, но тут же понял, что накрепко привязан к стулу. Он покрутил головой и убедился, что шейные позвонки целы. Комната, в которой он очутился, чем-то напоминала подвальное помещение. Голые обшарпанные стены, единственное оконце сплошь заляпанное грязью… Слабый свет исходил от лампочки, свисавшей на довольно длинном шнуре. — Полагаю, вы знаете — кто я? — произнес азиат, поднося листок с последними четырьмя фамилиями из списка Олдриджа к его глазам. Видя отсутствие реакции у своего пленника, он злорадно усмехнулся. — Георг Фреми… Это вам и в самом деле ни о чем не говорит? Кристиан мог бы ему возразить, сказав, что буквально сбился с ног в поисках его. Но в настоящий момент такое признание было бы явно некстати. — Не понимаю, о чем вы… — пожал он плечами. Фреми так и застыл с открытым ртом, казалось, ответ Кристиана несколько удивил его. Потом зловещая гримаса исказила его лицо. — Хотите быть хитрее всех, да? — сжав кулаки, прошипел он злобно. — Спешу вас уверить, это вам не поможет. А Кристиан и в самом деле ничего не понимал. При виде откровенной ярости, исказившей лицо азиата, он было решил, что Фреми вот-вот ударит его. Но тот все же сумел справиться с собой. Он подошел к старому сундуку и достал из него два пакета с опиумом — те самые, что хранились у Шакел-Бартона. — Решили сыграть «под дурачка»? Ну-ну, можете продолжать в том же духе, да только я не собираюсь подыгрывать вам. Я открываю карты! И он потряс пакетами перед Кристианом. — Где остальное? Кристиан невольно вздохнул. Только этого еще не доставало, чтобы усложнить и без того малоприятную ситуацию. Он предпочел молчать, и это решение было, пожалуй, наиболее правильным: при всех обстоятельствах ничто уже не могло изменить уготованной ему участи. Он равнодушно посмотрел на азиата. — Если бы вы высказались чуть более определенно… — начал он. Фреми сощурился так, что его глаза превратились в две узкие щелочки. — Раз так — дело ваше, — коротко бросил он и сделал многозначительный знак своему компаньону. — Вам помогут обрести память! Грязно выругавшись, этот отвратительный тип достал из кармана нож. Пот прошиб Кристиана — он сразу же вспомнил, в каком состоянии нашел труп Чемберса. — Секунду, — поспешно сказал он. — Может, мы все же договоримся… — Хватит разговоров! — отрезал азиат. — Мы и так знаем, что именно у вас находится остальное. Либо вы добровольно расскажете, где это спрятано, либо вас заставят рассказать. Сам того не подозревая, он давал Кристиану отличный шанс. Можно было утверждать, что «остальное» находится в отеле, в сейфе банка или еще где-то, и таким образом выиграть время. Прежде чем они смогут все это проверить, ему, возможно, удастся избежать трагического финала. — А как вы догадались, что это именно я? — Вы совершенно напрасно принимаете нас за идиотов, — бросил Фреми. — Мы тоже умеем добывать сведения. А теперь — к делу… Кристиан пытался размышлять логично — задача не из легких, когда перед вами выписывают узоры лезвием ножа. — То, что случилось с Шакел-Бартоном, — ваша работа? — спросил он. Злой огонек промелькнул в глазах Фреми. — А вам-то зачем это знать? — усмехнулся он. Его лицо выражало злобу животного, готового укусить. — Все, что вам нужно — это признаться, причем, добровольно и как можно скорее. Только в этом случае я могу гарантировать вам легкую смерть. Его компаньон был явно разочарован таким обещанием. Весь его вид говорил о том, что он горит нетерпением взяться за привычную ему работу и будет весьма огорчен, если Кристиан заговорит раньше, чем он им займется. Фреми подбросил на руке один из пакетов с опиумом и уже раскрыл рот, намереваясь что-то сказать, как вдруг снаружи донесся приглушенный крик. Раздалось несколько выстрелов, послышались вопли. Фреми и его помощник повернулись к двери почти одновременно. Отбросив пакеты в сторону, азиат с завидной быстротой выхватил тяжелый кольт. Оконное стекло разлетелось вдребезги, и в образовавшемся отверстии показалось дуло автомата. Шквал свинца обрушился на комнату. Автоматной очередью «прошило» грудь Фреми. Вторая очередь досталась его напарнику — прямое попадание в затылок и спину, как раз в тот момент, когда он намеревался метнуть нож в Кристиана. Увидев дуло автомата, Кристиан вместе со стулом бросился к окну и плотно прижался к стене. Но третьей очереди не последовало, как видно, стрелявшему был нужен не он, а лишь те двое. В отдалении раздалось еще несколько выстрелов, кто-то стал звать на помощь, потом все стихло. Кристиан опасался, что этот таинственный «снайпер» вот-вот войдет в комнату: может, для того, чтобы убедиться, что Фреми и его напарник мертвы, или решит избавиться от Кристиана, а может, наоборот, поможет ему избавиться от веревок. Но никто так и не вошел. Непонятно! Через минуту, убедившись, что стрелявший не собирается присоединить его к другим жертвам своей охоты, он ползком стал подбираться к ножу, выроненному малайцем. Выстрелы, конечно, слышали многие. Рано или поздно здесь появятся любопытные и полиция, а Кристиан предпочел бы не встречаться с полицией. Стул, к которому он был привязан, не облегчал его задачи, но, тем не менее, ему удалось добраться до ножа. Самым трудным было — закрепить его так, чтобы лезвие не упало под напором перерезаемых веревок. Остальное было несложно. Обретя наконец свободу, он сделал несколько пробных движений и убедился, что руки слушаются его. Снаружи молчание ночи лишь изредка нарушалось криками животных и ночных птиц. Но это было временное затишье, оно не могло продолжаться вечно. Значит, он должен немедленно заняться делом и закончить его как можно быстрее. Он мельком взглянул на Фреми и его компаньона. Несомненно, оба мертвы. Обследовав их одежду и содержимое сундука, Кристиан возвратил свой бумажник и паспорт. Он подобрал с пола кольт и сунул его за пояс — такая добыча всегда пригодится. Небольшой электрический фонарик дополнил его улов. Уже собираясь покинуть комнату, Кристиан на минуту замешкался: стоит ли уносить с собой те два пакета с опиумом?.. В конце концов, он решил все же оставить их. Когда полиция обнаружит трупы, ей будет несложно составить весомое объяснение всему происшедшему, и это позволит не искать дальше. Погасив свет, Кристиан вышел из комнаты. Беглый осмотр местности показал, что он очутился на территории заброшенного рыбоконсервного завода. Поблизости пока никого не было, и он мог спокойно оглядеться. Тело того типа, который напал на него в аэропорту, Кристиан обнаружил сразу же — тот был сражен пулей в лоб. Но и это было еще не все: он находил все новые и новые трупы. У одного от лица осталась лишь половина, остальное было снесено автоматной очередью. Второй, китаец, был убит ударом ножа в почки. Отличная техника! Кристиан присмотрелся к следам, отпечатавшимся на влажной почве. Можно было предположить, что в момент, когда на него напали, китаец прятался здесь, наблюдая за окнами комнаты. Нападавший — настоящий гигант, размер обуви — сорок третий или сорок четвертый… Все это выглядело настолько странно!.. Итак, по всей вероятности, оба китайца, которых убили на месте, а также тот, третий, пытавшийся удрать, окружили здание, намереваясь, видимо, его захватить, но были уничтожены новой группой, внезапно напавшей на них. Кристиан пытался подвести итог, найти логическое объяснение происшедшему. По причине, ему неизвестной, первая троица собиралась атаковать Фреми и его напарника. Потом появился таинственный отряд, ликвидировавший и китайцев, и Фреми с его дружком. Проделав это они (или он) исчезли, даже не развязав Кристиана. Обшарив карманы обоих китайцев, он обнаружил немного денег, ключи, сигареты и довольно солидный запас оружия. И больше ничего. Весьма оригинально! Кристиан уже достаточно долго пробыл здесь. Он решил, что пора бы расстаться с этим «прелестным местечком», — не то можно и опоздать. Две машины были к его услугам: все тот же «жилман» и старенький «боксхолл» стояли под деревьями с противоположной стороны дома. Кристиан остановил свой выбор на «боксхолле». От фабрики вела грунтовая дорожка. Проложенная вдоль моря, она затем резко сворачивала к городу. Кристиан положил кольт на сидение рядом и поехал по ней. Если кому-нибудь еще взбредет в голову захватить его, он сумеет отразить нападение! Но ничего не случилось. Примерно через километр фары его машины осветили перекресток. Он свернул на каменистую дорогу, затем повернул еще раз — направо. Близость моря и болотистая местность подсказывали, что он находится в юго-восточной части острова, практически необитаемой. Спустя некоторое время он выбрался на шоссе. Имевшийся здесь указатель подтвердил предположение Кристиана. Он взял курс на городок Шоа Шу Канг, через который, он это знал, был самый короткий путь в Сингапур. Родившаяся, правда, пока еще очень смутная идея подсказывала ему, что отдельные части головоломки начинают понемногу складываться вместе. Кристиан не рискнул подъехать к отелю на «боксхолле» С умеренной скоростью он продолжал путь по Ньютон-роуд, на которой и оставил машину. Затем пешком пошел по Скотт-роуд, с опаской осматриваясь вокруг и особое внимание уделяя фургонам и грузовикам. Костюм давно высох, но все же на нем остались кое-какие следы от «освежающего душа», полученного Кристианом на консервной фабрике. А впрочем, это можно было отнести на счет ливня, да и персонал «Гудвуд Парк» был достаточно хорошо вышколен, чтобы делать какие-либо замечания своим клиентам. Нет, больше он не позволит застать себя врасплох, — решил Кристиан. Он шел настороженно: пиджак — расстегнут, чтобы удобнее было выхватить кольт из-за пояса… Он зря беспокоился, никто не угрожал ему, никто не напал из-за угла. Справедливости ради надо было признать, что ряды его врагов заметно уменьшились за последние несколько часов… Вместе с ключом от номера дежурный администратор передал ему корреспонденцию. По дороге к лифту Кристиан бегло просмотрел ее. Прежде всего, там была шифровка из Гонконга — наверняка, это ответ на его телеграмму. Он сунул шифровку в карман. Потом — четыре записки о телефонных звонках за день. Каждый раз корреспондентка утверждала, что это по поводу «долга», который она якобы должна ему вернуть. Кристиан улыбнулся: Дориан Ли, вероятно, строила самые разные догадки в связи с его неожиданным исчезновением. Во всяком случае, ее частые звонки в отель доказывали, что она намерена выполнить свое обещание, и не жалеет для этого ни времени, ни сил. И наконец, послание, переданное пневмопочтой. Кристиан вскрыл конверт, в котором оказался только один листок. Всего две строчки, написанные красивым почерком: «Я следую твоим инструкциям, и позвоню, чтобы сообщить свой адрес. М.Л.» Кристиан кивнул. Значит, Миа Лох в безопасности, и ему не надо больше беспокоиться о ней. Поднявшись на этаж, прежде чем открыть свой номер, он принял необходимые меры предосторожности. Хотя «Гудвуд Парк» и не был отелем, в котором приветствовалась стрельба, но некоторые личности могли не знать об этом. И только после этого Кристиан вошел в комнату и распечатал шифровку. Закодированный текст оказался довольно длинным. Кристиан расшифровал и прочел его: «Примите меры в связи с гибелью Чемберса. Зианг Так — специалист по акциям „Лиен Ло Пу“, значащийся под №ХХХ. Возможно, попросит помощи у капитана Вильяма Рида, морская база Сингапура. Шакел-Бартон — бывший наемник, сейчас — частный пилот. Миа Лох, Георг Фреми и У Вуделим — неизвестны. Проверить Та Ист Чонг. Это либо имя либо название городка Тветчонг, что на территории Бирмы, по соседству с городом Тавой. Повторяем инструкцию: ПРИЛОЖИТЬ МАКСИМУМ УСИЛИЙ В ОБНАРУЖЕНИИ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ОЛДРИДЖА ДЛЯ ЗАМЕНЫ ЕГО ДРУГИМ АГЕНТОМ». Кристиан присвистнул и сложил послание. Если его шефы, обобщающие информацию от агентов, рассеянных по всему свету, не ошибаются, то он, похоже, спугнул крупную дичь. «Лиенг Ло Пу» — служба расследований в Китае. Что же касается «специалистов по акциям», то их, можно было пересчитать по пальцам. В их обязанности входило готовить диверсии и саботажи. Они были незаметны и могли появиться в самых неожиданных местах. Фраза «значащийся под № XXX» могла означать только одно: что его рассматривают как особо опасного. Его необходимо ликвидировать. Не могло быть и речи о том, чтобы попытаться захватить его и заставить говорить. Сведения, которыми располагало «Агентство», утверждали, что эти люди никогда не сдаются живыми. Похоже, в высоких кругах это дело рассматривалось как весьма важное. Кристиан сжал губы. Ну, а раз уж они так заинтересованы в успешном завершении данной акции, то пусть потрудятся прислать ему подкрепление. Теперь ему стала понятна та быстрота реакции, которая последовала сразу же, едва он показал список Медж Лианг: в шифровке упоминалось имя — Зианг Так. Единственное, чего он не мог понять, — почему Олдридж, узнав о присутствии посланца Пекина в Сингапуре, не сделал для себя должных выводов? Неужели, он недооценил этого человека? «Кстати, не мешало бы спросить у Миа Лох, какого числа Олдридж передал ей этот список», — отметил для себя Кристиан. В послании был еще один любопытный факт. Прежде, из шифровки Олдриджа, можно было понять, что Та Ист Чонг — это китайское имя, в ответе же, который он только что получил, была и другая версия. Кристиан достал карту юго-восточной Азии и расстелил ее на столе. Город Тветчонг он обнаружил на побережье, на одной параллели с Бангкоком. Сопоставив название городка с именем У Вуделим, которое было типично бирманским, можно было предположить, что последний проживал в Тветчонге. Бирма… Во все времена ее обширные поля были заняты под опиумный мак. Внезапно истина раскрылась Кристиану. Если бы не серьезность положения, он бы расхохотался над очевидностью, которая открылась ему. За видимой необъяснимостью, вся эта история оказалась поразительно проста. Если его догадка верна, то нет нужды в подкреплении, которое ему предлагалось. Убрать Зианг Така и обнаружить остальных из списка Олдриджа он сможет и в одиночку. Он невольно вспомнил о мудрой наивности Миа Лох, которая использовала самый простой и старый способ: задавать вопросы и размышлять. А он-то… Забыв об осторожности, он со всех ног бросился к ней, спеша предупредить об угрожающей ей опасности. Хорош, нечего сказать! Миа Лох, вероятно, нашла весьма остроумной создавшуюся ситуацию. Кристиан сжег все бумаги и, сняв телефонную трубку, попросил соединить его с «Зеленой луной». «Дирекция с сожалением информирует уважаемую клиентуру, что „Зеленая луна“ закрыта на неопределенное время по причине ее благоустройства. Мы благодарим вас…» — мелодичным женским голосом произнес автомат-ответчик. Тот же самый текст будет передан и на китайском языке — во всяком случае, Кристиан так подумал. Не дождавшись окончания фразы, он повесил трубку. Итак, Дориан Ли тоже предпочла скрыться. Связавшись со справочной аэропорта, он выяснил все о ближайшем рейсе на Тавой. Первый самолет на Рангун вылетал в четыре утра. Это было фрахтовое судно, делающее остановки в нескольких городах, в том числе и в Тавойе. Кристиана уверили, что в салоне самолета всегда есть свободные места. Было двадцать два с минутами. Заказав по телефону холодный ужин в номер, Кристиан отправился в душ, чтобы избавиться от запаха рыбы, преследовавшего его после посещения консервного завода. Потом у него, пожалуй, еще останется время, чтобы поспать два-три часа. Старый ДС-4 дребезжал всеми составными частями. Иногда наступала короткая пауза, и тогда казалось, что все четыре мотора перестали вдруг работать. В салоне стояла невероятная жара. Самолет был разделен на два отсека, по принципу военных транспортеров, которые с некоторых пор перешли в гражданское ведомство. Впереди были кресла для пассажиров, а сзади — груз. Кристиана заранее предупредили, что время вылета всегда соблюдается строго, а относительно часа прибытия — никаких гарантий. Все зависит от наличия фрахта и от времени, которое будет затрачено на его погрузку и выгрузку в пути. Кроме Кристиана в салоне самолета было еще с десяток пассажиров: европеец с надменным выражением лица, без сомнения, плантатор или инженер, работающий на одной из шахт, и несколько китайцев и бирманцев. Стюард-малаец, в обязанности которого входило предлагать освежающие напитки и традиционные леденцы в момент приземления, внимательно следил за багажом, а также за тем, чтобы вовремя остановить любого, кто подойдет к грузовому отсеку, решив, что это дверь туалета, которого здесь просто не было. Внимательно оглядев каждого пассажира, чтобы определить, кто же из них послан за ним следом, Кристиан откинулся в кресле, решив еще немного поспать. В конце концов, если в салон самолета заложена бомба, или если вдруг откажут моторы — он все равно ничего не изменит. Но вот все опасения остались позади. ДС-4 благополучно приземлился в аэропорту Тавоя. Сторожевая башня, воздвигнутая на сваях, несколько ветхих построек, два небольших ангара и единственное одноэтажное здание, в котором размещались и полиция, и таможня, а также контора компании с залом ожидания и баром. Проверка полиции и таможни была чисто формальной: служащий поставил печать и отпустил Кристиана, даже не потрудившись взглянуть, похож ли он на фотографию в паспорте. Покончив с этими небольшими формальностями, Кристиан стал изыскивать возможность уехать в город. О такси не могло быть и речи — сообщение между городом и аэропортом осуществлял единственный старенький автобус. Кристиан зашел в контору компании, чтобы навести кое-какие справки: как часто пилотируемый Шакел-Бартоном самолет приземлялся на этом аэродроме, когда пилот был здесь в последний раз и были ли с ним пассажиры. Администратор-бирманец сообщил ему, что в течение последних трех месяцев Шакел-Бартон дважды побывал в аэропорту, причем, второй визит состоялся всего недели назад. И каждый раз его сопровождал один и тот же пассажир — Антус Олдридж. В декларации указывалось, что Олдридж прилетал в Тавой исключительно из коммерческих соображений: его интересовали изделия местной фабрики, которые он продавал затем в своем магазинчике в Сингапуре. И в том, и в другом случае он задерживался здесь лишь на сутки. «За изделиями местной городской фабрики», — так выразился бирманец. Любопытно бы узнать, насколько внимательно проверяли таможенники эту продукцию. Впрочем, такие вопросы здесь не принято было задавать даже в шутливой форме. Оставив контору, он поспешил к автобусу, водитель которого терпеливо его ожидал. Тавой. В окружении джунглей, спускавшихся с гор до самого моря, он раскинулся в устье реки. Жители этого городка промышляли рыболовством или же занимались специальными ремеслами. Единственный отель, если можно было назвать так множество маленьких бунгало, разбросанных тут и там посреди прекрасного парка, располагался вдали от оживленных улиц. Кристиан нанял на ночь один из домиков. Каковы бы ни были результаты его поисков, рейса на Сингапур все равно не будет до следующего утра. Желудок настойчиво требовал пищи, но с этим можно было и подождать. Прежде всего следовало обзавестись транспортом. Он довольно-таки быстро отыскал гараж, в котором удалось нанять «лендровер» в достаточно хорошем состоянии. Только после этого Кристиан вернулся в отель, чтобы слегка перекусить. Дорога, ведущая в Тветчонг, до самого городка Мергун все больше сворачивала к югу и была в ужасном состоянии. Со всех сторон на нее наступали джунгли, которым способствовали муссоны. В итоге огромные участки дороги исчезли под толстым слоем почвы. Тавой был расположен более чем на тысячу километров севернее Сингапура, но жара и влажность здесь были такими же изнуряющими. А если к этому добавить еще и москитов, сплошь облепивших лобовое стекло машины, то становилось понятно, почему на расстояние всего-то километров в двадцать Кристиану понадобился целый час. Вот, наконец, и Тветчонг: маленький провинциальный городок, состоящий исключительно из деревянных построек. Толпы совершенно голых детишек играли в пыли. Доехав до небольшой площади, Кристиан притормозил перед лавкой китайца. Наиболее верный способ узнать, где он может найти У Вуделима, — это обратиться к китайскому торговцу. — Я ищу У Вуделима, — пояснил Кристиан. Улыбка китайца исчезла так быстро, словно он в миг потерял все свое состояние. — У Вуделим мертв, — прошептал он. 11 На лице Кристиана отразилось самое неподдельное изумление. — Мертв? — переспросил он, не веря своим ушам. Если быть честным, известие о гибели У Вуделима не явилось для него полной неожиданностью, — показав список Медж Лианг, он сам приговорил бирманца к смерти. Но он был поражен той быстротой, с которой они действовали. Китайцу, конечно же, было наплевать на смерть У Вуделима, но, дабы соблюсти приличия, он принял сочувственный вид. — Такая грустная история, — пробормотал он. — Он был вашим другом? — Да нет… обычные деловые связи, — ответил Кристиан. Китаец тяжело вздохнул. — Думаю, вам следует обратиться в полицию… — А как это произошло? — Нелепый случай, — покачал головой торговец. — Это случилось ночью. У Вуделим, видимо, хотел сварить себе чай… Баллон с газом взорвался… может быть, он и не умер бы, но взрывной волной его отшвырнуло на один из ножей, которые в беспорядке были разбросаны по столу… Кристиан понимающе кивнул. Этот случай живо напомнил ему историю одного грабителя, который утверждал, что жертва сама ударилась о кастет, совершенно случайно оказавшийся в его руке. — Но самое удивительное во всей этой истории то, — продолжал китаец, — что полиция так и не нашла ножа. — Возможно, кто-нибудь подобрал его по недосмотру… — Разумеется, так все и было, — равнодушно согласился китаец. Навещая У Вуделима, Олдридж, конечно же, не забывал позаботиться о том, чтобы его никто не увидел, поэтому расспрашивать торговца о нем просто не имело смысла. Но кто был поставщиком наркотиков? Кто-то ведь передавал опиум Олдриджу и Шакел-Бартону — может быть, У Вуделим? Собственно, об этом он и собирался расспросить бирманца. Но теперь ответа на этот вопрос он уже не получит. Задерживаться здесь дольше было бессмысленно, да и не стоило привлекать к себе излишнего внимания. Если китаец что-то заподозрит, то вполне может пойти на шантаж: мол, сообщит полиции о том, что Кристиан интересуется покойным. Главное он узнал, а те детали, что остались в тени, не имели особого значения. Гораздо важнее сейчас было выяснить, действительно ли Олдридж прилетал в Тавой несколько дней назад, и не было ли убийство У Вуделима следствием этого визита. Поблагодарив китайца, Кристиан покинул лавку. Для завершения расследования ему предстояло вернуться в Сингапур. Его пистолет по-прежнему лежал на сидении рядом — так, на всякий случай. Хоть правительство Бирмы и уверяло, что пиратство давно исчезло в этих краях и что дороги совершенно безопасны, но типы, которые помогли У Вуделиму упасть на нож, ничего общего с пиратами не имели. Была тяжелая удушливая ночь. Слабый бриз слегка шевелил листву деревьев, не принося прохлады. Человек, бесшумно выскользнув из-за старой пальмы, остановился на мгновение и прислушался. Это был бирманец, массивный и коротконогий. В руках он держал тонкую бамбуковую трубку длиной в его рост. Не обнаружив ничего подозрительного, он продолжил свой путь — к небольшому домику, погруженному во тьму. Ошибки быть не могло — ему указали именно это бунгало. Подойдя вплотную к окну, он снова прислушался. И различил дыхание, глубокое и ритмичное, — дыхание человека, погруженного в крепкий сон. Тонкая металлическая сетка для защиты от москитов, прикрепленная к подвижной раме, и плотно задернутые шторы не позволяли заглянуть внутрь комнаты. Человек просунул лезвие ножа в щель между рамой и оконной коробкой. Раздался легкий скрежет, едва он надавил на рукоятку ножа. Он весь напрягся, прислушиваясь. Спящий продолжал дышать все так же ровно и глубоко. Приподняв москитную сетку сантиметра на четыре, бирманец с исключительной осторожностью сдвинул в сторону штору. Привыкшие к темноте глаза сразу же различили на кровати силуэт спящего. Стараясь все делать как можно тише, он вытащил из колчана стрелу и вложил ее в отверстие бамбуковой трубки. Наконечник стрелы был смочен ядом, который частенько использовали местные охотники. Укол — почти безболезненный, но действие яда гарантировало успех… Осталось лишь просунуть трубку между шторами. Он знал, что не промахнется: кровать находилась менее чем в трех метрах от окна, а он попадал точно в цель с расстояния в десять метров и более. Устроив трубку поустойчивей, он сделал глубокий вдох, чтобы с силой выдуть стрелу. Внезапно жгучая боль пронзила его — удар ножом в диафрагму. Он готов был вопить от боли, но ни один звук не вылетел из его горла. Потом железный кулак обрушился на его рот. Он умер в ту же секунду, так и не издав ни звука. Кристиан был разбужен еле заметным скрипом, исходившим от окна. Он мгновенно пришел в себя, но старался дышать так же равномерно, чтобы казалось, что он продолжает крепко спать. С минуту было тихо: тот, за окном, как видно, прислушивался. Потом Кристиан заметил, что сетку слегка приподняли. К счастью, он еще с вечера все предусмотрел: соорудив манекен и укутав его простыней, Кристиан положил куклу на кровать, а сам устроился на полу возле окна. Сначала он задавался вопросом — оправдано ли такое неудобство? И даже хотел вернуться на кровать. Но теперь мог только поздравить себя с такой предосторожностью. Какое-то время незнакомец всматривался в темноту, видимо, хотел убедиться, что на кровати действительно кто-то спит. Наконец, штора медленно поползла в сторону. Кристиан протянул руку и взял пистолет, но не спешил действовать — он должен был выяснить, каковы намерения его ночного гостя. Разглядев кончик бамбуковой трубки, он все понял. Ледяная улыбка появилась на его губах. Так вот какой конец был ему уготован! На таком расстоянии, да в опытных руках это было страшное оружие, обладающее, к Тому же, очень ценным качеством — бесшумностью. Бамбуковая трубка медленно поворачивалась в сторону кровати. Кристиан не торопился: он твердо решил дождаться окончания этого спектакля. Должен же, в конце концов, этот таинственный некто проникнуть в комнату, хотя бы за тем, чтобы убедиться в его смерти. Внезапно послышался шум падающего тела. Бамбуковая трубка упала внутрь комнаты. Еще несколько секунд — и все стихло. Удивленный, Кристиан вскочил на ноги. Ему был хорошо знаком этот свистящий всхлип — звук воздуха, выходившего из пробитых ножом легких. Сжимая в руке пистолет, он быстро отдернул штору. Он успел заметить чей-то силуэт исчезнувший за углом дома. Слишком поздно… Все, что осталось, — это бездыханное тело у него под окном. Несложно было догадаться, что здесь произошло. Какой-то человек застал убийцу с сарбаканом как раз в тот момент, когда он собирался выпустить стрелу. И напал на него. Прежде чем выбраться из окна, Кристиан подождал еще несколько минут, опасаясь ловушки. Затем, держа палец на спусковом крючке, он дошел до угла бунгало. Никого. Кристиан вернулся к окну и склонился над телом. И тут же вспомнил китайца, которого он обнаружил на консервной фабрике, — удар был нанесен с той же смертельной точностью. Не слишком надеясь на успех, Кристиан стал осматривать одежду убитого. Как и тогда — никаких документов. Лишь в одном из карманов — сложенный вдвое лист бумаги. Не долго думая, Кристиан сунул его себе в карман. Теперь нужно было избавиться от трупа. Но прежде не мешало бы отыскать тот укромный уголок, в котором бирманец спрятал свои вещи. Не мог же он идти по городу с сарбаканом в руках! Кристиан не ошибся. Позади толстого дерева он нашел пластиковый футляр для рыболовных принадлежностей. Но это было не все. В двух шагах от футляра он обнаружил еще один труп. Этот был сражен наповал мастерским ударом в жизненно важную точку в области почек. Вот так сюрприз! Перевернув тело, Кристиан узнал китайца, стрелявшего в него у магазина Олдриджа. Какая неожиданная встреча! Содержимое его карманов заставило Кристиана задуматься. Кроме пистолета с глушителем он нашел еще один точно такой же листок бумаги. Любопытно… И эту записку он сунул себе в карман. «Скорее всего, китаец сопровождал того, с сарбаканом, обеспечивая его безопасность», — решил Кристиан. Теперь на его руках оказалось уже два трупа, от которых необходимо было избавиться. Но сделать это было не так-то просто, поскольку еще накануне вечером он вернул «лендровер». О том, чтобы оставить их в парке, не могло быть и речи: в этом случае Кристиан не только был бы вынужден отвечать на вопросы полиции, но какой-нибудь дотошный служака вполне мог связать смерть У Вуделима с его поездкой в Тветчонг. После минутного размышления Кристиан решил, что проще всего будет спрятать их в одном из незанятых домиков. Конечно, в тропическом климате трупы могли очень быстро заявить о себе, но он надеялся, что к тому времени уже покинет бирманскую землю. Дверь бунгало была заперта, но окно, защищенное точно такой же москитной сеткой, без труда поддалось усилиям Кристиана. Он подтащил китайца, затем бирманца с сарбаканом и втолкнул их в открытое окно. Вернувшись в свою комнату, Кристиан зажег свет, чтобы прочесть обе найденные записки. Они были абсолютно одинаковы и содержали один и тот же текст. Он с интересом прочел: ФЕРМА КРОКОДИЛОВ Разведение рептилий в Сингапуре. Продажа рептилий, кож и различных изделий из них: сумочки, бумажники и пр. Цены — вне конкуренции. Открыто ежедневно! Здесь же было указано имя: Чинг Хо. Вероятно, это было имя продавца или, по крайней мере, человека, к которому следовало обращаться. Обычный проспект для туристов, но интуиция подсказывала Кристиану, что его приглашают там побывать. Что ж. он не замедлит с визитом. 12 Едва оказавшись в аэропорту Сингапура, Кристиан закрылся в телефонной кабине и вызвал «Гудвуд Парк». Телефонистка сообщила, что в течение последних полутора суток ему звонили несколько раз, но абонент отказался назвать себя. Скорее всего, это была Миа Лох, а может, Дориан Ли. Кристиан опустил в аппарат другую монетку и набрал номер «Зеленой луны». Как и в прошлый раз, он выслушал информацию автомата-ответчика. Теперь оставалось решить проблему передвижения. Так как в столь поздний час нанять машину было практически невозможно, а такси представляло собой реальную угрозу, он остановил свой выбор на «ровере». Он пересек улицу и быстрым шагом направился к «Флайинг Клуб», где он оставил свою машину. «Ровер» оказался на месте. Кристиан внимательно осмотрел его, чтобы избежать ловушки, но ничего подозрительного не обнаружил. Пытаясь представить себе, как будут разворачиваться события в ближайшее время, Кристиан вырулил на дорогу, ведущую в город. «Ферма крокодилов» располагалась на другом конце города. Туда-то на малой скорости и направился Кристиан. Несколько дней в неделю там устраивались экскурсии, продолжавшиеся, в зависимости от наплыва посетителей, примерно до одиннадцати часов. Сейчас на площадке перед входом на ферму стояло с десяток машин и два туристических автобуса. Все витрины низенького строения с выставленными в них изделиями из крокодиловой кожи были ярко освещены. Даже с такого расстояния было видно, что в самом здании почти нет посетителей, может быть, человек пять-шесть, не больше. Нетрудно было догадаться, что основная масса туристов отправилась рассматривать самих рептилий. Вероятно, ночь была наиболее удачным временем для демонстрации обитателей фермы. Проехав еще метров двести, Кристиан остановил машину на обочине и теперь уже пешком направился по дорожке ко входу на ферму. На протяжении всего пути от аэропорта он не спускал глаз с зеркальца заднего обзора. Никто не следовал за ним. Теперь оставалось только надеяться, что он не совершает грубой ошибки, направляясь прямо волку в пасть. Двое малайцев и китаец показывали туристам готовые изделия. Китаец с широкой улыбкой на лунообразном лице подошел к Кристиану. — Могу ли я быть вам полезен? — спросил он, слегка поклонившись. — Я хочу видеть Чинг Хо, — назвал Кристиан имя, которое красовалось на проспектах. Китаец кивнул и проводил Кристиана до двери во внутренний двор фермы. — Чинг Хо сейчас занят с туристами, он рассказывает им. как выращиваются крокодилы. Вы не заблудитесь, если будете придерживаться этого направления… И, достав из кармана карту, он объяснил, как пройти к месту. Кристиан поблагодарил и пересек двор, поминутно сверяясь с указателями. Если верить плану, территория фермы была огромна. Завод по изготовлению изделий из кожи находился с правой стороны. Он обогнал группу человек в тридцать, возглавляемую двумя гидами. Судя по репликам, которые он услышал, вид крокодилов не вызвал симпатий у посетителей. В глубине уже были видны бетонные стены прямоугольной формы — конечно же, водоемы, в которых выращивали рептилий… Внезапно погас свет. Кристиан подумал сначала, что время посещений истекло, и свет выключили из соображений экономии, но оглянувшись, он убедился, что витрины магазина освещены по-прежнему ярко. При других обстоятельствах Кристиан решил бы, что оказался в ловушке, но предположить, что персонал «Фермы крокодилов» как-то связан с членами «Лиен Ло Пу», было невозможно. Поблизости никого не было. С одной стороны, это даже хорошо — лишние свидетели при беседе с Чинг Хо ему ни к чему. Тем не менее, Кристиан держался собранно, готовый в любую минуту отразить атаку. По мере приближения к заводу по переработке кож, запах зверинца становился все сильнее. Одно из окон строения было освещено. Оставалось надеяться, что Чинг Хо уже закончил беседу с посетителями. Дверь в контору была приоткрыта. В глубине помещения была видна еще одна дверь, соединяющая контору с перерабатывающим цехом, который, наверняка, имел второй выход с другой стороны здания. Кристиан вошел в комнату. Она была пуста. После минутного колебания он решил действовать, как турист, отставший от группы. — Есть здесь кто-нибудь? — закричал он с техасским акцентом. — Куда, к дьяволу, подевались все остальные? — Иду, иду… — ответил голос откуда-то изнутри. Внезапно Кристиан почувствовал, что кто-то стоит за его спиной. Он хотел повернуться, но не успел. Со зловещим свистом длинный кожаный шнур сильно хлестнул его и закрутился вокруг шеи так, что он не мог оказать никакого сопротивления. Кристиан попытался достать оружие, но тщетно. Он почувствовал сильный рывок и потерял равновесие. Потом его ударили чем-то тяжелым по голове. Казалось, что голову раскололи на части, перед глазами поплыли красные круги. Черная бездна разверзлась перед ним, и он медленно начал проваливаться в нее. Когда Кристиан очнулся, острая головная боль живо напомнила ему об ударе. Он выругался про себя и осторожно открыл глаза. Он лежал на полу, с наручниками на запястьях. Зажженная «летучая мышь» стояла в двух метрах от него, бросая дрожащий свет. Комната, в которой он оказался, была довольно большой и вся заполнена полками. Сотни крокодиловых шкур были подвешены или лежали на стеллажах, распространяя отвратительный запах. Никакого проема, за исключением двойной двери, в настоящий момент запертой. Кристиан оперся на локоть, чтобы выпрямиться и сесть. И тут он услышал голос, сообщивший, что он не в одиночестве. — Потрудитесь не шевелиться! — приказали ему. Только сейчас Кристиан заметил китайца, стоящего в тени. — А я хочу шевелиться, — со злостью проговорил Кристиан. Китаец вышел на освещенную часть комнаты. — А я вам не советую, — бросил он равнодушно. В колеблющемся свете лампы невозможно было разглядеть его лица. Он был одет в европейский костюм, в правой руке — тонкий ремень метров в пять длиной. Сматывая его в клубок, он выжидающе смотрел на Кристиана. Ноющая боль в области шеи отговорила Кристиана спорить с китайцем — тот уже успел доказать, что владеет своим оружием в совершенстве. — Вы Чинг Хо? — Возможно, — ответил китаец. Подойдя к двери, он чуть-чуть приоткрыл ее и негромко свистнул. Поток свежего воздуха из коридора позволил Кристиану свободно вздохнуть. Прошло несколько секунд, прежде чем в комнату вошли мужчина и женщина. Кристиан тотчас же узнал ее: Медж Лианг. Второй китаец остановился перед пленником, ядовитая улыбка заиграла на его губах. — Приветствую вас, мистер Фови, — пропел он сладким голосом. — Вот и познакомились. Я — Зианг Так… 13 Кристиан словно окаменел. Он дорого бы дал, чтобы роли переменились. — Можете встать, — разрешил Зианг Так и повторил: — Вставайте. Он отступил на шаг. На нем был костюм западного покроя. Среднего роста, лицо круглое, с выступающими скулами — в общем, малоприметное. На лице — ни морщинки: он вполне мог сойти как за студента, так и за коммерсанта. Но было и нечто особенное, присущее только ему — взгляд. Холодный, расчетливый, с металлическим блеском, который не обманывал, — взгляд специалиста «Лиен Ло Пу». Кристиан встал. — Вы доставили нам много неприятностей, но я знал, что вы придете сюда… И ждал вас. — Мой самолет опоздал, — буркнул Кристиан с некоторым раздражением. Зианг Так усмехнулся. — Ценю ваш юмор… Впрочем, все это уже не имеет значения. Главное — вы здесь. Медж Лианг продолжала стоять, не произнося ни слова. Кристиан взвесил свои шансы — они практически были равны нулю. Китаец, размотав примерно с метр ремня, небрежно поигрывал им, не спуская глаз с Кристиана. Да и Зианг Так не был таким человеком, который позволит застать себя врасплох. Кроме того, были еще и наручники, которые ограничивали свободу действий. Даже если ему удастся напасть на Зианг Така, вряд ли он сможет его убить. Разве что выждать более удобный момент? — На вашем месте я не пытался бы, — произнес Зианг Так, — Чинг Хо — очень ловкий человек, как вы могли уже убедиться. «Словно читает мои мысли», — подумал Кристиан. Он никак не мог понять, почему они не ликвидировали его, пока он был без сознания. Ведь в обоих случаях — и у магазина Олдриджа, и в Тавое — его явно пытались убить. Зианг Так улыбнулся, как будто опять прочел мысли Кристиана. — Потому что вы были настолько любезны, что пришли сюда сами. И, кроме того, я хотел бы задать вам несколько вопросов, — сказал он и вынул из кармана проспект «Ферма крокодилов». Прежде всего, кто вам дал это? Кристиан рассмеялся. — Вы и в самом деле думаете, что я стану отвечать? — По правде говоря, нет. Но, возможно, существует способ заставить вас изменить свое решение. — Попробуйте, — усмехнулся Кристиан, — и убедитесь… Китаец покачал головой. — Вы уже доказали свою храбрость, и я полагаю, пытки вас не испугают, — проговорил он. — Более того, я уверен, что вам не страшны даже химические методы. Кристиан снова усмехнулся. — Итак, я не стану тратить время на угрозы, — продолжал Зианг Так. — Я обращаюсь к вашему разуму… — Вы льстите мне, — сыронизировал Кристиан. Лицо Зианг Така стало серьезным. — Я не бросаю слов на ветер. Человек живет только раз, и я не сомневаюсь, что вам дорога ваша жизнь… — Он остановился, чтобы перевести дыхание, затем продолжал: — Я предлагаю сделку: ваша жизнь — за информацию, нужную мне. Кристиан поморщился. — Вы принимаете меня за простачка? — Вовсе нет. Просто после того, как вы заговорите, ваша жизнь не будет стоить ни гроша. Вы будете отвергнуты вашими же друзьями, это их вам придется опасаться. Он вздохнул. — Правда, вы видели меня, и это может послужить разменной монетой… Но вы же умный человек, и должны понимать, что этого будет явно недостаточно. Рано или поздно вас все равно ликвидируют… тем или другим способом. — Иными словами, вы предлагаете мне сменить род занятий, чтобы спасти свою шкуру? — Не совсем так, — возразил Зианг Так. — Если вы решитесь говорить, мне придется некоторое время продержать вас у себя, прежде чем вернуть вам свободу. Вам слишком много известно, чтобы я мог взять на себя риск сразу же отпустить вас. Он помедлил. — Возможно, возникнет необходимость переправить вас в такое место, где вас не смогли бы найти друзья… Хотя бы для того, чтобы вы могли все хорошенько обдумать. А за это время ваше поражение забудется. — Его узкие губы растянулись в улыбке. — Думаю, тогда, успокоившись, вы сможете принять наиболее верное решение. Кристиан стал лихорадочно обдумывать. Не один раз он попадал в критическое положение, но до сих пор ему удавалось найти выход. Он пытался понять, до какой степени Зианг Так был с ним откровенен. Кто знает, возможно, китаец и впрямь заинтересован в том, чтобы переманить его на сторону Пекина. Как бы то ни было, но главное сейчас — выиграть время. — В таком случае, хоть намекните, что именно вас интересует… проговорил он. Медж Лианг сказала несколько слов по-китайски, но Зианг Так нетерпеливым жестом заставил ее замолчать. — Прежде всего, хочу предупредить, что для вас будет небезопасно лгать мне. Это аннулирует мое предложение, и вы сами будете виноваты в последующем. Кристиан кивнул, подтверждая, что он понял и принял к сведению. — Итак, свой первый вопрос я вам уже задал: как вам удалось выйти на «Ферму крокодилов»? Кристиан сделал робкую попытку внести смуту в ряды противника — он ответил, что Чинг Хо сам дал ему этот след. Но это была уж слишком явная ловушка, и Зианг Так в нее не попался. — Еще вопросы… Зианг Так недоверчиво посмотрел на него. — Мне нужен список корреспондентов Олдриджа, — ответил он наконец. — А что даст вам повод думать, что у меня есть такой список? Зианг Так не среагировал на эту реплику и продолжал: — Мне нужны имена всех, кто помогал вам в Сингапуре, а также все, что вам известно о группе Чемберса. И чтобы пресечь любую попытку лжи, он сразу предупредил: — С некоторых пор мы знали, кто представляет ЦРУ в Сингапуре, и только дожидались подходящего момента, чтобы начать действовать. И очень жаль, что он умер до того, как мы почистили его сеть. Эти слова прозвучали не только предостережением, но и угрозой. Зианг Так дал понять ему, что уже полностью внедрился в агентурную сеть Чемберса и в любой момент сможет проверить достоверность его информации. Если, конечно, он не блефовал в надежде ускорить события и его, Кристиана, решение. Один пункт все же был весьма любопытным — ни разу Зианг Так не коснулся вопроса лично об Олдридже. — И каковы же ваши намерения? — поинтересовался Кристиан. Зианг Так был несколько удивлен. — Они совершенно ясны. Мы ведь никогда и не прятались. Малайзия — богатейшая страна: она стоит на одном из первых мест в мире по добыче каучука и олова. Англичанам удалось придушить партизанское движение, которое поднялось по всему полуострову. Их победа значительна, можно признать это… По мере того как он говорил, лицо его принимало все более хитрое выражение. — Но англичане уходят, — продолжал он, — и страна остается без защиты. Американцы и японцы предложили свои услуги, но мы надеемся, что и те, и другие появятся слишком поздно. Он засмеялся, глаза его заблестели. — Но на этот раз мы не повторим ошибки, вызвавшей вооруженное восстание, и у американцев не будет повода вмешаться. Это правительство само обратится к Китаю с просьбой о помощи. Только в Сингапуре живет почти два миллиона китайцев. По окончании восстания мы сумеем занять все административные должности, да так, что этого никто и не заметит. Настанет день, и вся страна, как спелый фрукт, упадет в руки людей, которых мы терпеливо внедрили во все места. И поняв, что слишком уж увлекся, он закончил: — Вот почему я хочу получить список агентов Олдриджа. Кристиан сжал губы. Теперь он не сомневался, что Зианг Так и не собирался выполнять своих обещаний. Без сомнения, он не станет тратить время на проверку, и Кристиана никогда не выпустят на свободу. — Итак, каков будет ваш ответ? Кристиан глубоко вздохнул. — Сожалею, но ваше предложение меня не заинтересовало. — Это ваше последнее слово? — нахмурился Зианг Так. Кристиан хотел было ответить парой крепких словечек, но сдержался. Наступило короткое молчание. Видя, что пленник никак не реагирует на его предложение, Зианг Так быстро что-то сказал своим помощникам. Медж Лианг ответила по-китайски. Видимо, она не разделяла мнения шефа, но, когда тот резко оборвал ее, настаивать не стала. Что же касается Чанг Хо, то он все с тем же угрожающим видом поигрывал своим ремнем. — Сюда! — указал Зианг Так на дверь. Медж Лианг достала из сумочки пистолет и надела на него глушитель. — И не советую вам звать на помощь, — предупредил Зианг Так. — Сторож на ферме туговат на ухо. Единственный кто может вас услышать — мой человек, поставленный на страже, там, у дороги. Кристиан адресовал молчаливую просьбу своей счастливой звезде. Он старался не думать о том, что мог совершить ошибку. — Выходите! — приказал Зианг Так. Медж Лианг отступила назад, держа палец на спуске. Кристиан медленно вышел из здания и глубоко вдохнул теплый ночной воздух. — Сюда! — указал Зианг Так на стены, ограждавшие помещение для крокодилов. Кристиан ощутил, как судорогой свело тело. Он пытался уверить себя, что пот, тонкой струйкой стекающий по спине, был всего лишь следствием жары. В окружении трех противников Кристиан направился к ближайшей стене. У края бассейна Зианг Так велел ему остановиться. — Взгляните… — сурово произнес он. — Советую вам хорошенько все рассмотреть. Кристиан различил крупные блестящие тела, плавающие в каких-нибудь двух метрах от него. Слабого сияния луны было достаточно, чтобы ясно увидеть хищный блеск глаз, зловеще вспыхивающих при каждом повороте головы. Слева один из монстров щелкнул челюстью и нырнул вглубь, мощно ударив по поверхности хвостом. — Крокодил — странное существо, — пояснил Зианг Так тоном профессора, читающего лекцию студентам. — У него слишком узкое горло, и поэтому он вынужден долго размалывать пищу, прежде чем проглотить ее. Он жестом указал на первый бассейн, откуда исходил запах гниения. — Эти слишком хорошо накормлены. Во всяком случае, они не настолько голодны, чтобы съесть человека в один присест. Кристиан вспотел с головы до пят, и был рад, что темнота не позволяла другим заметить это. Он прикинул, что, если сразу прыгнуть в воду, то, возможно, ему удастся достичь другого края бассейна и, несмотря на наручники, взобраться на стену. Все зависело лишь от глубины бассейна. Слабое утешение. Даже если он чудом сумеет избежать крокодильей пасти, ничто не помешает Медж Лианг пристрелить его, пока он будет плыть. — Ваши останки найдут лишь на следующее утро. И версия вашей гибели будет такова: находясь в последней группе посетителей, вы отстали, а гиды этого не заметили. А когда погасли огни, вы неосторожно оступились и упали к крокодилам. Никто вас не услышал, так как, ударившись, вы потеряли сознание… — Зианг Так пожал плечами. — Такого, правда, еще никогда не случалось, но могло же когда-нибудь произойти… Кристиан не издал ни звука. Взглянув на него, Зианг Так вздохнул и щелкнул пальцами. В тот же миг кожаный ремень, просвистев в воздухе, сдавил его горло. — И последняя деталь, — проговорил Зианг Так. — Протяните руки вперед… совсем нежелательно, чтобы кто-нибудь обнаружил наручники у вас на запястьях. Медж Лианг подошла ближе и стала сбоку, а китаец снял наручники. Наступила решающая минута. Но что, если он все-таки ошибся… Зианг Так, отступив от него на шаг, сделал новый знак Чинг Хо. Тотчас же ремень освободил шею пленника, и Кристиан смог свободно вздохнуть. — Что ж, у вас была возможность подумать… Кристиан усмехнулся. — Пошел ты!.. Зианг Так с огорченным видом взмахнул рукой. — В таком случае, прошу… — указал он на бассейн. 14 Кристиан посмотрел на темную воду, в которой, злобно сверкая глазами, плавали крокодилы. — Если не прыгнете сами, Чинг Хо будет вынужден помочь вам, — с ядовитой усмешкой произнес Зианг Так. Кристиан понял, что проиграл по всем статьям. Но раз уж иного выхода нет, лучше — пуля меж глаз, чем оказаться в пасти чудовищ. Внезапно раздался сухой треск карабина. Зианг Так подскочил на месте, словно подброшенный пружиной. Кристиан ясно увидел отверстие величиной с кулак, которое проделала пуля на выходе изо лба китайца. Не теряя времени, он рванулся вперед. Оба его противника остались стоять, как вкопанные, — они были в шоке от жуткого зрелища крови, потоком хлещущей из раны на лбу Зианг Така. Несмотря на пистолет в ее руках, наиболее опасным противником была все же не Медж Лианг. Кристиан, как снаряд, налетел на Чинг Хо как раз в тот момент, когда китаец уже готов был воспользоваться своим ужасным оружием. Он вложил всю силу в этот удар, который совпал, с новым выстрелом из карабина. С криком боли Чинг Хо отшатнулся к стенке бассейна. Ударившись о нее, он потерял равновесие и, отчаянно размахивая руками, сорвался вниз. Душераздирающий вопль разорвал тишину ночи. Кристиан тотчас же отскочил в сторону, чтобы избежать выстрела Медж Лианг, и повернулся к ней. Но тут же понял, что его опасения напрасны — она, прижимая руки к груди, падала на землю. Таинственный стрелок очередной раз доказал, что он мастер своего дела. Снова крик ужаса раздался из вольера. Кристиан увидел Чинг Хо, хватающегося скрюченными пальцами за край стены. Вода вокруг него так и кипела от множества блестящих тел. Раздался хруст, и китаец исчез в бурлящей воде. С трудом оторвав взгляд от вольера, Кристиан вытер мокрое от пота лицо. Он склонился над Медж Лианг, чтобы подобрать пистолет, валявшийся у ее ног. Зианг Так упоминал о человеке на дорожке, и нельзя было допустить, чтобы тот имел превосходство над ним. Но стража не было, как не было и его спасителя. Исследовав содержимое карманов китайца, Кристиан обнаружил бумажник с деньгами и документами. Документы, конечно же, фальшивые, но стоило сохранить их. Возможно, это поможет кое-что уточнить. Потом он осмотрел сумочку Медж Лианг — там тоже ничего интересного не было. После недолгих раздумий он подтащил оба тела к краю бассейна и сбросил их вниз — это было более правильным, нежели оставлять их на месте. С пистолетом в руке, Кристиан вернулся к зданию, позади которого извилистой лентой вилась дорога. Он направился в узкий и темный проход. Слабое освещение с улицы позволяло видеть ряды мусорных ящиков. Две огромные крысы, потревоженные Кристианом, спрыгнув на землю, скрылись в отверстии стены. Затхлый запах гниющей рыбы смешивался с вонью плесени и отбросов. Кристиан остановился и подождал, пока глаза не привыкли к темноте. Потом огляделся. Он заметил дверь, которая, по всей видимости, была защищена надежными замками и сигнализацией. Он решил попытать счастья и взобраться по карнизам на второй этаж, а там, если удастся, проникнуть в здание через окно. Приставив к стене мусорный ящик, он осторожно влез на него и, опираясь о помост, достиг первого карниза. Окна были плотно закрыты. Чтобы проникнуть внутрь помещения, надо было разбить стекло. Слишком много шума… Кристиан решил подняться еще на этаж. Дойдя по карнизу до водосточной трубы, он плотно обхватил ее руками и заскользил вверх. С большими предосторожностями он стал продвигаться от одного окна к другому. Три из них были плотно закрыты, но в четвертом, как видно, забыли повернуть шпингалет. Медленно, стараясь избежать малейшего шума, Кристиан стал раскрывать створки окна. Это удалось без труда. В комнате было настолько темно, что он не мог ничего разглядеть. Продолжая прислушиваться, Кристиан колебался, зажигать ли фонарик, который он изъял из сумочки Медж Лианг. Пожалуй, это уж слишком рискованно. Оставалось только закрыть за собой окно. Пока все шло благополучно. Едва он успел повернуть шпингалет, как чья-то ладонь зажала его рот и оттянула назад голову. Одновременно он почувствовал, как острый предмет коснулся его спины. — Не шевелиться! — прошептал хриплый голос возле самого уха. Сердце Кристиана дрогнуло. Теперь-то он понял, почему одно из окон осталось незапертым. Ловушка! Если бы он только своевременно зажег фонарик! — Не шевелиться! — вновь приказали ему. Вспомнив про трупы двух китайцев и бирманца, ликвидированных с высоким профессионализмом, Кристиан решил не сопротивляться. Он расслабил мускулы. — Вот теперь хорошо, — констатировал незнакомец, немного ослабив хватку, чтобы позволить своему пленнику свободно вздохнуть. Последующее произошло с быстротой молнии. Повернувшись на месте, Кристиан ударил но руке, держащей нож, и захватил ее на ключ. Невероятно удивленный, человек отлетел к стене и упал на пол. Не выпуская его руки, Кристиан бросился на своего врага. Оказавшись у него на спине, он завел его руку за голову до предела. Судорожно дыша, тот разжал пальцы. Нож выпал. Не шевелиться! — передразнил он шепотом, подражая голосу своего противника. — Без шуток, Фови! — неожиданно раздался голос слева. — Я целюсь в вас при помощи инфракрасного визира… И так как Кристиан все еще колебался, он предупредил: — Это оружие вам знакомо, так же как и мне! Вы могли уже убедиться, что я попадаю точно в цель и в более худших условиях, нежели сейчас. Не вынуждайте меня стрелять! — А ваш приятель? — кивнул Кристиан в сторону колосса, неподвижно лежащего на полу. — Тсунг не сделает ничего без моего приказа… Кристиан выпустил руку своего противника и медленно поднялся. — Выверните карманы и подойдите ко мне на два шага, — приказал голос. Кристиану не оставалось ничего другого, как повиноваться. Он бросил пистолет и раскрыл полы пиджака, чтобы показать, что другого оружия у него нет. Неожиданно вспыхнувший свет ослепил его. Сощурившись, Кристиан с изумлением рассматривал человека, который стоял на верхней ступеньке лестницы с оружием в руках. — Удивлены, не так ли? — улыбнулся тот, явно забавляясь. — Совсем не похож на те фотографии, которые вам показывали, правда? Кристиан кивнул. — Я мог бы десять раз встретиться с вами, но не догадался бы, кто вы, — согласился он. Фотографии Олдриджа, которые он видел, представляли мужчину невысокого роста, худощавого, бритого, аккуратно подстриженного и светловолосого. Этот же был выше сантиметра на три-четыре, плотного телосложения, лет пятидесяти. У него были темные усики, остатки темных волос прикрывали плешь. Лицо было также другим: более полное, с приподнятыми скулами. Очки в металлической оправе делали его еще более неузнаваемым. — Хорошая работа? — спросил Олдридж. — Высокие каблуки, чуть-чуть актерского мастерства, краска, клей и парафин. Вначале довольно трудно переносить все это, но потом привыкаешь. Тсунг встал с легкостью, удивительной для такого гиганта, и подобрал с пола нож и пистолет. В его поведении не было ничего враждебного, но взгляд яснее слов говорил, что в другой раз он не даст себя победить. — Думаю, что настал момент для небольшого разговора, — заявил Кристиан. Олдридж кивнул. — И мне так кажется, — вздохнул он. — Я был уверен, что вы придете сюда, но надеялся, что это произойдет не раньше, чем через несколько часов. Это позволило бы мне закончить оставшиеся дела и принять решение. Если честно, я и не сомневался, что вы догадаетесь обо всем, — сказал он, пожимая плечами. — Будь иначе, вы бы не оказались на «Ферме крокодилов». Я также предугадал ваши дальнейшие действия, чем и объясняется мое присутствие здесь в ожидании вас… Тсунг все с той же невозмутимостью прошествовал в противоположный угол и сел там, не спуская глаз с Кристиана. Пистолет Медж Лианг в его руке казался детской игрушкой. — Нам будет удобнее разговаривать внизу, — продолжал Олдридж. — Если вы последуете за мной… В комнате, куда они вошли, находилась Дориан Ли. Она не выказала удивления, увидев Кристиана, вошедшего в сопровождении двух мужчин. На ней было светлое платье, лицо тщательно подкрашено. Кристиан все же заметил, что она волновалась. — Как видите, я все-таки разыскал своего друга, — сказал он, указывая на Олдриджа. — Но боюсь, что, в отличие от меня, он не так уж и рад нашей встрече. Олдридж не поддержал его шутку. Он обратился к молодой женщине по-китайски — та сразу же вышла. Без сомнения, она беспокоилась за свое будущее. — Есть здесь одна комнатка, откуда можно наблюдать одновременно и за улицей, и за тупиком, — пояснил Олдридж. — очень удобно. Кристиан понял, что Олдридж отправил Дориан Ли стать на страже. Так вот каким образом они узнали о его приходе. Организованны и осторожны. Не дожидаясь приглашения, Кристиан упал в кресло. Молчаливый и огромный Тсунг стал позади него. — Итак, пора расставить все точки над — сказал Олдридж и подошел к письменному столу. — И еще… Сразу хочу предупредить, что у меня нет намерения убить вас… Он положил карабин на стол и сделал шаг к сейфу. Встав так, чтобы Кристиан не смог разглядеть комбинацию цифр, он покрутил диск и открыл дверцу. Потом достал маленький ключ с жетоном и бросил его Кристиану. На ярлыке было всего лишь четыре цифры и несложная подпись. — Ключ от сейфа в «Эстерн банк», пояснил Олдридж. — Он был нанят на имя Броуна с условием пользования Леонарду Смиту, подпись которого и стоит на ярлыке. Шифр к сейфу можно получить только инверсией указанного здесь числа. И так как Кристиан продолжал вопросительно смотреть на него, он счел необходимым объяснить: — Вам будет достаточно взять бумаги на имя Леонарда Смита и послать кого-либо. Подпись очень легко воспроизвести. — А что в сейфе? Олдридж усмехнулся. — То, что вы приехали искать в Сингапуре. Имена и способ войти в контакт с людьми, которые служат информаторами. Там вы найдете все, что мне удалось узнать о сети Зианг Така. Он захлопнул дверцу сейфа. — Пока Пекин найдет замену этим, у меня будет и время, и возможность произвести основательную чистку, — закончил он. — А вы? — спросил Кристиан. Олдридж только отмахнулся. — Лучше скажите, в какой момент вы заподозрили истину? — Это произошло мало-помалу. Думаю, что я уверился в этом окончательно, когда установил связь между У Вудслимом и Тветчонгом, и когда узнал из шифровки «Агентства», кто такой Зианг Так. Олдридж молча согласился с ним. — Остальное было лишь следствием, — продолжал Кристиан. — Очень уж быстро всем стало известно о причине моего пребывания в Сингапуре. Это не Миа Лох обнаружила меня, а вы. Вам было достаточно распространить сведения обо мне через одного из ваших людей, чтобы Георг Фреми понял, что я послан занять ваше место. И он пустил своих ищеек по моему следу. Вы устроили так, чтобы один из информаторов Чемберса узнал о вашей связи с «Зеленой луной» и сориентировали меня в этом направлении. Олдридж снова кивнул, соглашаясь. — Вы знали, что я заходил в ваш магазин, и это автоматически вводило в курс дела Зианг Така, — продолжал Кристиан. — Оставалось только, чтобы Дориан Ли, в свою очередь, направила меня к Зианг Таку и Георгу Фреми, чтобы придать вес списку, который вы передали мне через Миа Лох. — Все это совершенно очевидно, — согласился Олдридж. — Единственное, чего я не предусмотрел, это то, что Фреми нападет на Чемберса. А последний действительно оказался шляпой! — Потом тот случай на консервном заводе… Должен признаться, вмешательство незнакомца, вырвавшего меня из лап Фреми, было весьма своевременным. Как мне кажется, этот же человек попутно ликвидировал и агентов Зианг Така, намеревавшихся влезть в это дело. Я прав? Олдридж улыбнулся такому предположению. — К сожалению, — сказал он, — одному все же удалось ускользнуть. Я было решил, что это сам Зианг Так, но позднее выяснилось, что это был всего лишь Чинг Хо. Его слова лишний раз подтвердили, что в своих рассуждениях Кристиан шел по верному пути. — В какой-то момент у меня создалось впечатление, что вы используете меня как приманку, чтобы вынудить Зианг Така раскрыться, продолжал Кристиан. — Это подтвердилось, когда я узнал, что Дориан Ли срочно закрыла «Зеленую луну» как раз в то время, когда она должна было позвонить мне. Олдридж снова кивнул. — Похищение вас и появление людей Зианг Така на консервном заводе — все это указывало, что дело сильно продвинулось вперед. Становилось очень опасным поддерживать с вами контакт. Он с удовольствием прищелкнул языком. — Я понял, что вы обо всем догадались, когда узнал о вашей поездке в Тавой. Но так как мне все еще не удавалось раскрыть Зианг Така, нужно было продолжать. Я хотел покончить с ним до того, как смоюсь отсюда. И мне в моем положении сделать это было легче, чем другим — тем или иным образом, но расквитаться с «Агентством»… Последовало недолгое молчание. — А причем здесь опиум? — наконец спросил Кристиан. Олдридж поморщился. — За нашу работу платят не так уж и много, — ответил он. — Я знал, что рано или поздно погорю и сразу потеряю все, что имел. Наркобизнес — всего лишь один из способов обеспечить себя на случай отставки, причем, достаточно быстро и без особых хлопот. Сейчас на моем счету в банках Швейцарии и Южной Америки скопилась приличная сумма, и я могу жить, ни в чем не нуждаясь. Он сделал извиняющийся жест. — Разве «Агентство» оплатит мне магазин, виллу и все остальное? Мне скажут: «Будьте довольны тем, что мы переводим вас в Лэнгли». Но это слишком мало для меня! Кристиан понимал, что Олдридж не заблуждался. Когда агент покидал страну, бросив все, чем располагал, чаще всего ему следовало радоваться, что он еще легко отделался. — А почему бы вам просто не заявить о своем случае? Олдридж иронически посмотрел на него. — А что, по-вашему, произошло бы, извести я своих шефов из «Агентства»? — усмехнулся он. — Их возмущению не было бы границ, и они либо пожертвовали бы мною, либо использовали бы меня как орудие против Зианг Така. Кристиан кивнул — в отсутствии логики Олдриджа нельзя упрекнуть. — И потом… я хотел сохранить свободу действий, — продолжал Олдридж все так же невозмутимо. — Инсценировав нападение на самого себя и исчезнув, я сжег мосты и повернул ситуацию в свою пользу. Он развел руками. — В конце концов, Зианг Так вышел на меня, — пояснил он. — Он навестил меня и предложил на выбор один из вариантов: либо я начинаю сотрудничать с ними и выдаю ему всю необходимую информацию, либо он предупреждает «Агентство», что я погорел на наркотиках. В Лэнгли мне не простили бы этого… Кристиан согласился. Олдридж и здесь не ошибся — даже для крупных дипломатов причастность к наркобизнесу означала конец их карьеры. — Как раз в то время я привез большую партию из Тавоя, — продолжал Олдридж. — И Фреми готов был сделать все возможное, чтобы завладеть товаром. Зианг Так тоже не дремал: человек, которого нашли в развалинах виллы, был одним из его соглядатаев. После взрыва Зианг Так решил, что со мной расправился Фреми, или что к этому приложило руку «Агентство». С этого момента я мог действовать свободно, что и позволило мне самому расправиться с ним. — И все эти дни я много раз рисковал своей жизнью, — укорил Кристиан. — Но, как вам известно, я сделал все возможное, чтобы самого худшего не произошло, — возразил Олдридж. Кристиан вынужден был согласиться с этим. — А как вы догадались, что я скрываюсь в «Зеленой луне»? Кристиан указал на Тсунга, молчаливого и неподвижного. — Прежде чем покинуть Тавой, я задал несколько вопросов служащему аэродрома и узнал, что туристский самолет вылетел ночью с двумя пассажирами на борту, — пояснил он. — Описание внешности одного из них помогло мне догадаться, кто вас сопровождал. Ну, а некоторые странности в поведении Дориан Ли явились еще одним подтверждением тому, что я не ошибаюсь. Он посмотрел на Олдриджа и спросил: — А Шакел-Бартон? Олдридж беспомощно развел руками. — Тут уж я ни при чем, — заверил он. — Фреми? Зианг Так? Несчастный случай? Я ничего не знаю. Я лишь подложил два пакета с опиумом в его барак, чтобы правильно сориентировать вас. Кристиан вынужден был поверить. Снова насупило молчание. — Ну, и что же теперь? Олдридж пожал плечами. — Вам придется пробыть здесь в течение суток, после чего вам вернут свободу. А я к тому времени буду уже далеко. — Полагаете, что сможете ускользнуть от «Агентства»? — Я не совсем уверен, но предпочитаю сделать попытку, а не ждать, когда будут решать мою судьбу. При всех обстоятельствах, я погорел для Юго-Востока. И хотелось бы надеяться, что теперь, когда с Зианг Таком покончено, они не станут с той же настойчивостью разыскивать меня. — А что с Миа Лох? — Она в безопасности. Поверьте, это прекрасная женщина, и она ничего общего не имеет со всем этим. Я просто использовал ее, чтобы передать вам список. — Он помолчал. — И еще… Оставьте в покое Дориан Ли и Тсунга. Уверяю, они абсолютно не в курсе моих операций с наркотиками. Если хотите знать мое мнение, они могут быть очень полезны тому, кто заменит меня здесь. Это надежные люди и прекрасные исполнители. Кристиан понял, что их беседа подходит к концу. — Вас закроют в комнате. Тсунг обеспечит вас едой и всем необходимым, а завтра утром — вы свободны. После этого вам останется только забрать документы из сейфа «Эстерн банк». Надеюсь, вы не в обиде? Кристиан встал с решительным видом. — Я не сержусь на вас. Но постарайтесь не задерживаться в Сингапуре. — Можете не сомневаться, — заверил Олдридж с широкой улыбкой. — Больше ничто не сможет задержать меня здесь. Кристиан, приветливо помахав ему рукой, направился к двери. То, что произошло потом, трудно было предвидеть. Поравнявшись с Тсунгом, Кристиан неожиданно резко ударил ногой по руке гиганта. Пистолет вылетел у того из рук. Не теряя ни секунды, Кристиан развернулся и, выхватив из футляра на руке нож, который никто не догадался у него отобрать, напал на Олдриджа. Тот попытался схватить свой карабин, но Кристиан опередил его: молниеносным приемом он захватил его руку «на ключ» затем приставил нож к горлу. Ошеломленный, Тсунг смотрел на обоих мужчин, ничего не понимая. — Неплохо исполнено, — прошептал Олдридж почти беззвучно и печально улыбаясь. — А ведь я видел вас в деле и должен был опасаться. Все так же шепотом он приказал Тсунгу ничего не предпринимать и позволить Кристиану уйти. — Такой вариант устраивает вас? — спросил Олдридж. И добавил: — Уходите. Кристиан отпустил его и, не торопясь, вложил нож в футляр. — Во что вы играете? — нахмурился Олдридж. — Я хотел лишь показать вам, что следует быть очень внимательным во всем. Куда бы вы ни пошли, прежде хорошенько посмотрите по сторонам, а в доме лишний раз убедитесь, что дверь надежно заперта. Олдридж кивнул, соглашаясь. — Но… почему вы сделали это? — Может быть, потому, что вы дважды спасли мне жизнь… А может быть, потому, что не могу не отдать должное человеку, который так прекрасно разработал операцию и осуществил ее, хоть и презираю торговцев наркотиками. Затем он сделал знак китайцу-великану, который все еще не пришел в себя от неожиданности происходящего. — Пошли, Тсунг. Он обернулся к Олдриджу. — Вы можете сказать ему, что дверь не стоит запирать на ключ… У вас будут ваши двадцать четыре часа!